1463-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
●Lorsqu'une alarme intérieure retentit en
continu
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter la décharge de la pile de la
clé électronique et de la batterie 12 V quand le véhicule n'est pas utilisé pendant une
durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que le système d'accès et de démar-
rage mains libres prenne un certain temps pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée dans une
zone se trouvant à environ 2 m (6 ft.) de l'extérieur du véhicule pendant 10 minutes
ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 5
jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage
mains libres n'a pas été utilisé pendant 14
jours ou plus, aucune porte ne peut être déverrouillée à l'exception de la porte du
conducteur. Dans ce cas, saisissez la poi- gnée de porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande du verrouillage centralisé
ou la clé mécanique pour déverrouiller les portes.
■Placement d'une clé électronique en
mode d'économie de la pile
Quand le mode d'économie de la pile est
actif, l'usure de la pile est réduite au mini- mum car la clé électronique ne reçoit plus
d'ondes radio.
Appuyez deux fois sur tout en mainte-
nant appuyé. Assurez-vous que le
témoin de la clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d'économie de la pile est
actif, le système d'accès et de démarrage mains libres ne peut pas être utilisé. Pour
annuler la fonction, appuyez sur n'importe
quel bouton de la clé électronique.
■Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains
libres utilise des ondes radio de faible puis- sance. Dans les situations suivantes, la com-
munication entre la clé électronique et le
véhicule risque d'être perturbée, empêchant alors le système d'accès et de démarrage
mains libres, la télécommande du verrouil-
lage centralisé et le système d'antidémarrage de fonctionner correctement. (Solutions pos-
sibles: P.459)
●Lorsque la pile de la clé électronique est
usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité
d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage,
d'un aéroport ou de toute autre installation
produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes
les portes et
verrouillez les
portes à nou-
veau.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
d'alimentation sur ACC
alors que la porte du
conducteur était ouverte
(ou vous avez ouvert la
porte du conducteur alors
que le contact d'alimenta-
tion était sur ACC).
Placez le
contact d'ali-
mentation sur
arrêt et fermez
la porte du
conducteur.
Le contact d'alimentation a
été mis sur arrêt alors que
la porte du conducteur
était ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.
147
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
●Lorsque la clé électronique est en contact avec, ou recouverte par les objets métal-
liques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium • Paquets de cigarettes contenant du papier
aluminium
• Partie métallique de porte-monnaie ou de sacs
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal • CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécommande
(émettant des ondes radio) sont utilisées à proximité
●Lorsque vous transportez la clé électro-nique avec les dispositifs émettant des
ondes radio suivants
• Radio portable, téléphone mobile, télé- phone sans fil ou autre dispositifs de com-
munication sans fil
• Clé électronique ou télécommande émet- tant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques per-
sonnels (PDA) • Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des
objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
●Lorsque la clé électronique est placée à
proximité d'un chargeur de batterie ou de dispositifs électroniques
●Lorsque le véhicule est garé sur une place de stationnement payante où des ondes
radio sont émises
■Remarque sur la fonction d'accès
mains libres
●Même si la clé électronique se trouve à
portée effective (périmètre de détection), il est possible que le système ne fonctionne
pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte extérieure,
près du sol ou bien en hauteur alors que
les portes sont verrouillées ou déverrouil- lées.
• La clé électronique se trouve sur le tableau
de bord, dans le compartiment à bagages, sur le plancher, ou dans les vide-poches
de porte ou dans la boîte à gants lorsque
le système hybride est démarré ou que le mode du contact d'alimentation est modi-
fié.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le
tableau de bord ou à proximité des
vide-poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions de récep-
tion des ondes radio, elle peut être détec-
tée par l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et la porte peut être verrouillée de l'exté-
rieur, avec le risque d' enfermer la clé élec-
tronique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se trouve à
portée effective, il est possible de verrouil-
ler ou de déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détec tant la clé électro-
nique sont utilisables pour déverrouiller le
véhicule.
●Même si la clé électronique ne se trouve
pas à bord du véhicule, il est possible de démarrer le système hybride si la clé élec-
tronique se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou
de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé élec-
tronique est à portée effective. (Les portes se verrouillent automatiquement après un
délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centra-
lisé est utilisée pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique se trouve à
proximité du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne déver- rouille pas la porte. (Utilisez la télécom-
mande du verrouillage centralisé pour
déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de
déverrouillage de la porte alors que vous portez des gants peut empêcher le ver-
rouillage ou le déverrouillage.
●Si la poignée de porte est humide alors
que la clé électronique est à portée effec-
tive, la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce
cas, procédez comme suit pour laver le
véhicule: • Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou
149
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interfé-
rences avec des dispositifs électro-
niques
●Les personnes portant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques
pour la thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrillateurs auto- matiques implantables doivent rester à
une distance raisonnable des antennes
du système d'accès et de démarrage mains libres. ( P.145) Les ondes radio
peuvent affecter le fonctionnement de
tels dispositifs. La fonction d'accès mains libres peut être désactivée, si
nécessaire. Contactez un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance pour plus de détails, notam-
ment en ce qui concerne la fréquence des ondes radio et l'intervalle des ondes
radio émises. Puis, consultez votre
médecin pour savoir s'il est préférable de désactiver la fonction d'accès mains
libres.
●Il est demandé aux personnes por- teuses d'un dispositif médical électrique
autre que des stimulateurs cardiaques,
stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs automatiques
implantable de consulter le fabricant du
dispositif pour obteni r des informations concernant son fonctionnement sous
l'effet des ondes radio. Les ondes radio
pourraient avoir des effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs
médicaux.
Adressez-vous à un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance pour
plus de détails concer nant la désactivation de la fonction d'accès mains libres.
1703-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
SymptômeCause possibleSolution
L'image est difficile à
voir.
La surface du miroir est sale.
Nettoyez délicatement la sur-
face du miroir à l'aide d'un chif-
fon doux et sec.
La lumière du soleil ou de phares
atteint directement le rétroviseur
numérique.
Passez en mode rétroviseur
optique.
(Si la lumière entre par le toit
ouvrant panoramique, fermez
le pare-soleil électronique.)
• Le véhicule se trouve dans une
zone sombre.
• Le véhicule se trouve à proxi-
mité d'un relais TV, d'une station
de radiodiffusion, d'une centrale
électrique, ou de tout autre
emplacement où de fortes
ondes radio ou un bruit élec-
trique peuvent être présents.
• La température autour de la
caméra est extrêmement haute
ou basse.
• La température ambiante est
extrêmement basse.
• Il pleut ou le temps est humide.
• La lumière du soleil ou des
phares atteint directement
l'objectif de la caméra.
• Le véhicule est sous des éclai-
rages fluorescents, des éclai-
rages au sodium, des éclairages
au mercure, etc.
• Des gaz d'échappement
masquent la caméra.
Passez en mode rétroviseur
optique.
(Repassez en mode de rétrovi-
seur numérique une fois que
les conditions se sont amélio-
rées.)
245
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
plaque d'acier, etc.), des dénivelés, ou une protrusion sont présents devant votre véhi-
cule
• Lorsque vous passez sous un objet (pan- neau de signalisation, panneau publici-
taire, etc.)
• Lorsque vous vous approchez d'une bar- rière de péage électrique, d'une barrière
d'aire de stationnement, ou d'une autre
barrière qui s'ouvre et se ferme • Lors de l'utilisation d'une station de lavage
automatique
• Lorsque vous roulez dans ou sous des objets qui peuvent toucher votre véhicule,
tels que de l'herbe épaisse, des branches
d'arbre, ou une banderole
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée • Lorsque vous conduisez à proximité d'un
objet qui réfléchit des ondes radio, comme
un gros camion ou une glissière de sécu- rité
• Lorsque vous conduisez à proximité d'un
relais TV, d'une station de radiodiffusion, d'une centrale électrique, de véhicules
équipés d'un radar, etc. ou de toute autre
emplacement où de fortes ondes radio ou des bruits électriques peuvent être pré-
sents
• Lorsque beaucoup de choses à proximité peuvent refléter les ondes radio du radar
(tunnels, ponts en treillis, routes en gravier,
route enneigée avec des voies, etc.) • Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, et qu'un véhi- cule venant en sens inverse ou un piéton
qui traverse est déjà sorti de la trajectoire
de votre véhicule • Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, juste devant un
véhicule venant en sens inverse ou un pié- ton qui traverse.
• Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, et qu'un véhi- cule venant en sens inverse ou un piéton
qui traverse s'arrête avant d'entrer dans la
trajectoire de votre véhicule
• Pour la région A: Lorsque vous effectuez un virage à droite/gauche, et qu'un véhi-
cule venant en sens inverse tourne à
droite/gauche devant votre véhicule
• Pour la région A: Lorsque vous tournez le
volant dans la direction des véhicules venant en sens inverse
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
●Dans certaines situat ions telles que les
suivantes, un objet peut ne pas être
détecté par le capteur radar ou la caméra avant, empêchant le système de fonction-
ner correctement:
• Lorsqu'un objet détectable approche de votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détec-
table oscille • Si un objet détectable effectue une
manœuvre brusque (comme une embar-
dée, une accélération ou une décélération brusque)
• Lorsque votre véhicule approche d'un objet
détectable rapidement • Lorsqu'un objet détectable ne se trouve
pas directement devant votre véhicule
2464-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
• Lorsqu'un objet détectable se trouve à proximité d'un mur, d'une barrière, d'une
glissière de sécurité, d'une plaque d'égout,
d'un véhicule, d'une plaque d'acier sur la
route, etc. • Lorsqu'un objet détectable se trouve sous
une structure
• Lorsqu'une partie d'un objet détectable est cachée par un objet, par exemple un
bagage volumineux, un parapluie, ou une
glissière de sécurité • Lorsque beaucoup de choses à proximité
peuvent refléter les ondes radio du radar
(tunnels, ponts en treillis, routes en gravier, route enneigée avec des voies, etc.)
• Lorsqu'il y a un effet sur les ondes radio du
radar installé sur un autre véhicule • Lorsque plusieurs objets détectables sont
proches les uns des autres
• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement sur un objet détec-
table
• Lorsqu'un objet détectable est de couleur blanche et semble extrêmement lumineux
• Lorsqu'un objet détectable semble avoir la
même couleur ou lu minosité que son envi- ronnement
• Si un objet détectable se rabat ou surgisse
brusquement devant votre véhicule • Lorsque l'avant de votre véhicule est tou-
ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc. • Lorsqu'une lumière très vive devant, telle
que le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète direc- tement sur la caméra avant
• Lorsque vous vous approchez du côté ou
de l'avant d'un véhicule situé devant • Si un véhicule devant vous est une moto
ou un vélo (pour la région B)
• Si un véhicule qui vous précède est étroit, par exemple un véhicule de mobilité per-
sonnelle
• Si un véhicule vous précédant a une petite
extrémité arrière, comme un camion déchargé
• Si un véhicule vous précédant a une extré-
mité arrière basse, comme une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une
garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule qui vous précède transporte
un chargement qui dépasse de son pare-chocs arrière
• Si un véhicule qui vous précède est de
forme irrégulière, comme un tracteur ou un side-car
• Pour la région A: Si un véhicule qui vous
précède est un vélo pour enfant, un vélo transportant une charge importante, un
vélo monté par plusieurs personnes, ou un
vélo de forme spécia le (vélo équipé d'un siège enfant, tandem, etc.)
• Pour la région A: Si la taille d'un piéton/ou
la hauteur d'un cycliste situé devant est plus inférieure à 1 m (3,2 ft.) environ ou
supérieure à 2 m (6,5 ft.) environ
• Pour la région A: Si un piéton/cycliste porte un vêtement très large (imperméable, jupe
longue, etc.), rendant sa silhouette
confuse • Pour la région A: Si un piéton est penché
vers l'avant ou accroupi ou qu'un cycliste
est penché vers l'avant • Pour la région A: Si un piéton/cycliste se
déplace rapidement
• Pour la région A: Si un piéton pousse une poussette, un fauteuil roulant, un vélo ou
3565-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout dysfonctionnement
ou brûlure
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une panne de l'équipement et des dommages, un incendie, des brûlures
dues à une surchauffe ou à une électrocu-
tion.
●N'insérez pas d'objets métalliques entre
la zone de charge et le dispositif por-
table pendant la charge.
●N'apposez pas d'autocollant en alumi-
nium ou d'autres objets métalliques sur
la zone de charge.
●N'apposez pas d'autocollant en alumi-
nium ou d'autres objets métalliques sur
le côté de l'appareil portable (ou sur son boîtier ou son couvercle) qui touche la
zone de charge.
●N'utilisez pas le plateau de charge comme un petit espace de stockage.
●Ne lui faites pas subir de choc ou de
force violente.
●Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne retirez pas le chargeur sans fil.
●Ne chargez pas de dispositifs autres
que les dispositifs portables spécifiés.
●Tenez-les à l'écar t des objets magné-
tiques.
●Ne chargez pas les dispositifs si la zone de charge est couverte de poussière.
●Ne les recouvrez pas d'un chiffon ou
d'un matériau similaire.
NOTE
■Situations dans lesquelles les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner normalement
Les dispositifs risquent de ne pas être
chargés normalement dans les situations
suivantes.
●Le dispositif portable est complètement
chargé
●Le dispositif potable est chargé avec un câble connecté
●Il y a un matériau étranger entre la zone
de charge et le dispositif portable
●La charge a fait chauffer l'appareil por-
table
●La température autour du plateau de
charge est de 35 °C (95 °F) ou plus, comme par exemple en cas de chaleur
extrême
●Le dispositif portable est placé avec son côté de charge vers le haut
●Le dispositif portable est placé dans une
zone mal alignée par rapport à la zone de charge
●Le dispositif portable est plus grand que
le plateau de charge
●Un dispositif portable pliable est placé
en dehors de la zone de charge
●L'objectif de la caméra dépasse de 3 mm (0,12 po) ou plus de la surface du
dispositif portable
●Le véhicule se trouve dans une zone où de fortes ondes électriques ou du bruit
sont émis, comme à proximité d'une
tour de télévision, d'une centrale élec- trique, d'une station-service, d'une sta-
tion de radiodiffusion, d'un grand écran,
d'un aéroport, etc.
●L'un des objets suivants qui dépasse de
2 mm (0,08 po) ou plus est coincé ou
installé entre le côté de charge du dis- positif portable et la zone de charge.
• Étuis ou caches épais
• Un étui ou un couvercle fixé avec une
surface inégale ou inclinée, de sorte que le côté de chargement n'est pas
plat
• Décorations épaisses
• Accessoires, tels que des anneaux pour
les doigts, des courroies, etc.
385
6
6-3. Entretien à faire soi-même
Entretien et soin
Écran 7 pouces
Écran 12,3 pouces
■Contrôles périodiques de la pression de
gonflage des pneus
Le système d'avertissement de pression des
pneus ne remplace pas les contrôles pério- diques de la pression de gonflage des pneus.
Veillez à vérifier la pression de gonflage des
pneus dans le cadre des contrôles pério- diques et quotidiens effectués sur le véhicule.
■Situations dans lesquelles le système
d'avertissement de pression des pneus
peut ne pas fonctionner correctement
●Dans les situations suivantes, le système
d'avertissement de pression des pneus pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Si d'autres roues que celles d'origine
Toyota sont utilisées. • Un pneu a été remplacé par un pneu qui
n'est pas d'origine.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n'est pas de la taille spécifiée.
• Des chaînes à neige, etc. sont équipées.
• Un pneu zéro pression auxiliaire est équipé.
• Installation sur les vitres d'un film teinté fai-
sant obstacle aux ondes radio.
• Si le véhicule est recouvert d'une quantité de neige ou de glace importante, en parti-
culier autour des roues et des passages de
roues. • Si la pression de gonflage des pneus est
beaucoup plus élevée que la valeur spéci-
fiée. • Si la roue de secours est située dans une
zone de mauvaise réception du signal
radio.*
• Si une roue sans valve à émetteur de sur- veillance de la pression de gonflage des
pneus est utilisée.
• Si le code d'identification des valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus n'est pas enregistré
dans le calculateur du système d'avertisse- ment de pression des pneus.*: Véhicules équipés d'une roue de secours
de taille normale uniquement
●Les performances peuvent être modifiées
dans les situations suivantes. • Lorsque vous vous trouvez à proximité
d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage,
d'un aéroport ou de toute autre installation
produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
• Lorsque vous transportez une radio por-
table, un téléphone mobile, un téléphone sans fil ou un autre dispositif de communi-
cation sans fil
●Si les informations de position des pneus
ne s'affichent pas correctement en raison
de l'état des ondes radio, l'affichage peut être corrigé en mettant le véhicule en
marche, ce qui a pour effet de modifier
l'état des ondes radio.
●Lorsque le véhicule est stationné, le temps
nécessaire pour que l'avertisseur s'allume ou s'éteigne peut être prolongé.
●Si la pression de gonflage des pneus décline rapidement, par exemple lorsqu'un
pneu a éclaté, l'avertisseur risque de ne
pas fonctionner.
■Avertissement de performance du sys-
tème d'avertissement de pression des pneus
L'avertissement du systè me d'avertissement