4887-3. Entretien à faire soi-même
pas possible de passer au jeu de
roues sélectionné.
Vous pouvez enregistrer les codes
d'identification vous-même.
Seul un changement entre les deux
jeux de roues enregistrés est pos-
sible, le mélange de ces deux jeux
de roue n'est pas pris en charge.
Lors de l'enregistrement des codes
d'identification, il se peut qu'il ne soit
pas possible de changer de jeu de
roues normalement. Annulez l'enre-
gistrement avant de changer de jeu
de roues.
Écran 7 pouces
1 Installez le jeu de roues souhaité.
2 Sélectionnez sur l'écran multi-
fonctionnel puis appuyez sur .
3 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Param.véhic.” puis appuyez
sur .
4 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Réglage TPWS” puis
appuyez sur .
5 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Chang train pneus” puis
appuyez sur .
6 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Enreg valve / ID” puis
appuyez sur .
7 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Train de pneus 1” ou “Train
de pneus 2”. Appuyez sur .
8 Sélectionnez “Oui” puis appuyez
sur .
Le témoin de pression des pneus clignote
lentement 3 fois et un message indiquant que l'enregistrement du code d'identification
est en cours s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel. Le changement de jeu de roues est annulé et l'enregistrement commence.
Lorsque l'enregistrement est en cours, le
témoin d'avertissement de pression des
pneus clignote pendant environ 1 minute puis s'allume et “---” s'affiche pour la pres-
sion de gonflage de chaque pneu sur l'écran
multifonctionnel.
Après environ 2 minutes, le changement de jeu de roues se termine, le témoin de pres-
sion des pneus s'éteint et un message de fin
de changement s'affiche sur l'écran multi- fonctionnel.
Si le changement n'est pas terminé après
environ 4 minutes, un message indiquant
que le changement n'a pas pu être effectué s'affiche.
Vérifiez quel jeu de roues est installé et
recommencez la procédure de changement
depuis le début.
9 Si la pression de gonflage des
pneus spécifié pour le jeu de roues
installé diffère de celle du jeu précé-
dent, il sera nécessaire d'effectuer
la procédure de réglage de la pres-
493
7
7-3. Entretien à faire soi-même
Entretien et soin
3 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Param.véhic.” et mainte-
nez ensuite appuyé.
4 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “TPWS” puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Changer jeu roues”. Main-
tenez appuyé jusqu'à ce que le
témoin d'avertissement de pression
des pneus clignote 3 fois.
6 Initialisez le système d'avertisse-
ment de pression des pneus.
( P.490)
Écran 12,3 pouces
1 Faites équiper le véhicule du jeu de
roues souhaité.
2 Appuyez sur ou sur la com-
mande de réglage des instruments
pour sélectionner .
3 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Param.véhic.” et mainte-
nez ensuite appuyé.
4 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “TPWS” puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “Changer jeu roues”. Main-
tenez appuyé jusqu'à ce que le
témoin d'avertissement de pression
des pneus clignote 3 fois.
6 Initialisez le système d'avertisse-
ment de pression des pneus.
( P.490)
5348-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
mande de direction) (sur modèles équipés)
●Feux de route automatiques (sur modèles
équipés)
●RSA (reconnaissance des panneaux de
signalisation) (sur modèles équipés)
●Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses (sur modèles équipés)
●Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés)
■Si un message indiquant le dysfonc-
tionnement du capteur radar est affiché
Les systèmes suivants risquent d'être inter- rompus jusqu'à ce que le problème indiqué
dans le message soit résolu. ( P.219, 521)
●PCS (système de sécurité de pré-collision)
(sur modèles équipés)
●LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles
équipés)
●LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) (sur modèles équipés)
●Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés)
■Si “Régulateur de vitesse à radar provi-
soirement indisponible Voir le manuel du propriétaire” s'affiche
Le système de régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses ou le régulateur de
vitesse actif est mis en veille temporairement ou jusqu'à ce que le problème indiqué dans
le message soit résolu. (causes et solutions:
P.219)
■Si “Radar de régulateur de vitesse indisponible.” s'affiche
Le système de régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses ou le régulateur de
vitesse actif ne peut pas être utilisé temporai- rement. Utilisez le système lorsqu'il est de
nouveau disponible.
■Si “Panne du système Voir votre
concessionnaire” s'affiche
Indique que l'un des systèmes est désactivé.
●PCS (système de sécurité de pré-collision)
(sur modèles équipés)
●LDA (alerte de sortie de voie) (sur modèles
équipés)
●LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles
équipés)
●AHB (feux de route automatiques) (sur
modèles équipés)
●Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés)
●Limiteur de vitesse (sur modèles équipés)
● RSA (reconnaissance des panneaux
de signalisation) (sur modèles équipés)
●PDA (aide à la conduite proactive) (sur
modèles équipés)
● BSM (surveillance de l'angle mort)
(sur modèles équipés)
● RCTA (avertissement de trafic trans-
versal arrière) (sur modèles équipés)
● Assistant de sortie du véhicule (sur
modèles équipés)
●Capteur d'aide au stationnement Toyota
(sur modèles équipés)
● PKSB (freinage de l'aide au stationne-
ment) (sur modèles équipés)
Faites contrôler immédiatement le véhicule par tout revendeur agréé Toyota ou tout répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur
de confiance.
■Si “Entretien de l'huile bientôt requis” s'affiche
Indique que selon le programme d'entretien,
l'huile moteur doit être changée.
Vérifiez l'huile moteur et faites la vidange si
nécessaire. Après la vidange de l'huile moteur, veillez à réinitialiser le message.
( P.468)
■Si “Entretien de l'huile requis” s'affiche
Indique que l'huile moteur doit être changée.
Contrôlez et faites changer l'huile moteur et
le filtre à huile par un détaillant agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance. Après la vidange de
l'huile moteur, veillez à réinitialiser le mes- sage. ( P.468)
555
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Véhicules équipés d'une roue de secours de taille normale
Manivelle de cric
Clé à écrou de roue
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes. Une
mauvaise utilisation du cric peut causer la
chute brutale du véhicule, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric uniquement pour changer
les roues ou installer et retirer les chaînes à neige.
●N'utilisez que le cric fourni avec ce véhi-
cule pour remplacer un pneu crevé. Ne l'utilisez pas sur d'au tres véhicules, et
n'utilisez pas d'autres crics pour rempla-
cer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point
de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule lo rsqu'il est sur cric.
●Ne démarrez pas le moteur et ne
conduisez pas le véhicule lorsque le véhicule est supporté par le cric.
5568-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
1Retirez le tapis de plancher.
2 Sortez le cric.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Pour serrer
Pour desserrer
Véhicules équipés d'une roue de secours de
taille normale:
Détachez la sangle de serrage.
1 Retirez le tapis de plancher.
( P.556)
2 Retirez le plateau à outils.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Véhicules équipés d'une roue de secours de
AVERTISSEMENT
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une
personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne dis- posez aucun objet sur le cric ou des-
sous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suf- fisante pour changer la roue, pas plus
haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assu-
rez-vous que personne ne se trouve à proximité du véhicule . Si des personnes
se trouvent à proximité, avertissez-les
de vive voix avant d'abaisser le véhi- cule.
Accès au cric
Sortir la roue de secours
577
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
1 Arrêtez le moteur. Serrez le frein de
stationnement et mettez le levier de
vitesses sur P (transmission
Multidrive) ou sur N (transmission
manuelle).
Pour moteur M15A-FKS: N’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage du levier de
vitesses après avoir passé la position de
changement de vitesse sur P.
2 Dégagez les roues avant de la
boue, de la neige ou du sable.
3 Placez des branches, des pierres
ou tout autre matériau susceptible
d'améliorer l'adhérence sous les
roues avant.
4 Redémarrez le moteur.
5 Mettez le levier de vitesses sur D ou
R (transmission Multidrive) ou sur 1
ou R (transmission manuelle) et
relâchez le frein de stationnement.
Ensuite, appuyez avec prudence
sur la pédale d'accélérateur.
■Si vous éprouvez des difficultés à déga-
ger le véhicule
Appuyez sur la commande pour désac-
tiver le système TRC.
Si le véhicule est bloqué
Procédez comme suit si votre
véhicule est embourbé, ensablé
ou enneigé au point que les roues
patinent:
Procédure de récupérationAVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager un
véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhi-
cule par une succession de marches avant et arrière, assurez-vous de disposer de
suffisamment d'espace afin d'éviter de
renverser une personne ou d'entrer en col- lision avec un autre véhicule ou un obsta-
cle. Le véhicule risque par ailleurs de
bondir d'un seul coup ve rs l'avant ou vers l'arrière en se dégageant. Faites preuve
de la plus grande prudence.
■Lorsque vous actionnez le levier de vitesses (véhicules avec transmis-
sion Multidrive)
Veillez à ne pas changer le levier de
vitesses de positi on alors que vous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
Ceci peut provoquer une accélération
rapide et inattendue du véhicule, et provo-
quer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter d'endommager la trans-
mission et d'autres composants
●Évitez de faire patiner les roues avant et d'appuyer sur la pédale d'accélérateur
plus que nécessaire.
●Si le véhicule reste bloqué après avoir respecté ces procédures, il est possible
qu'il doive être tracté pour être dégagé.