Page 194 of 634

1924-3. Ovládání světel a stěračů
4 Ostřik/setření
Zatlačením páčky se spustí stěrač a os-
třikovač.
Stěrač po ostřiku os třikovače automatic-
ky vykoná několik setření.
■Stěrač a ostřikovač zadního okna je
možné ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Pokud nestříká kapalina ostřiko-
vačů
Zkontrolujte, zda tryska ostřikovače není ucpaná, pokud je v nádržce kapaliny os-
třikovačů dostatek kapaliny.
■Funkce zastavení stěrače zadního
okna s vazbou na otevření zadních dveří
Když je stěrač zadního okna v činnosti,
pokud jsou otevřeny zadní dveře, když je vozidlo zastaveno, činnost stěrače
zadního okna bude zastavena, aby se
zabránilo postříkání osob v blízkosti vo- zidla vodou od stěr ače. Když se zadní
dveře zavřou, činnost stěrače se obnoví.
■Používání systému hlasového ovlá-
dání (je-li ve výbavě)
Pouze když je vozidlo zastaveno, jsou pomocí systému hlas ového ovládání do-
stupné následující činnosti:
●Jedno setření zadního stěrače
●Ostřik kapalinou ostřikovačů a setření
Podrobnosti, viz "Příručka pro uživatele
multimediálního systému".
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. ( S.492)
UPOZORNĚNÍ
■Když je prázdná nádržka kapaliny
ostřikovačů
Nezapínejte tento sp ínač nepřetržitě,
protože čerpadlo k apaliny ostřikovačů
se může přehřát.
■Když se tryska ucpe
V tom případě kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Nepokoušejte se je čistit jehlou nebo jiným předmětem. Tryska se tím po-
škodí.
Page 195 of 634

193
4
4-4. Tankování
Jízda
4-4.Tankování
Vypněte spínač POWER a zajis-
těte, aby všechny dveře a okna
byly zavřeny.
Ověřte typ paliva.
■Typy paliva
S.491
■Hrdlo palivové nádrže pro bezolov-
natý benzín
Z důvodů ochrany př ed tankováním ne- správného paliva je vaše vozidlo vybave-
no hrdlem palivové nádrže, do kterého
se vejde pouze speciální hubice na bez- olovnatý benzín.
Otevírání uzávěru pali-
vové nádrže
Pro otevření uzávěru palivové
nádrže proveďte následující
kroky:
Před tankováním vozidla
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte násle-
dující pokyny. Nedodržení těchto poky- nů může vést ke smrtelnému nebo
k vážnému zranění.
●Po vystoupení z vozidla a před ote-
vřením dvířek palivové nádrže se
dotkněte jakéhokoliv nenalakované- ho kovového povrchu, aby se vybila
statická elektřina . Vybití statické
elektřiny před tankováním je důleži- té, protože jiskry vz niklé od statické
elektřiny mohou při tankování zapálit
výpary paliva.
●Vždy uchopte uzávěr palivové nádr- že za držadlo a pomalým otáčením
ho otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové ná- drže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uz ávěru počkejte,
až tento zvuk nebude slyšet. V hor- kém počasí může palivo pod tlakem
vystříknout ven z plnicího hrdla
a způsobit zranění.
●Nedovolte nikomu, kdo neprovedl
vybití statické elektřiny z těla, aby se přiblížil k otevře né palivové nádrži.
●Nevdechujte výpary paliva. Palivo obsahuje látky, které jsou
škodlivé, jsou-li vdechovány.
●Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vznícení paliva
a vznik požáru.
●Nevracejte se do vozidla nebo se
nedotýkejte stati cky nabitých osob nebo předmětů.
To může způsobit nahromadění sta-
tické elektřiny, vedoucí k možnému riziku vznícení.
■Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili přeplnění palivové nádrže:
●Bezpečně vložte hubici do hrdla pali-
vové nádrže.
●Zastavte tankování poté, co hubice
automaticky zastav í dodávku paliva.
●Nepřeplňujte palivovou nádrž.
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozi- dla, například nesprávnou činnost
systému řízení emisí, poškození sou-
částí palivového systému nebo lako- vaného povrchu vozidla.
Page 196 of 634
1944-4. Tankování
1Pro otevření dvířek palivové ná-
drže zatáhněte otvírač nahoru.
2 Pomalu otáčejte uzávěrem pali-
vové nádrže a vyjměte ho, pak
ho zavěste ho na zadní stranu
dvířek palivové nádrže.
Po natankování otáčejte uzávěrem
palivové nádrže, až uslyšíte cvaknu-
tí. Jakmile je uzáv ěr uvolněn, mírně
se pootočí v opačném směru.
Otevírání uzávěru palivové
nádrže
Zavírání uzávěru palivové
nádrže
VÝSTRAHA
■Když vyměňujete uzávěr palivové
nádrže
Nepoužívejte jiný než originální uzá- věr palivové nádrže Toyota určený pro
vaše vozidlo. Jinak to může způsobit
požár nebo jinou nehodu, která může mít za následek smrtelné nebo vážné
zranění.
Page 373 of 634

371
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
VÝSTRAHA
Motorový prostor obsahuje mnoho
mechanismů a kapalin, které se mo-
hou náhle pohybovat, silně se ohřát nebo být pod elektrickým napětím.
Abyste zabránili smrtelnému nebo
vážnému zranění, dodržujte následu- jící pokyny.
■Když pracujete v motorovém pro-
storu
●Ujistěte se, že jak "PŘÍSLUŠ." nebo
"ZAPAL.ZAP." na mu ltiinformačním
displeji, tak indikátor "READY" ne- svítí.
●Nedávejte ruce, oděv a nářadí do blízkosti pohybujících se ventilátorů.
●Dejte pozor, abyste se ihned po jíz-dě nedotkli motoru, řídicí jednotky
pohonu, chladiče, výfukového po-
trubí atd., protož e mohou být horké. Olej a ostatní kapaliny mohou být
také horké.
●V motorovém prostoru nenechávej-
te žádné hořlavé předměty, jako
jsou papíry nebo hadry.
●Nekuřte, zabraňte vzniku jisker
a nepřibližujte se s otevřeným ohněm k palivu nebo k 12V akumu-
látoru. Výpary paliva a 12V akumu-
látoru jsou hořlavé.
●Při práci s 12V akumulátorem buď-
te obzvlášť opatrní. Obsahuje jedo- vatou a korozivn í kyselinu sírovou.
●Dávejte pozor, protože brzdová ka- palina může ublížit vašim rukám
nebo očím a poškodit lakované po-
vrchy. Dostane-li se kapalina na ruce nebo do očí, ihned opláchněte
zasažené místo čistou vodou.
Jestliže potíže přetrvávají, poraďte se s lékařem.
■Když pracujete v blízkosti elek-trických ventilátorů chlazení
nebo mřížky chladiče
Ujistěte se, že je spínač POWER vy- pnutý.
Pokud je spínač POWER v ZAPNU-
TO, elektrický vent ilátor chlazení se může automaticky rozběhnout, když
je zapnutá klimatizace a/nebo je vy-
soká teplota chladicí kapaliny. ( S.380)
■Bezpečnostní brýle
Noste bezpečnostní brýle, abyste za-
bránili vniknutí odlétávajícího nebo
padajícího materiálu, vystříknutí ka- paliny atd. do očí.
UPOZORNĚNÍ
■Pokud vyjmete filtr čističe vzdu-
chu
Jízda s vyjmutým filtrem čističe vzdu- chu může způsobit nadměrné opotře-
bení motoru díky nečistotám ve
vzduchu.
■Pokud je hladina kapaliny nízká
nebo vysoká
Je normální, že hladina brzdové ka-
paliny mírně klesne , když se opotře-
bují brzdové destičky, nebo když hladina kapaliny v nádržce je vysoká.
Jestliže je nutné ča sté doplňování,
může to signalizovat vážný problém.
Page 376 of 634
3746-3. Údržba svépomocí
Motor 2ZR-FXE
Nádržka kapaliny ostřikovačů ( S.383)
Nádržka chladicí k apaliny motoru (S.379)
Pojistková skříňka ( S.409)
Měrka hladiny motorového oleje ( S.376)
Uzávěr plnicího hrdla motorového oleje ( S.377)
Nádržka chladicí kapaliny řídicí jednotky pohonu ( S.379)
12V akumulátor ( S.381)
Chladič ( S.380)
Kondenzátor ( S.380)
Elektrické ventilátory chlazení
Motorový prostor
Součásti
Page 377 of 634
375
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Motor M20A-FXS
Nádržka kapaliny ostřikovačů ( S.383)
Nádržka chladicí k apaliny motoru (S.379)
Pojistková skříňka ( S.409)
Uzávěr plnicího hrdla motorového oleje ( S.377)
Měrka hladiny motorového oleje ( S.376)
Nádržka chladicí kapaliny řídicí jednotky pohonu ( S.379)
Chladič ( S.380)
Kondenzátor ( S.380)
Elektrické ventilátory chlazení
■12V akumulátor (motor M20A-FXS)
S.384
Page 381 of 634

379
6
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Nádržka chladicí kapaliny mo-
toru
Hladina chladicí kapaliny je uspoko-
jující, pokud je při studeném motoru
mezi ryskami na nádržce "MAX"
a "MIN".
Uzávěr nádržky
Ryska "MAX"
Ryska "MIN"
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "MIN", doplňte chladicí kapalinu až
k rysce "MAX". ( S.473)
■Nádržka chladicí kapaliny řídicí
jednotky pohonu
Motor 2ZR-FXE
Hladina chladicí kapaliny je uspokojující,
pokud je při stude ném hybridním systé- mu mezi ryskami "MA X" a "MIN" na ná-
držce.
Uzávěr nádržky
Ryska "MAX"
Ryska "MIN"
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "MIN", doplňte chladicí kapalinu až
k rysce "MAX". ( S.473)
Motor M20A-FXS
Hladina chladicí kapaliny je uspokojující, pokud je při studeném hybridním systé-
mu mezi ryskami "F" (plná) a "L" (nízká)
na nádržce.
Uzávěr nádržky
Ryska "F" (plná)
Ryska "L" (nízká)
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "L", doplňte kapalinu až k rysce "F".
( S.473)
■Volba chladicí kapaliny
Používejte pouze "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo podobnou vysoce kvalitní bezsilikáto vou, bezaminovou,
bezdusitanovou a bez boritanovou chla-
dicí kapalinu na bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybridních
organických kyselin.
"Toyota Super Long Life Coolant" je směsí 50 % chladicí kapaliny a 50 % deionizo-
vané vody. (Minimální teplota: -35 °C)
Pro další podrobnosti o chladicí kapalině kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
Kontrola chladicí kapaliny
Page 382 of 634

3806-3. Údržba svépomocí
■Pokud hladina chladicí kapaliny
klesne krátce po doplnění
Pohledem zkontrolujte chladič, hadice,
uzávěr nádržky chladicí kapaliny motoru/
řídicí jednotky pohonu, výpustný kohout a vodní čerpadlo.
Pokud nezjistíte žádný únik, nechte uzá-
věr a těsnost chladic ího systému zkont- rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Zkontrolujte chladi č a kondenzátor
a odstraňte z nich veškeré nečistoty.
Pokud je některá z těchto součástí
extrémně znečistěn á, nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem.VÝSTRAHA
■Když je hybridní systém horký
Neodstraňujte uzávěry nádržky chla-
dicí kapaliny motoru/řídicí jednotky
pohonu.
Chladicí systém může být pod tlakem
a při sejmutí uzáv ěru může horká
chladicí kapalina vy stříknout a způso- bit vážná zranění, např. popáleniny.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
Chladicí kapalina není ani obyčejná voda, ani čistý nemrznoucí přípravek.
Musí se použít správná směs vody
a nemrznoucího přípr avku, aby bylo zajištěno řádné mazání, ochrana proti
korozi a chlazení. P řečtěte si údaje na
štítku nemrznoucího přípravku nebo chladicí kapaliny.
■Pokud rozlijete chladicí kapalinu
Omyjte ji vodou, abyste zabránili po-
škození součástí nebo laku.
Kontrola chladiče a konden-
zátoru
VÝSTRAHA
■Když je hybridní systém horký
Nedotýkejte se chl adiče nebo kon-
denzátoru, protože mohou být horké a mohou způsobit vážná zranění,
např. popáleniny.