471
7
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Když měníte 12V akumulátor
(motor M20A-FXS)
●Používejte 12V akumulátor s centrál-
ním odplyněním (Evropské směrnice).
●Použijte 12V akumulátor, který má
stejné rozměry skříně, jako měl ten předchozí (LN1), kapacita 20 hodin
(20HR) je ekvivale ntní (45 Ah) nebo
vyšší a startovací proud za studena (CCA) je ekvivalentní (285A) nebo
vyšší.
• Pokud se rozměry liší, 12V akumulá- tor nelze řádně upevnit.
• Pokud je 20hodinová kapacita nízká,
i když je časový úsek, kdy se vozidlo nepoužívá, krátký, 12V akumulátor se
může vybít a hybri dní systém nemusí
jít nastartovat.
●Použijte 12V akumulátor s madlem.
Pokud je použit 12 V akumulátor bez madla, vyjmutí je obtížnější.
●Po výměně pevně př ipevněte násle- dující položky k vypouštěcímu otvoru
12V akumulátoru.
• Použijte vypouštěcí hadičku, která byla připevněna k 12V akumulátoru
před výměnou, a ověřte si, že je pev-
ně připojena k části s otvorem ve vozi- dle.
• Použijte zátku vyp ouštěcího otvoru
dodanou s vyměněným 12V akumulá- torem, nebo zátku z 12V akumulátoru
před výměnou. (V závislosti na 12V
akumulátoru, který má být vyměněn, může být vypouštěcí otvor zazátkován.)
Odvětrávací otvor
Odvětrávací hadička
Část s otvorem ve vozidle
●Podrobnosti konzultu jte s kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi- sem Toyota, nebo kterýmkoliv spoleh-
livým servisem.
VÝSTRAHA
■Když odpojujete pólové vývody 12V akumulátoru
Vždy odpojte nejprve záporný (-) pól.
Pokud se kladný (+) pól dotkne jaké-
hokoliv kovu v okoln í oblasti, když je odpojován kladný (+) pól, může dojít
ke vzniku jisker, c ož může vést k po-
žáru, kromě elektrického šoku a smr- telného nebo vážného zranění.
■Jak zabránit požárům nebo vý-buchům 12V akumulátoru
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili nechtěném u zapálení hořla- vého plynu, který může vystupovat
z 12V akumulátoru:
●Ujistěte se, že je každý startovací
kabel připojen ke správnému pólo-
vému vývodu a že není neúmyslně v kontaktu s jinou součástí, než za-
mýšleným pólovým vývodem.
●Nedovolte, aby druhý konec starto-
vacího kabelu použitého na "+" pó-
lový vývod přišel do kontaktu s jinými součástm i nebo kovovým
povrchem v této oblasti, jako jsou
příchytky nebo nenalakovaný kov.
●Nedovolte, aby svo rky startovacích
kabelů + a - přišly do kontaktu mezi sebou.
●Nekuřte, nepoužívejte zápalky, za-palovače cigaret nebo otevřený
oheň v blízkosti 12V akumulátoru.
4727-2. Postupy v případě nouze
VÝSTRAHA
■Pokyny pro 12V akumulátor
12V akumulátor obsahuje jedovatý
a korozivní kyselinov ý elektrolyt, při- čemž jeho části obsahují olovo a slou-
čeniny olova. Při zacházení s 12V
akumulátorem dodržu jte následující pokyny:
●Při práci s 12 V akumulátorem pou-
žívejte vždy ochran né brýle a dejte pozor, aby se kapalina akumulátoru
(kyselina) nedosta la do kontaktu
s kůží, oděvem nebo karoserií vozi- dla.
●Nenaklánějte se nad 12V akumulá-tor.
●V případě, že kapalina akumulátoru přijde do kontaktu s kůží nebo oči-
ma, ihned zasažené místo omyjte
vodou a vyhledejte lékařskou po- moc. Přes zasažené místo položte
mokrou houbu nebo hadr, až do
chvíle, kdy je po skytnuta lékařská pomoc.
●Vždy si po zacházení s držákem, pólovými vývody a jinými součástmi
souvisejícími s 12V akumulátorem,
umyjte ruce.
●Do blízkosti 12V akumulátoru ne-
pouštějte děti.
■Po dobití 12V akumulátoru
(motor M20A-FXS)
Nechte 12V akumulátor co nejdříve
zkontrolovat u kterého koliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv s polehlivém ser-
visu.
Pokud je 12V akumulátor poškozen, dalším používáním může 12V akumu-
látor emitovat pác hnoucí plyn, který
může mít škodlivé účinky na zdraví cestujících.
■Když měníte 12V akumulátor (motor M20A-FXS)
●Když jsou větrací zátka a indikátor
(je-li ve výbavě) blízko upevňovací příchytky, kapalina akumulátoru
(kyselina sírová ) může unikat.
●Pro informace týkající se výměny
12V akumulátoru k ontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Motor M20A-FXS: Po výměně bez-
pečně připevněte odvětrávací hadič-
ku a zasuňte zátku odvětrávacího otvoru do odvětrávacího otvoru vy-
měněného 12V akumulátoru. Po-
kud nejsou řádně připevněny, plyny (vodík) mohou unik at do interiéru
vozidla, kde hrozí nebezpečí vzní-
cení plynu a výbuchu.
UPOZORNĚNÍ
■Když manipulujet e se startovací- mi kabely
Když zapojujete kabely, ujistěte se, že
se startovací kabely nezamotaly do ventilátorů chlazení atd.
■Abyste zabránili poškození vozi-dla (motor M20A-FXS)
Speciální startovací pólový vývod se
používá, když v případě nouze dobíjí- te 12V akumulátor z jiného vozidla.
Nemůže být používán pro nastartová-
ní jiného vozidla pom ocí startovacích kabelů.
4767-2. Postupy v případě nouze
6Po vypnutí hybridního systému
a vyčkání po dobu 5 minut nebo
déle, znovu nastartujte hybridní
systém a zkontrolujte multiinfor-
mační displej.
Pokud hlášení nezmizí: Ihned
vypněte hybridní systém a kon-
taktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
Pokud se hlášení nezobrazí:
Teplota hybridního systému po-
klesla a s vozidlem je možné
normálně jet.
Pokud se však hlášení objevuje často
znovu, kontaktujte kte réhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
VÝSTRAHA
■Když provádíte prohlídku pod ka-
potou svého vozidla
Dodržujte následují cí pokyny. Jejich
nedodržení by mohlo vést k vážnému
zranění, např. popálení.
●Pokud vidíte unikat páru zpod kapo-
ty, neotevírejte ka potu, dokud pára
nepřestane unikat. Motorový prostor
může být velmi horký.
●Po vypnutí hybridního systému
zkontrolujte, že indikátor "READY"
nesvítí. Když je h ybridní systém v činnosti, může se automaticky na-
startovat benzíno vý motor, nebo se
mohou náhle rozběhnout ventilátory chlazení, i když se benzínový motor
vypne. Nedotýkejte se ani se nepři-
bližujte k rotujícím součástem, jako je ventilátor, to by mohlo vést k za-
chycení prstů nebo oděvů (zvláště
kravaty, šátku nebo šály), s následky vážného zranění.
●Nepovolujte uzávěr y nádržky chladi-
cí kapaliny, když jsou hybridní sys- tém a chladič horké.
Pára nebo chladicí kapalina o vyso-
ké teplotě by mohla vystříknout.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu motoru/řídicí jednotky pohonu
Doplňujte chladicí kapalinu pomalu poté, co hybridní systém dostatečně
vychladl. Doplňování chladné kapaliny
do horkého hybridn ího systému příliš rychle může způsobi t poškození hyb-
ridního systému.
■Abyste zabránili poškození systé- mu chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapa-
liny cizími látkami (např. pískem
nebo prachem atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady chladicí
kapaliny.
477
7
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1 Vypněte hybridní systém. Za-
brzděte parkovací brzdu a pře-
suňte řadicí páku do P.
2 Odstraňte bahno, sníh nebo pí-
sek z okolí předních kol.
3 Podložte přední kola dřevem,
kameny nebo jiným materiálem,
abyste umožnili zlepšit trakci.
4 Znovu nastartujte hybridní systém.
5 Přesuňte řadicí páku do D nebo
R a uvolněte parkovací brzdu.
Pak opatrně sešlápněte plynový
pedál.
■Když je obtížné vozidlo uvolnit
Stiskněte spínač , abyste vypnuli
TRC.
Pokud vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
VÝSTRAHA
■Když se pokoušíte uvolnit uvízlé
vozidlo
Pokud zvolíte pro uvolnění vozidla za- tlačení dozadu a dopředu, ujistěte se,
že je okolní prostor prázdný, abyste
zabránili nárazu do jiných vozidel, předmětů nebo osob. Vozidlo může
také po uvolnění náhle vyrazit dopře-
du nebo dozadu. Buďte mimořádně
opatrní.
■Když přesunujete řadicí páku
Buďte opatrní, abyste nepřesouvali řadicí páku při sešlápnutém plynovém
pedálu.
To může vést k neočekávanému prudkému zrychlení vozidla, které
může způsobit nehodu s následky
smrti nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pře-
vodovky a jiných součástí
●Vyhněte se protáčení předních kol a sešlapování plynového pedálu
více, než je nezbytné.
●Pokud zůstává vozidlo uvízlé i po
provedení těchto činností, vozidlo
může vyžadovat vytažení, aby se uvolnilo.
485
8
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
*: Objem motorového oleje je referenční množství, které se p oužívá při výměně
motorového oleje. Když doplňujete
motorový olej, ujistěte se, že hladina oleje je mezi značkou nízké hladiny
a značkou horního limitu doplnění
( S.377). Zahřejte motor a vypněte hybridní systém, počkejte cca 5 minut
a zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
■Volba motorového oleje
Ve vašem vozidle je použit olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Toyota
doporučuje používat schválený olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Můžete
použít také jiný motorový olej stejné
kvality.
Třída oleje:
0W-16:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SN "Resource-Conserving",
SN PLUS "Resource-Conserving"
nebo SP "Resource-Conserving",
nebo ILSAC GF-6B
0W-20 a 5W-30:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SM "Energy-Conserving",
SN "Resource-Conserving",
SN PLUS "Resource-Conserving"
nebo SP "Resource-Conserving",
nebo ILSAC GF-6A
Doporučená viskozita (SAE):
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
SAE 0W-16, kterým je z výroby pl-
něno vaše vozidlo, je nejlepší vol-
bou z hlediska nízké spotřeby paliva
a dobrého startování v chladném
počasí. Pokud není dostupný olej
SAE 0W-16, m ůže být použit olej
SAE 0W-20. Při pří ští výměně oleje
by však měl být nahrazen olejem
SAE 0W-16.
Viskozita oleje (jako příklad je zde
vysvětleno 0W-16):
• Hodnota 0W v označení 0W-16
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startování motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější star-
tování motoru v chladném počasí.
• Hodnota 16 v označení 0W-16
vyjadřuje viskózní vlastnost ole-
je, když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vh odnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
Systém mazání
S filtrem4,2 litru
Bez filtru3,9 litru
S filtrem4,6 litru
Bez filtru4,3 litru
4868-1. Technické údaje
Co znamenají štítky na nádobách oleje:
Některé nádoby oleje jsou označe ny jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly zvo lit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" zname-
ná označení kvality oleje podle Ameri-
can Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W -16" znamená tří-
du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC)
Systém chlazení
Objem
(Jmenovitý)
Benzínový
motor
Motor 2ZR-FXE
5,5 litru
Motor M20A-FXS
6,1 litru
Řídicí
jednotka
pohonu
Motor 2ZR-FXE
1,5 litru
Motor M20A-FXS
1,6 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová,
bezdusitanová a bezborit anová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin.
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.
491
8
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použití směsi etanolu a benzínu v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do 10 %. Ujistěte se, že směs etanolu
a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
●Občas můžete zaslechnout krátké
a slabé klepání při akceleraci nebo jíz- dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228. Pro optimální
výkon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktano-
vým číslem 95 nebo vyšším.
Kromě oblasti EU
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.
Pro Ázerbájdžán, Moldavsko
a Ukrajinu:
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 91 nebo vyšším.
Kromě Ázerbájdžánu, Moldav-
ska a Ukrajiny:
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po- kud jsou použita nesprávná paliva,
dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými
aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit poškození vašeho motoru nebo sys-
tému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová adi-
tiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-
dávané pod názvy např. "E50" nebo
"E85" a palivo obsahující velké množství etanolu by nemělo být pou-
žíváno. Použití těchto paliv poškodí
palivový systém vozidla. V případě jakýchkoliv pochybností
kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové palivo prodávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující velké
množství etanolu by nemělo být pou- žíváno. Vaše vozidlo může používat
benzín smíchaný s maximálně 10 %
etanolu. Použití paliva s obsahem více než 10 % etanolu (E10) poškodí
palivový systém vozidla. Musíte se
ujistit, že tankování je prováděno pouze ze zdroje, kde může být zaru-
čena specifikace a kvalita. V případě
jakýchkoliv pochybností kontaktujte kteréhokoliv autor izovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo kterýko-
liv spolehlivý servis.
493
8
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
Některá nastavení funkcí se změní
současně s nastavením jiných funk-
cí, které jsou přizpůsobovány. Pro
další podrobnosti kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změ-
něna použitím obrazovky audio-
systému
Nastavení, která mohou být změ-
něna použitím spínačů ovládání
přístroje
Nastavení, která mohou být změ-
něna autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů:
O = Dostupné, — = Nedostupné
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během přizpů-
sobování byl hybridní systém v čin- nosti, ujistěte se, že je vozidlo
zaparkováno na míst ě s adekvátním
větráním. V uzavřeném prostoru, např. v garáži, se mohou výfukové plyny,
obsahující kysliční k uhelnatý (CO),
hromadit a vniknout do vozidla. To
může způsobit smrt nebo vážné ohro- žení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vyb ití 12V akumulá-
toru, ujistěte se, že při přizpůsobování
funkcí je hybridní systém v činnosti.
Přizpůsobitelné funkce