4346-3. Utilización de las características de almacenamiento
Delante (si está instalada)
Traseros (si están instalados)
Levante la esterilla del portaequipajes.
Bandejas abiertas
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Respete las siguientes precauciones
cuando coloque objetos en la bandeja
abierta. Si no lo hace, tales objetos podrían salir proyectados en caso de fre-
nada o giro repentino. En tales casos, los
objetos pueden entorpecer el acciona- miento del pedal o distraer al conductor,
con el consiguiente riesgo de accidente.
●No coloque ningún objeto en la bandeja que pueda moverse o rodar fácilmente.
●No apile objetos en la bandeja de
manera que superen la altura del borde de la bandeja.
●No coloque ningún objeto en la bandeja
que sobresalga del borde de la bandeja.
Características del male-
tero
Ganchos para las bolsas de la
compra (si están instalados)
ADVERTENCIA
■Para evitar daños en los ganchos
para bolsas de la compra
No cuelgue ningún objeto que pese más de 3 kg (6,6 lb.) en los ganchos para las
bolsas de la compra.
Caja auxiliar (si está instalada)
4567-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
1Tire de la palanca de liberación de
bloqueo del capó.
El capó se abrirá ligeramente.
2 Tire de la palanca de enganche
auxiliar hacia la izquierda y levante
el capó.
3 Mantenga el capó abierto introdu-
ciendo la varilla de apoyo en la
ranura.
Capó
Apertura del capó
ADVERTENCIA
■Comprobación antes de conducir
Compruebe que el capó está completa- mente cerrado y bloqueado.
Si el capó no está bloqueado correcta-
mente, podría abrirse mientras el vehículo está en movimiento y provocar un acci-
dente, con el consiguiente riesgo de lesio-
nes graves o mortales.
■Después de instalar la varilla de
apoyo en la ranura
Asegúrese que de la varilla soporta el
capó de forma segura para evitar que éste pueda caer sobre su cabeza o su cuerpo.
AV I S O
■Al cerrar el capó
Asegúrese de volver a poner la varilla de
apoyo en el retenedor antes de cerrar el
capó. Cerrar el capó sin enganchar la vari- lla de apoyo podría causar que el capó se
doble.
4707-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Presión de inflado de los neumáticos (motor M15A-FKS)
●Puede que transcurran unos minutos hasta que se muestre la presión de inflado
de los neumáticos después de poner el
interruptor del motor en ON. Del mismo modo, podrían transcurrir unos minutos
hasta que se muestre la presión de inflado
de los neumáticos después de ajustar dicha presión.
●La presión de inflado de los neumáticos
cambia con la temperatura. Los valores que aparecen pueden diferir
asimismo de los obtenidos mediante la uti-
lización de un manómetro de neumáticos.
■Situaciones en que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente
●En los siguientes casos, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente. • Si no se utilizan ruedas originales de
To y o t a .
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que
no es del tamaño especificado. • Se han instalado cadenas para neumáti-
cos, etc.
• Se ha instalado un neumático antipincha- zos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que
afecte a las señales de onda de radio. • Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo,
sobre todo alrededor de las ruedas o en
los alojamientos de éstas. • Si la presión de inflado de los neumáticos
es extremadamente superior al nivel espe-
cificado. • Si se utilizan neumáticos sin las válvulas y
los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos. • Si el código de identificación en las válvu-
las y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos no está registrado en el ordenador de aviso de la presión de
los neumáticos.
●El rendimiento podría verse afectado en
las siguientes situaciones.
• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica, gasolinera, emisora de radio, pantalla
gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico.
• Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
otro dispositivo de comunicación inalám-
brico.
●Cuando el vehículo está estacionado, se
puede extender el tiempo requerido para que se visualice o se apague el aviso.
●Cuando la presión de inflado de los neu-
máticos disminuya rápidamente por ejem- plo cuando reviente un neumático, podría
no funcionar el aviso.
■Advertencia del rendimiento del sis-
tema de aviso de la presión de los neu- máticos
El aviso proveniente del sistema de aviso de
la presión de los neumáticos cambiará en
conformidad con las condiciones de conduc- ción. Por esta razón, el sistema podría dar un
aviso incluso si la pr esión de los neumáticos
no alcanza un nivel lo suficientemente bajo, o si la presión es superior a la presión que
estaba ajustada cuando se inicializó el sis-
tema.
Cuando cambie neumáticos o ruedas,
también tendrá que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, deben registrarse los
nuevos códigos de identificación en el
ordenador de aviso de la presión de los
neumáticos e inicializarse el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos.
Solicite el registro de los códigos de
identificación de las válvulas y el trans-
misor de aviso de presión de los neu-
máticos a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
Instalación de las válvulas y
los transmisores de aviso de la
presión de los neumáticos
624Índice alfabético
Neumáticos
Cadenas ............................................ 373
Comprobación ................................... 466
Kit de emergencia para la reparación de
pinchazos........................................ 532
Luz de aviso ...................................... 520
Neumático de repuesto ..................... 548
Neumáticos para nieve ..................... 371
Presión de inflado ............................. 487
Rotación de los neumáticos .............. 467
Si tiene un neumático pinchado 532, 548
Sistema de aviso de la presión de los
neumáticos ..................................... 468
Sustitución......................................... 548
Tamaño ............................................. 583
Neumáticos para nieve ........................ 371
Número de identificación del vehículo574
P
Palanca
Palanca de cambios .................. 177, 182
Palanca de enganche auxiliar ........... 456
Palanca de liberación de bloqueo del
capó ................................................ 456
Palanca del intermitente.................... 184
Palanca del limpiaparabrisas ............ 201
Palanca de cambios
Multidrive ........................................... 177
Si la palanca de cambios se ha quedado
atascada en P ................................. 179
Transmisión manual .......................... 182
Pantalla
Limitador de velocidad ...................... 327
Pantalla de consumo ........................... 113
Pantalla de visualización frontal ......... 109
Indicador de conducción ecológica ... 113
Pantalla emergente ........................... 112
Visualizador de información de conduc-
ción ................................................. 109
Visualizador de la información del sis-
tema de asistencia a la conducción 112
Visualizador vinculado con el sistema de
navegación ..................................... 109
Parasol
Techo ................................................ 148
PCS (Sistema de seguridad de precoli-
sión)
Función ..................................... 227, 234
Luz de aviso...................................... 521
PDA (Asistencia proactiva a la conduc-
ción) .................................................... 270
Peso ...................................................... 574
Pinchazo de neumático de emergencia
............................................................ 532
PKSB (Asistente del freno de estaciona-
miento) ............................................... 354
Portabebidas ........................................ 432
Portabotellas ........................................ 432
Presión de inflado de los neumáticos 487
Datos de mantenimiento ................... 583
Luz de aviso...................................... 520
Puertas
Bloqueo de la puerta......................... 121
Espejos retrovisor es exteriores ........ 142
Indicador acústico de aviso de puerta
abierta .................................... 123, 125
Puertas laterales ............................... 121
Seguros de protección para niños de la
puerta trasera ................................. 125
Ventanillas de la puerta .................... 145
Puerto de carga USB ........................... 436
Puerto USB ........................................... 378
R
Radiador ............................................... 463
Radio ..................................................... 381
RCTA
Función ............................................. 349
Recomendaciones para el rodaje ....... 157
Refrigerante de motor
Comprobación .................................. 462
784
INFORMACIÓN PARA LA GASOLINERA
Palanca de enganche auxiliar (P.456)
Palanca de liberación de bloqueo del capó ( P.456)
Tapa del depósito de combustible ( P.206)
Accionador de apertura del maletero ( P.127)
Accionador de apertura de la tapa del depósito de combustible ( P.206)
Presión de inflado de los neumáticos ( P.583)
Capacidad del depósito
de combustible (referen-
cia)
50,0 L (13,2 gal., 11,0 gal. Ing.)
Tipo de combustibleP.577
P.586
Presión de inflado de los
neumáticos en fríoP.583
Capacidad de aceite de
motor (purga y llenado
referencia)
P.577
Tipo de aceite de motor“Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite de motor original
de Toyota» o equivalenteP.577