365
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
6-3.Manutenzione “fai da te”Precauzioni per l'assi-
stenza “fai da te”
Se si esegue autonomamente la
manutenzione, accertarsi di
seguire la procedura corretta
descritta in queste sezioni.
Manutenzione
Vo ciParti e attrezzi
Condizione della
batteria a 12 Volt
( P.374)
•Grasso
• Chiave convenzio-
nale (per i bulloni dei
morsetti dei terminali)
Livello refrige-
rante motore/unità
di controllo alimen-
tazione ( P.371)
• “Toyota Super Long
Life Coolant” o un
refrigerante simile di
alta qualità a base di
glicole etilenico non
contenente silicati,
ammine, nitriti e
borati con tecnologia
acida organica ibrida
a lunga durata.
“Toyota Super Long
Life Coolant” è un
prodotto pre-misce-
lato contenente il
50% di refrigerante e
il 50% di acqua deio-
nizzata.
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
il refrigerante)
Livello olio motore
( P.369)
• “Toyota Genuine
Motor Oil” o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (usato solo
per il rabbocco
dell'olio motore)
Fusibili ( P.397)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell'originale
Bocchetta di aera-
zione della batteria
ibrida (batteria di
trazione) ( P.393)
• Aspirapolvere, ecc.
• Cacciavite Phillips
Lampadine
( P.400)
• Lampadina con lo
stesso numero e la
stessa potenza nomi-
nale dell'originale
• Cacciavite Phillips (a
croce)
• Cacciavite a testa
piatta
• Chiave
Radiatore e con-
densatore
( P.372)
Pressione di gon-
fiaggio degli pneu-
matici ( P.387)
• Manometro per pneu-
matici
• Fonte d'aria com-
pressa
Liquido lavacristalli
( P.373)
• Acqua o liquido lava-
cristalli contenente
antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
acqua o liquido lava-
cristalli)
Vo c iParti e attrezzi
3666-3. Manutenzione “fai da te”
AVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi
e liquidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettrica- mente. Al fine di ev itare lesioni gravi o
mortali, adottare le seguenti precauzioni.
■Quando si lavora sul vano motore
●Accertarsi che l'indicatore “Accessorio” o “Accensione On” sul display multifun-
zione e l'indicatore “READY” siano
entrambi spenti.
●Prestare attenzione a non toccare il
motore, l'unità di controllo alimenta-
zione, il radiatore, il collettore di scarico, ecc. subito dopo la guida in quanto
potrebbero essere ad alta temperatura.
Anche l'olio e altri liquidi potrebbero essere ad alta temperatura.
●Non lasciare all'interno del vano motore
oggetti facilmente infiammabili, come carta e stracci.
●Non fumare, né provocare scintille o
esporre il carburante a fiamme libere. Le esalazioni di carburante sono infiam-
mabili.
●Fare attenzione in quanto il liquido dei
freni può provocare lesioni alle mani o agli occhi e danneggiare le superfici ver-
niciate. Se il liquido entra in contatto con
le mani o gli occhi, sciacquare immedia- tamente la zona interessata con acqua
pulita.
Se la situazione non dovesse miglio- rare, consultare un medico.
■Quando si lavora vicino alla ventola
di raffreddamento elettrica o alla gri- glia del radiatore
Assicurarsi che l'interruttore power sia in
posizione off.
Con l'interruttore power su ON, la ventola di raffreddamento elettrica potrebbe ini-
ziare a girare automaticamente se il condi-
zionamento aria è attivo e/o la temperatura del refrigerante è elevata.
( P.372)
■Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per evitare che
il materiale volante o in caduta, liquido
vaporizzato, ecc. penetrino negli occhi.
NOTA
■Se si rimuove il filtro aria
La guida senza filtro aria potrebbe causare
un'eccessiva usura del motore per via dell'aria sporca.
■Se il livello del liquido è basso o alto
È normale che il livello del liquido dei freni
scenda leggermente con l'usura delle pastiglie dei freni o quando il livello del
liquido nell'accumulatore è alto.
Se è necessario rabboccare frequente- mente il serbatoio, questo può indicare un
problema serio.
369
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Scatole fusibili ( P.397)
Tappo del bocchettone di riempimento olio motore ( P.370)
Astina di livello olio motore ( P.370)
Serbatoio del liquido lavacristalli ( P.373)
Radiatore ( P.372)
Ventola di raffreddamento elettrica
Condensatore ( P.372)
Serbatoio refrigerante unità di controllo alimentazione ( P.372)
Serbatoio del refrigerante motore ( P.371)
■Batteria a 12 Volt
P.374
Con il motore a temperatura di funzio-
namento e spento, controllare il livello
dell'olio sull'astina.
Vano motore
Componenti
Controllo e rabbocco dell'olio
motore
3726-3. Manutenzione “fai da te”
Tacca “LOW”
Se il livello si trova sulla tacca “LOW” o al di
sotto, rabboccare il refrigerante fino a rag-
giungere la tacca “FULL”. ( P.458)
■Serbatoio refrigerante unità di
controllo alimentazione
Il livello di refrigerante è adeguato se è
compreso tra le tacche “FULL” e “LOW”
del serbatoio, a sistema ibrido freddo.
Tappo del serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
Se il livello si trova sulla tacca “LOW” o al di
sotto, rabboccare il refrigerante fino a rag-
giungere la tacca “FULL”. ( P.458)
■Scelta del refrigerante
Utilizzare solo “Toyota Super Long Life Coo-
lant” o un refrigerante simile di alta qualità a base di glicole etil enico non contenente sili-
cati, ammine, nitriti e borati con tecnologia
acida organica ibrida a lunga durata.
“Toyota Super Long Life Coolant” è una miscela contenente il 50% di refrigerante e il
50% di acqua deionizzata. (Temperatura
minima: -35°C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante, contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra offi-
cina affidabile.
■Se il livello di refrigerante si riduce sen- sibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi
flessibili, i tappi del serbatoio refrigerante motore/unità di controllo alimentazione, il
rubinetto di scarico e la pompa dell'acqua.
Se non si riesce a trovare la perdita, un qual- siasi concessionario autor izzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile, sarà
in grado di provare il tappo e di verificare eventuali perdite nel sistema di raffredda-
mento.
Controllare il radiatore e il condensa-
tore e rimuovere eventuali oggetti
estranei. Se una delle due parti sopra
elencate risulta molto sporca oppure
non si è certi della sua condizione, fare
ispezionare il veicolo da un qualsiasi
AVVISO
■Quando il sistema ibrido è caldo
Non rimuovere i tappi del serbatoio refrige-
rante motore/unità di controllo alimenta- zione e il tappo del radiatore.
Il sistema di raffreddamento potrebbe
essere sotto pressione e, togliendo il
tappo, potrebbero fuoriuscire schizzi di refrigerante ad alta temperatura che
potrebbero causare lesioni gravi, ad esem-
pio ustioni.
NOTA
■Quando si rabbocca il refrigerante
Il refrigerante non è né acqua naturale, né soltanto un antigelo. Per garantire una cor-
retta lubrificazione, una protezione anticor-
rosiva e un adeguato raffreddamento, è necessario utilizzare la corretta miscela di
acqua e antigelo. Assicurarsi di leggere
l'etichetta dell'antigelo o del refrigerante.
■Se si versa accidentalmente del refri-
gerante
Accertarsi di asportarlo con acqua al fine
di prevenire danni ai componenti o alla vernice.
Controllo del radiatore e del
condensatore
373
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affida-
bile.
Se uno qualsiasi dei lavacristalli non
funziona o compare il messaggio di
avvertimento sul disp lay multifunzione,
il serbatoio lavacristalli potrebbe essere
vuoto. Aggiungere liquido lavacristalli.
AVVISO
■Quando il sistema ibrido è caldo
Non toccare il radiatore o il condensatore
in quanto potrebbero raggiungere tempe- rature elevate e provocare lesioni gravi, ad
esempio ustioni.
Liquido di lavaggio per vetri
AVVISO
■Quando si rabbocca il liquido lavacri- stalli
Non rabboccare il liquido lavacristalli
quando il sistema ibrido è caldo o in fun-
zione, in quanto il liquido contiene alcol che potrebbe infiammarsi se versato sul
motore, ecc.
NOTA
■Non utilizzare liquidi diversi dal
liquido lavacristalli
Non usare acqua saponata o l'antigelo del
motore al posto del liquido lavacristalli.
Così facendo è possibile provocare stria- ture sulle superfici verniciate del veicolo,
oltre che danneggiare la pompa, il che può
comportare problemi di mancato spruzza- mento del liquido lavacristalli.
■Diluizione del liquido lavacristalli
Diluire il liquido lavacristalli con acqua,
secondo necessità.
Fare riferimento alle temperature di conge- lamento elencate sull'etichetta del flacone
di liquido lavacristalli.
4587-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se l'indicatore della temperatura
refrigerante motore entra nella zona
rossa o se “Motore surri- scaldato.
Fermarsi in luogo sicuro. Vedere
man.” viene visuali zzato sul display
multifunzione
1 Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l'impianto di con-
dizionamento aria, quindi arrestare
il sistema ibrido.
2 Se si notano fuoriuscite di vapore:
Sollevare il cofano con cautela dopo
che la fuoriuscita di vapore si sarà
ridotta.
Se non si notano fuoriuscite di
vapore:
Sollevare il cofano con cautela.
3 Dopo che il sistema ibrido si è suffi-
cientemente raffreddato, ispezio-
nare i tubi flessibili e la massa
radiante (radiatore) per verificare
l'eventuale presenza di perdite.
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se si riscontrano grandi perdite di refrige-
rante, contattare immediatamente un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
4 Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “FULL”
e “LOW” del serbatoio.
Serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
Tappo del radiatore
5 Aggiungere del refrigerante, se
necessario.
In caso d'emergenza è possibile utilizzare
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero
indicare che il veicolo è surriscal-
dato.
La lancetta dell'indicatore della
temperatura refrigerante motore
( P.92) entra nella zona rossa o
si verifica una perdita di potenza
del sistema ibrido. (Ad esempio, la
velocità del veicolo non aumenta).
“Motore surri- scaldato. Fermarsi
in luogo sicuro. Vedere man.” o
“Sistema ibrido surriscaldato
Potenza generata ridotta” è visua-
lizzato sul display multifunzione.
Del vapore fuoriesce dal cofano.
Procedure di correzione
459
7
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
dell'acqua se il refrigerante non è disponi- bile.
6 Avviare il sistema ibrido e accen-
dere l'impianto di condizionamento
aria per controllare che la ventola di
raffreddamento del radiatore fun-
zioni e per verificare la presenza di
perdite dal radiatore o dai tubi fles-
sibili.
La ventola si attiva quando l'impianto di con-
dizionamento aria viene acceso subito dopo
un avvio a freddo. Assicurarsi che la ventola funzioni controllandone il rumore e il flusso
dell'aria. Se si hanno difficoltà nell'effettuare
questo controllo, spegnere e riaccendere ripetutamente l'impianto di condizionamento
aria. (La ventola potrebbe non funzionare a
temperature di congelamento).
7 Se la ventola non funziona:
Arrestare immediatamente il
sistema ibrido e contattare un qual-
siasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra
officina affidabile.
Se la ventola funziona:
Fare ispezionare il veicolo dal più
vicino concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o da
un'altra officina affidabile.
8 Controllare se “Motore surri- scal-
dato. Fermarsi in luogo sicuro.
Vedere man.” viene visualizzato sul
display multifunzione.
Se il messaggio non scompare:
Arrestare il sistema ibrido e contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Se il messaggio non viene visualizzato: Fare ispezionare il veic olo dal più vicino con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o da un'altra officina affidabile.
Se “Sistema ibrido surriscaldato
Potenza generata ridotta” viene
visualizzato sul di splay multifunzione
1 Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro.
2 Arrestare il sistema ibrido e solle-
vare il cofano con cautela.
3 Dopo che il sistema ibrido si è raf-
freddato, ispezionare i tubi flessibili
e la massa radiante (radiatore) per
verificare l'eventuale presenza di
perdite.
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se si riscontrano grandi perdite di refrige-
rante, contattare immediatamente un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
4607-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
4Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “FULL”
e “LOW” del serbatoio.
Serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
5 Aggiungere del refrigerante, se
necessario.
In caso d'emergenza è possibile utilizzare dell'acqua se il refrigerante non è disponi-
bile.
6 Dopo aver arrestato il sistema ibrido
e avere atteso 5 minuti o più,
avviare di nuovo il sistema ibrido e
controllare se “Sistema ibrido surri-
scaldato Potenza generata ridotta”
è visualizzato sul display multifun-
zione.
Se il messaggio non scompare:
Arrestare il sistema ibrido e contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina Toyota, o un' altra officina affidabile.
Se il messaggio non viene visualizzato: La temperatura del sistema ibrido è scesa
ed è possibile guidare il veicolo normal-
mente.
Se tuttavia il messaggio si ripresenta spesso, contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
AVVISO
■Quando si ispeziona l'area sotto- stante il cofano del veicolo
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi, ad esempio ustioni.
●Se si verifica la fuoriuscita di vapore dal
cofano, attendere che questa si riduca
prima di aprire il cofano. Il vano motore potrebbe essere ad alta temperatura.
●Dopo che il sistema ibrido è stato disatti-
vato, controllare che l'indicatore “READY” sia spento.
Quando il sistema ibrido è in funzione, il
motore a benzina potrebbe avviarsi automaticamente, o la ventola di raffred-
damento potrebbe entrare in funzione
improvvisamente anche se il motore a
benzina si arresta. Non toccare o avvici- narsi alle parti rotanti come la ventola,
poiché si può rimanere intrappolati con
le dita o con i vestiti (in particolar modo, cravatte o sciarpe), con conseguenti
lesioni gravi.
●Non svitare il tappo del radiatore e i tappi del serbatoio del liquido refrige-
rante mentre il sistema ibrido e il radia-
tore sono ad alta temperatura. Il vapore o il refrigerante ad elevata tem-
peratura potrebbero essere spruzzati
fuori.