2134-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lorsque vous actionnez le levier de vitesses
● Ne laissez pas le véhicule reculer lorsque le levier de vitesses est placé sur une
position de conduite, ou avancer lorsque le levier de vitesses est sur R.
Cela risque de provoquer un accident ou d'occasionner des dommages au véhi-
cule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur P lorsque le véhicule roule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur R lorsque le véhicule roule en marche
avant.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur une position de conduite lorsque le véhicule
recule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Lorsque vous placez le levier de vitesses sur N alors que le véhicule est en mouve-
ment, le système hybride n'est plus en pris e. Le frein moteur n'est pas disponible
lorsque N est sélectionné.
● Veillez à ne pas changer le levier de vitesses de position alors que vous appuyez
sur la pédale d'accélérateur. Le déplacement du levier de vitesses sur une position
autre que P ou N peut provoquer une accélération rapide et inattendue du véhicule,
et provoquer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Si vous entendez un bruit de crissement ou de grincement (indicateurs d'usure
des plaquettes de frein)
Faites contrôler et remplacer les plaquettes de frein dès que possible par un reven-
deur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
Vous risquez d'endommager les disques si les plaquettes ne sont pas remplacées
au moment voulu.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des plaquettes de
frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
220
CAMRY_HV_EK
4-2. Procédures de conduite
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
et un message s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Si cela n'est pas affiché, le système hybride ne peut pas être démarré.
Appuyez sur le contact d'alimenta-
tion brièvement et fermement.
Pour actionner le contact d'alimenta-
tion, une pression brève et ferme est
suffisante. Il n'est pas nécessaire de
maintenir le contact appuyé.
Si le témoin “READY” s'allume, le sys-
tème hybride fonctionne normalement.
Maintenez la pédale de frein appuyée
jusqu'à ce que le témoin “READY”
s'allume.
Le système hybride peut être démarré
quel que soit le mode du contact d'ali-
mentation.
Vérifiez que le témoin “READY” est allumé.
Le véhicule ne peut pas rouler si le témoin “READY” est éteint.
Arrêtez complètement le véhicule.
Serrez le frein de stationnement ( P. 235), et mettez le levier de vitesses
sur P.
Appuyez sur le contact d'alimentation.
Les données relatives à la conduite s'affichent sur l'écran multifonctionnel.
Contact d'alimentation (allumage)
Effectuez les opérations suivantes t out en ayant sur vous la clé électro-
nique pour démarrer le système hy bride ou changer le mode du contact
d'alimentation.
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
Arrêt du système hybride
5
1
2
3
2214-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
Il est possible de changer de mode en appuyant sur le contact d'alimentation
avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change à chaque pression sur le
contact.)
Arrêt*
Les feux de détresse peuvent être utili-
sés.
Mode ACCESSORY
Certains équipements électriques tels
que le système audio peuvent être utili-
sés.
Un message indiquant comment
démarrer le système hybride s'affiche
sur l'écran multifonctionnel.
Mode ON
Tous les équipements électriques
peuvent être utilisés.
Un message indiquant comment démarrer le système hybride s'affiche sur l'écran
multifonctionnel.
*: Si le levier de vitesses est placé sur une position autre que P lorsque vous arrêtez
le système hybride, le contact d'alimentation passe en mode ACCESSORY et non
sur arrêt.
Si vous arrêtez le système hybride alors que le levier de vitesses est sur une
position autre que P, le contact d'alimentation n'est pas mis sur arrêt mais en
mode ACCESSORY. Procédez comme suit pour mettre le contact sur arrêt:
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Placez le levier de vitesses sur P.
Vérifiez que “Coupez le contact.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel, puis
appuyez une fois sur le contact d'alimentation.
Vérifiez que “Coupez le contact.” est éteint sur l'écran multifonctionnel.
Changement de mode du contact d'alimentation
1
2
3
Lorsque vous arrêtez le système hybride alors que le levier de vitesses
est sur une position autre que P
1
2
3
4
2234-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
■ Fonctionnement du contact d'alimentation
● Si vous n'appuyez pas sur le contact brièvement et fermement, le mode du contact
d'alimentation risque de ne pas changer et le système hybride risque de ne pas
démarrer.
● Si vous essayez de redémarrer le système hybride tout de suite après avoir mis le
contact d'alimentation sur arrêt, dans certains cas, le système hybride peut ne pas
démarrer. Après avoir mis le contact d'alimentation sur arrêt, patientez quelques
secondes avant de redémarrer le système hybride.
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé dans un
réglage personnalisé
P. 5 6 7
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous démarrez le système hybride
Démarrez toujours le système hybride en étant assis dans le siège conducteur.
N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur alors que vous démarrez le système
hybride, quelles que soient les circonstances.
Cela peut causer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Arrêt du système hybride en cas d'urgence
● Si vous souhaitez arrêter le système hybride en cas d'urgence pendant la conduite
du véhicule, maintenez le contact d'alimentation appuyé pendant plus de 2
secondes ou appuyez dessus brièvement au moins 3 fois de suite. ( P. 5 1 1 )
Cependant, ne touchez pas le contact d'alimentation pendant la conduite, sauf en
cas d'urgence. Arrêter le système hybride pendant la conduite n'entraîne pas une
perte de contrôle de la direction ou des freins. Toutefois, la direction n'est plus
assistée électriquement. Cela rend la manœuvre de la direction plus difficile, par
conséquent, il vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de la route dès
que vous pouvez le faire en toute sécurité.
● Si le contact d'alimentation est actionné alors que le véhicule roule, un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel et un signal sonore se
déclenche.
● Lorsque vous redémarrez le système hybride après un arrêt d'urgence pendant la
conduite, appuyez sur le contact d'alimentation. Lorsque vous redémarrez le sys-
tème hybride après avoir arrêté le véhicule, faites passer la position de change-
ment de vitesse sur P et appuyez sur le contact d'alimentation.
2724-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
●Lorsque vous tournez à droite/
gauche, un piéton est détecté
dans le sens de la marche avant
et devrait entrer dans la trajec-
toire de votre véhicule (les
cyclistes ne sont pas détectés.)
AVERTISSEMENT
■ Limitations du système de sécurité de pré-collision
● Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opérations nor-
males de freinage, quelles que soient le s circonstances. Ce système n'empêche
pas les collisions et ne permet pas de limiter les dommages ou les blessures résul-
tant d'une collision dans toutes les situations. Ne vous fiez pas excessivement à ce
système. Le non-respect de ces précaut ions peut provoquer un accident, occa-
sionnant des blessures graves, voire mortelles.
● Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter une collision ou à réduire
l'impact de la collision, son efficacité peut changer selon diverses conditions, par
conséquent, le système peut ne pas toujours être en mesure d'atteindre le même
niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre mesure à ce
système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision: P. 281
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement:
P. 2 8 3
● N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-collision
vous-même.
En fonction des objets utilisés pour le test (mannequins, objets en carton imitant
des objets détectables, etc.), le système peut ne pas fonctionner correctement,
pouvant conduire à un accident.
2894-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment
Dans les situations suivantes, les fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement
et le véhicule peut sortir de sa voie. Conduisez prudemment en accordant toujours
une attention particulière à votre environnement et actionnez le volant pour corriger
la trajectoire du véhicule en ne vous fiant pas uniquement aux fonctions.
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 297)
et que le véhicule qui précède tangue. (Votre véhicule risque de zigzaguer en
conséquence et de sortir de la voie.)
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 297)
et que le véhicule qui précède sort de sa voie. (Votre véhicule peut suivre le véhi-
cule qui précède et sortir de la voie.)
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 297)
et que le véhicule qui précède roule extrêmement près de la ligne de voie gauche/
droite. (Votre véhicule peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
● Le véhicule est conduit dans un virage serré.
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse de
croisière variable est affiché ( P. 297) et
que le véhicule qui précède change de voie.
(Votre véhicule peut suivre le véhicule qui
précède et changer également de voie.)
●Des objets ou dessins pouvant être confon-
dus avec des lignes blanches (jaunes) sont
présents sur le côté de la route (glissières de
sécurité, plots réfléchissants, etc.).
2914-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
●Le véhicule est conduit sur une surface rendue brillante par une lumière réfléchie,
etc.
● Le véhicule est conduit dans une zone où la luminosité change brusquement,
comme à l'entrée ou à la sortie de tunnels, etc.
● De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse, du
soleil, etc. se reflète dans la caméra.
● Le véhicule est conduit sur une pente.
● Le véhicule est conduit sur une route inclinée à gauche ou à droite, ou sur une
route sinueuse.
● Le véhicule est conduit sur une route sans revêtement ou en mauvais état.
● La voie de circulation est excessivement étroite ou large.
● Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages lourds ou
d'une pression de pneus incorrecte.
● La distance par rapport au véhicule vous précédant est extrêmement courte.
● Le véhicule monte et descend de manière importante en raison de l'état de la route
pendant la conduite (routes en mauvais état ou joints sur la route).
● Lorsque vous roulez dans un tunnel ou de nuit avec les phares éteints ou lorsqu'un
phare est obscurci parce que son optique est sale ou mal aligné.
● Le véhicule est frappé par des vents de travers.
● Le véhicule est soumis au déplacement d'air d'un véhicule roulant dans une voie
proche.
● Le véhicule vient juste de changer de voie ou de traverser une intersection.
● Des pneus de structure, fabricant, marque ou profil différents sont utilisés.
● Lorsque des pneus d'une taille autre que celle spécifiée sont montés.
● Des pneus neige, etc. sont équipés.
● Le véhicule est conduit à une vitesse extrêmement élevée.
3164-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
●Réglage de la vitesse programmée au moyen de la commande
Pour modifier la vitesse programmée, appuyez sur la commande “+ RES” ou
“- SET” jusqu'à ce que la vitesse souhaitée s'affiche.
Augmente la vitesse
(Sauf lorsque le véhicule a été arrêté
sous contrôle du système en mode de
contrôle de la distance entre véhicules)
Diminue la vitesse
Réglage précis: Appuyez sur la com-
mande.
Réglage large: Maintenez la com-
mande appuyée pour modifier la
vitesse, et relâchez-la lorsque la
vitesse souhaitée est atteinte.
En mode de contrôle de la distance entre véhicules, la vitesse programmée
est augmentée ou diminuée comme suit:
Réglage précis: De 1 km/h (0,6 mph) à chaque appui sur la commande
Réglage large: Augmente ou diminue par incréments de 5 km/h (3,1 mph) tant que
la commande est maintenue
En mode de régulation à vitesse constante ( P. 321), la vitesse program-
mée est augmentée ou diminuée comme suit:
Réglage précis: De 1 km/h (0,6 mph) à chaque appui sur la commande
Réglage large: La vitesse continue de changer tant que la commande est mainte-
nue.
● Augmentation de la vitesse programmée au moyen de la pédale d'accélé-
rateur
Accélérez jusqu'à la vitesse souhaitée en actionnant la pédale d'accéléra-
teur
Appuyez sur la commande “- SET”
Réglage de la vitesse programmée
1
2
1
2