4
149
4
Conducción
Conducción
.4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ....... 151
Carga y equipaje ................... 158
Arrastre de un remolque ........ 159
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación (encen-
dido) .................................... 166
Modo de conducción EV........ 170
Transmisión híbrida ............... 172
Palanca del intermitente ........ 175
Freno de estacionamiento ..... 176
Retención del freno ............... 179
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros .......... 182
AHB (Luz de carretera automática)
............................................ 185
Interruptor de la luz antiniebla
............................................ 188
Limpiaparabrisas y lavador.... 189
Limpiaparabrisas y lavador trase-
ros ....................................... 192
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible ......................... 194
4-5. Uso de los sistemas de asisten-
cia a la conducción
Actualización de software de
Toyota Safety Sense ............ 196
Toyota Safety Sense .............. 198
PCS (Sistema de seguridad de
precolisión) .......................... 204
LTA (Sistema de mantenimiento de
trayectoria) ........................... 214
LDA (Alerta de ca mbio de carril)
............................................. 219
RSA (Asistencia a las señalizacio-
nes en la carretera) (si está insta-
lada) ..................................... 224
Control de crucero con radar diná-
mico ..................................... 227
Control de crucero.................. 236
Limitador de velocidad (si está ins-
talado) .................................. 239
Sistema de parada de emergencia
de la conducción .................. 242
BSM (Monitor de punto ciego)
............................................. 245
Sensor de asistencia al estaciona-
miento de Toyota ................. 249
Función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)................... 259
Función RCD (detección de la
cámara trasera) ................... 265
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) ........................ 269
Toyota Teammate Advanced Park
............................................. 282
Asistencia de salida segura ... 308
1824-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4-3.Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Al accionar el interruptor , se
encienden las luces de la siguiente
manera:
1 Los faros, las luces de marcha
diurna ( P.182) y todas las luces
mencionadas a continuación se
encienden y apagan automática-
mente.
2 Se encienden las luces de
posición delanteras, de posición tra-
seras, de la matrícula y del tablero
de instrumentos.
3 Se encienden los faros y todas
las luces indicada s anteriormente.
■Se puede usar el modo AUTO cuando
El interruptor de alimentación está en ON.
■Sistema de luz de marcha diurna
Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encien-
den automáticamente cuando se pone en marcha el sistema híbrido y se libera el freno
de estacionamiento con el interruptor de los
faros en la posición . (la iluminación es
más brillante que la de las luces de posición
delanteras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su uso durante la
noche.
■Sensor de control de los faros
El sensor podría no funcionar correctamente
si se coloca en él algún objeto o si se fija en
el parabrisas algo que bloquee el sensor. Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta
el nivel de luz ambiental y puede provocar
que el sistema automático de faros funcione incorrectamente.
■Sistema de apagado de luces automá-
tico
●Cuando el interruptor de la luz está en
o : Los faros y las luces antinie-
bla delanteras (si están instaladas) se apa- gan automáticamente si el interruptor de
alimentación se coloca en ACC u OFF y se
abre la puerta del conductor.
●Cuando el interruptor de la luz está en
: Los faros y todas las luces se apa-
gan automáticamente si el interruptor de
alimentación se coloca en ACC u OFF y se
abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el
Interruptor de los faros
Los faros se pueden accionar de
forma manual o automática.
Instrucciones de funciona-
miento
183
4
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
interruptor de alimentación en ON, o coloque
el interruptor de la luz en la posición
una vez y, a continuación, de nuevo en la
posición o .
■Indicador acústico recordatorio de luz
Se escuchará un indicador acústico cuando
el interruptor de alimentación se sitúe en OFF o ACC y la puerta del conductor se abra
mientras las luces estén encendidas.
■Iluminación de los faros vinculada con
el limpiaparabrisas
Durante la conducción diurna con el interrup-
tor de los faros en , si se usan los lim-
piaparabrisas, los faros se encenderán
automáticamente después de varios segun- dos para ayudar a mejorar la visibilidad de su
vehículo.
■Función de ahorro de la batería de 12
voltios
Para evitar que se descargue la batería de 12 voltios del vehículo, si el interruptor de la
luz está en la posición o con el
interruptor de alimentación apagado, la fun-
ción de ahorro de batería de 12 voltios se
activará y apagará todas las luces automáti- camente tras aproximadamente 20 minutos.
Cuando el interruptor de alimentación se
coloca en ON, la función de ahorro de la batería de 12 voltios se desactivará.
Cuando se realiza alguna de las acciones
siguientes, la función de ahorro de la batería de 12 voltios se cancela una vez y, a conti-
nuación, se vuelve a activar. Todas las luces
se apagan automáticamente 20 minutos des- pués de volver a activarse la función de aho-
rro de la batería de 12 voltios:
●Cuando se acciona el interruptor de los
faros
●Cuando se abre o se cierra una puerta
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar.
( P.492)
1Con los faros encendidos, empuje
la palanca en dirección opuesta a
usted para encender las luces de
carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta la posi-
ción central para apagar las luces de carre-
tera.
2 Tire de la palanca hacia usted y
suéltela para hacer que las luces de
carretera parpadeen una vez.
Puede hacer que las luces de carretera par-
padeen con los faros encendidos o apaga-
dos.
Este sistema permite que los faros se
enciendan durante 30 segundos
cuando el interruptor de alimentación
está apagado.
Tire de la palanca hacia usted y libérela
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No deje las luces encendidas más tiempo
del necesario cuando tenga el sistema híbrido apagado.
Encendido de los faros de la
luz de carretera
Sistema de iluminación exten-
dida de faros
1844-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
con el interruptor de los faros en
después de apagar el interruptor de ali-
mentación.
Las luces se apagarán en las situacio-
nes siguientes.
Se coloca el interruptor de alimenta-
ción en ON.
Se acciona el interruptor de los
faros.
Se tira de la palanca hacia usted y, a
continuación, se suelta.
El nivel de los faros se puede ajustar
según el número de pasajeros y la con-
dición de carga del vehículo.
1 Sube el nivel de los faros
2 Baja el nivel de los faros
■Guía de los ajustes del control
Ruedecilla de nivelación
manual de los faros
Ocupación y condiciones de
carga de equipajePosición del
controlOcupantesCarga de
equipaje
ConductorNinguno0
Conductor y
pasajero
delantero
Ninguno0
Conductor,
pasajero
delantero y
todos los
pasajeros en
los asientos
traseros que
estén más
alejados de la
parte trasera
Ninguno1
Todos los
asientos ocu-
pados
Ninguno1
Todos los
asientos ocu-
pados
Carga de
equipaje
completa
2
Conductor
Carga de
equipaje
completa
3
185
4
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
1 Pulse el interruptor de la luz de
carretera automática.
2 Coloque el interruptor de los faros
en la posición o .
Cuando la palanca del interruptor de los faros está en la posición de luz de cruce, el
sistema AHB se activará y el indicador AHB
se encenderá.
■Condiciones de funcionamiento auto-
mático de las luces de carretera
●Si se cumplen todas las siguientes condi-
ciones, las luces de carretera se encende- rán de forma automática:
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 30 km/h (19 mph) o superior. • La zona delante del vehículo está oscura.
• No hay vehículos delante con luces encen-
didas. • Existen algunas farolas u otras luces en el
camino.
●Si se cumple alguna de las siguientes con-
diciones, los faros cambiarán a las luces
de cruce: • La velocidad del vehículo desciende por
debajo de 25 km/h (16 mph) aproximada-
mente. • La zona delante del vehículo no está
oscura.
• Hay un vehículo delante con luces encen- didas.
• Existen muchas farolas u otras luces en el
camino.
■Detección de cámara delantera
●En las siguientes situaciones, las luces de
carretera podrían no cambiarse automáti- camente a las luces de cruce:
• Si un vehículo se cruza en frente de su
vehículo • Cuando otro vehículo se cruza en frente
del vehículo
• Cuando los vehículos que circulan delante se detectan repetidamente y se ocultan
AHB (Luz de carretera
automática)
La luz de carretera automática uti-
liza una cámara delantera ubicada
en la parte superior del parabrisas
para detectar el brillo de las luces
de los vehículos que circulan
delante, las farolas, etc., y cambia
automáticamente las luces entre
luces de carretera y de cruce.
ADVERTENCIA
■Para un uso seguro
No confíe en exceso en la luz de carretera
automática. Conduzca siempre de forma
segura, observando sus alrededores y encendiendo o apagando manualmente
las luces de carretera, en caso necesario.
■Para evitar un funcionamiento acci- dental del sistema de la luz de carre-
tera automática
●Cuando sea necesario desactivar el sis-
tema: P.198
Uso del sistema de luz de
carretera automática
1864-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
debido a la presencia de curvas frecuen- tes, divisores de carretera o por árboles en
el lateral de la carretera
• Cuando un vehículo que circula por delante se acerca desde un carril lejano
• Cuando un vehículo precedente está lejos
• Cuando un vehículo precedente no tiene luces
• Cuando las luces de un vehículo prece-
dente están atenuadas • Cuando un vehículo precedente está refle-
jando una luz intensa, como por ejemplo
los faros
• Situaciones en las que los sensores podrían no funcionar correctamente:
P. 2 0 1
●Los faros podrían cambiar a las luces de
cruce si se detecta un vehículo circulando
delante usando las luces antiniebla y sin usar los faros.
●Las luces de las casas, farolas, señales de tráfico y carteles o señales iluminados
pueden hacer que la luz de carretera cam-
bie a la luz de cruce, o que las luces de cruce permanezcan encendidas.
●Los siguientes pueden cambiar la sincroni-zación con la que los faros cambian a las
luces de cruce:
• El brillo de las luces de los vehículos que circulan delante
• El movimiento y dirección de los vehículos
que circulan delante • La distancia entre el vehículo y un vehículo
precedente
• Cuando un vehículo delante solo tiene luces encendidas en un lado
• Cuando un vehículo delante es un vehí-
culo de dos ruedas • La condición de la carretera (pendiente,
curva, condición de la superficie de la
carretera, etc.) • El número de pasajeros y la cantidad de
equipaje
●Los faros podrían cambiar entre las luces
de carretera y las luces de cruce inespera-
damente.
●Las bicicletas y otros vehículos pequeños
podrían no detectarse.
●En las situaciones siguientes, el sistema
podría no detectar correctamente el brillo
en los alrededores. De esta forma, las luces de cruce pueden continuar encendi-
das y las luces de carretera pueden cegar
o deslumbrar a los peatones o los vehícu- los delante. En ese caso, es necesario
cambiar manualmente entre luces de
cruce y de carretera. • Cuando hay luces similares a los faros o
luces de cola en el área circundante
• Cuando los faros o las luces de posición trasera de los vehículos delante están apa-
gados, sucios, cambian de color o no
están bien dirigidos
• Cuando los faros cambian repetidamente entre las luces de carretera y de cruce.
• Cuando la luz de carretera es inadecuada
o cuando las luces de carretera pueden parpadear o deslumbrar a los peatones u
otros conductores.
• Cuando se usa el vehículo en una zona en la que los vehículos se desplazan por el
lado opuesto de la carretera del país en el
que el vehículo está aprobado para su uso, por ejemplo, al usar un vehículo dise-
ñado para circulación por la derecha en
una zona con circulación por la izquierda, o viceversa
• Cuando sea necesario desactivar el sis-
tema: P. 1 9 8 • Situaciones en las que los sensores
podrían no funcionar correctamente:
P.201
■Cambio a las luces de carretera
Empuje la palanca hacia delante.
El indicador de la luz de carretera automá-
tica se apagará y se encenderá el indicador
de la luz de carretera.
Coloque la palanca en su posición original
para volver a activar el sistema de la luz de
carretera automática.
Encendido/apagado manual de
las luces de carretera
1884-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de la luz antiniebla tra-
sera
Enciende la luz antiniebla trasera
Si se libera el anillo del interruptor, vuelve
a.
Accionar de nuevo el anillo del interruptor
apaga la luz antiniebla trasera.
Interruptor de la luz antiniebla delan-
tera y trasera
1 Apaga las luces antiniebla
delanteras y traseras
2 Enciende las luces antiniebla
delanteras
3 Enciende las luces antiniebla
delanteras y traseras
Si se libera el anillo del interruptor, vuelve
a.
Si se acciona de nuevo el anillo del interrup-
tor, sólo se apaga la luz antiniebla trasera.
■Las luces antiniebla pueden usarse
cuando
Vehículos con interruptor de la luz antinie-
bla trasera
Se encienden los faros.
Vehículos con interruptor de la luz antinie- bla delantera y trasera
Luces antiniebla delanteras: Los faros o las
luces de posición delanteras están encendi-
das. Luz antiniebla trasera: Los faros o las luces
antiniebla delanteras están encendidas.
Interruptor de la luz anti-
niebla
Las luces antiniebla aseguran una
visibilidad excelente en condicio-
nes difíciles de conducción, como
con lluvia y niebla.
Instrucciones de funciona-
miento
201
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Situaciones en las que los sensores podrían no funcionar correctamente
●Cuando la altura o inclinación del vehículo
ADVERTENCIA
●No coloque pegatinas (incluidas pegati-
nas transparentes) ni otros objetos en el
área del parabrisas en frente de la cámara delantera (zona sombreada en
la ilustración).
Aproximadamente 4 cm (1,6 pul.)
Aproximadamente 4 cm (1,6 pul.)
●Si la parte del parabrisas delante de la cámara delantera está empañada o
cubierta de condensación o hielo, utilice
el desempañador del parabrisas para eliminar el vaho, la condensación o el
hielo.
●Si las gotas de agua no se pueden reti- rar correctamente del área del parabri-
sas delante de la cámara delantera
mediante los limpiaparabrisas, sustituya la inserción del limpiaparabrisas o la
escobilla del li mpiaparabrisas.
●No coloque cristales polarizados en el parabrisas.
●Sustituya el parabrisas si se daña o se
agrieta.
Si se ha sustituido el parabrisas, será necesaria la recalibración de la cámara
delantera. Para obtener más detalles,
póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza.
●No permita que ningún líquido entre en contacto con la cámara delantera.
●No permita que luces brillantes enfo-
quen la cámara delantera.
●No dañe la lente de la cámara delantera
ni permita que se ensucie.
Al limpiar el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales
entre en contacto con la lente de la
cámara delantera. No toque la lente de la cámara delantera.
Si la lente de la cámara delantera está
sucia o dañada, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
●No someta a la cámara delantera a
impactos fuertes.
●No cambie la dirección o la posición de
la cámara delantera ni la extraiga.
●No desmonte la cámara delantera.
●No modifique ninguna pieza alrededor
de la cámara delantera, como el espejo
retrovisor interior o el techo.
●No fije ningún accesorio que pueda obs-
truir la cámara delantera al capó, la reji-
lla delantera o el parachoques delantero. Para obtener más detalles,
póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
●Si se coloca una tabla de surf u otro
objeto largo en el techo, asegúrese de que no obstruya la cámara delantera.
●No modifique ni cambie los faros y otras
luces.
■Zona de instalación de la cámara
delantera en el parabrisas
Si el sistema determina que el parabrisas
podría empañarse, accionará automática- mente la calefacción para desempañar la
parte del parabrisas alrededor de la
cámara delantera. Al limpiar, etc., tenga cuidado de no tocar la zona alrededor de
la cámara delantera hasta que el parabri-
sas se haya enfriado lo suficiente, ya que podría sufrir quemaduras.