1.2 Sicurezza per i bambini
1.2.1 Guida con bambini
Quando nel veicolo ci sono bambini, è
necessario osservare le precauzioni
elencate di seguito.
Utilizzare un sistema di sicurezza per
bambini appropriato finché il bambino
non sarà diventato abbastanza grande da
poter utilizzare le cinture di sicurezza del
veicolo.
• Si raccomanda che i bambini vengano
fatti sedere sui sedili posteriori per
evitare il contatto accidentale con la
leva del cambio, l'interruttore dei
tergicristalli o altro.
• Utilizzare il bloccaggio di sicurezza per
bambini delle portiere posteriori o
l'interruttore bloccaggio cristalli per
evitare che i bambini aprano la
portiera durante la marcia o azionino
accidentalmente gli alzacristalli
elettrici.
• Non permettere che bambini piccoli
azionino dispositivi che possano
intrappolare o schiacciare parti del
corpo, come gli alzacristalli elettrici, il
cofano, il bagagliaio, i sedili ecc.
ATTENZIONE!
Non lasciare mai i bambini da soli nel
veicolo, né consentire loro di tenere o
usare la chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare
il veicolo o portare la leva del cambio in
folle. C'è anche il pericolo che i bambini
possano ferirsi giocando con i finestrini
o con altri accessori del veicolo. Inoltre,
temperature eccessivamente elevate o
eccessivamente basse all'interno
dell'abitacolo potrebbero risultare letali
per i bambini.
1.2.2 Sistemi di sicurezza per
bambini
Prima di installare un sistema di sicurezza
per bambini sul veicolo, vi sono delle
precauzioni che è bene osservare, ed è
necessario sapere che esistono diversi
tipi di sistemi di sicurezza per bambini,
nonché metodi d'installazione, ecc. come
descritto nel presente manuale.
• Utilizzare un sistema di sicurezza per
bambini durante la guida con un
bambino piccolo che non può
indossare la cintura di sicurezza
correttamente. Per la sicurezza del
bambino, installare il sistema di
sicurezza per bambini su un sedile
posteriore. Accertarsi di seguire il
metodo d'installazione riportato sul
manuale d'uso fornito in dotazione
con il sistema di sicurezza.
• Si raccomanda l'uso di un sistema di
sicurezza per bambini originale
Toyota, dato che è più sicuro da usare
su questo veicolo. I sistemi di sicurezza
per bambini originali Toyota sono
costruiti specificatamente per i veicoli
Toyota. Essi possono essere acquistati
presso i concessionari Toyota.
Indice
Punti da ricordare: P. 40
Uso di un sistema di sicurezza per
bambini P. 41
Capacità del sistema di sicurezza per
bambini per ciascuna posizione di
installazione P. 43
Metodo d'installazione del sistema di
sicurezza per bambini P. 50
• Fissaggio con una cintura di sicurezza
P. 5 1
• Fissaggio con ancoraggio ISOFIX
inferiore P. 53
• Utilizzo di un ancoraggio per cinghia
superiore P. 54
1 .2 Sicurezza per i bambini
39
1
Per questioni di sicurezza
Veicoli con guida a destra
Disattivazione dell'airbag
passeggero anteriore.
Attivazione dell'airbag del
passeggero anteriore e senza
interruttore di inserimento/
disinserimento manuale
airbag.
Non installare mai sul sedile
del passeggero anteriore un
sistema di sicurezza per bam-
bini rivolto verso il retro del
veicolo.
Idoneo per il sistema di sicu-
rezza per bambini di categoria
"universale" con fissaggio
tramite cintura di sicurezza.
Idoneo per il sistema di sicu-
rezza per bambini rivolto in
avanti di categoria "universale"
con fissaggio tramite cintura di
sicurezza.
Idoneo per i sistemi di sicu-
rezza per bambini indicati sulle
informazioni di compatibilità e
sistemi di sicurezza per bam-
bini consigliati (→P. 49).
Idoneo per il sistema di sicu-
rezza per bambini i-Size e
ISOFIX.
Include un punto di ancoraggio
per cinghia superiore.
*1: Spostare il sedile anteriore
completamente all'indietro. Se è possibile
regolare l'altezza del sedile del
passeggero, spostarlo nella posizione più
sollevata.
*2: Regolare l'angolo dello schienale del
sedile nella posizione più eretta. Per
l'installazione di un seggiolino di
sicurezza per bambini rivolto nel senso di
marcia, se c'è uno spazio tra il seggiolino
di sicurezza per bambini e lo schienale,
regolare l'angolo dello schienale in modo
che le due parti siano perfettamente a
contatto.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di sicurezza per bambini e può
essere rimosso, procedere in tal senso.
Altrimenti, portare il poggiatesta nella
posizione più elevata.
*4: Non idoneo per i sistemi di sicurezza
per bambini con gamba di supporto.
1 .2 Sicurezza per i bambini
45
1
Per questioni di sicurezza
Informazioni dettagliate per l'installazione dei sistemi di sicurezza per bambini
Numero posizione di
installazionePosizione di installazione
*21
2*234Interruttore di
inserimento/
disinserimento
manuale airbagSenza
interrut-
tore di
inseri-
mento/
disinseri-
mento
manuale
airbag
ONOFF
SinistraCentraleDestra
Posizione di installa-
zione per il fissaggio
universale tramite
cintura (Sì/No)
*1
Sì
Solo ri-
volto in
direzione
del senso
di marciaSìSì
Solo rivolto
in direzione
del senso
di marciaSì Sì Sì
Posizione di installa-
zione i-Size (Sì/No)No No No Sì No Sì
Posizione di installa-
zione idonea per il
fissaggio laterale
(L1/L2/No)No No No No No No
Fissaggio rivolto
all'indietro idoneo
(R1/R2X/R2/R3/No)No No NoR1,
R2X,R2,
R3NoR1,
R2X,R2,
R3
Fissaggio rivolto in
avanti idoneo
(F2X/F2/F3/No)No No NoF2X, F2,
F3NoF2X, F2,
F3
Fissaggio seggiolino
elevatore idoneo
(B2/B3/No)No No No B2, B3 No B2, B3
*1: Tutte le categorie universali (gruppo 0, 0+, I, II e III).
*2: Non idoneo per i sistemi di sicurezza per bambini con gamba di supporto.
Toyota suggerisce agli utenti di utilizzare le posizioni di installazione
2e4.
I sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX sono divisi in "dispositivi di fissaggio" differenti.
Il sistema di sicurezza per bambini può essere utilizzato nelle posizioni di installazione per
il "dispositivo di fissaggio" menzionato nella tabella precedente. Per il tipo di relazione del
"dispositivo di fissaggio", consultare la tabella seguente.
1 .2 Sicurezza per i bambini
47
1
Per questioni di sicurezza
Metodo d'installazione del sistema di sicurezza per bambini
Consultare il manuale d'uso fornito con il sistema di sicurezza per bambini per
l'installazione del sistema di sicurezza per bambini.
Metodo d'installazione Pagina
Fissaggio con cintura di
sicurezza
P. 4 9
Fissaggio con ancorag-
gio ISOFIX inferiore
P. 5 3
1 .2 Sicurezza per i bambini
50
ATTENZIONE!
Quando si installa un sistema di
sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
L'inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche
letali.
• Non consentire ai bambini di giocare
con la cintura di sicurezza. Se la
cintura di sicurezza si attorciglia
attorno al collo del bambino, questi
potrebbe soffocare o subire altre
lesioni gravi, anche letali. Se ciò si
verificasse e fosse impossibile aprire
la fibbia, tagliare la cintura con un
paio di forbici.
• Verificare che la cintura e la linguetta
siano saldamente bloccate e che la
cintura di sicurezza non sia
attorcigliata.
• Scrollare il sistema di sicurezza per
bambini a destra e a sinistra, quindi
avanti e indietro per assicurarsi che
sia fissato saldamente.
• Dopo aver installato un sistema di
sicurezza per bambini, non regolare
più il sedile.
• Quando si installa un seggiolino
elevatore, verificare sempre che la
cintura diagonale sia posizionata
trasversalmente al centro della spalla
del bambino. La cintura di sicurezza
deve essere mantenuta lontana dal
collo del bambino, ma non tanto da
poter scivolare dalla spalla.
• Seguire tutte le istruzioni di
installazione fornite dal costruttore
del sistema di sicurezza per bambini.Sistema di sicurezza per bambini fissato
con un ancoraggio ISOFIX inferiore
Ancoraggi ISOFIX inferiore (sistema di
sicurezza per bambini ISOFIX)
Per i sedili posteriori esterni sono previsti
degli ancoraggi inferiori. (Sui sedili sono
fissati dei simboli che indicano la
posizione degli ancoraggi).
Installazione con ancoraggio ISOFIX
inferiore (sistema di sicurezza per
bambini ISOFIX)
Installare il sistema di sicurezza per
bambini in conformità al manuale d'uso in
dotazione con il sistema di sicurezza per
bambini.
Se il sistema di sicurezza per bambini in
questione non rientra nella categoria
"universale" (o le informazioni necessarie
non sono presenti nella tabella), consultare
l''"Elenco dei veicoli" fornito dal produttore
del sistema di sicurezza per bambini per le
possibili posizioni di installazione oppure
verificare l'idoneità dopo aver chiesto al
rivenditore del seggiolino di sicurezza per
bambini. (→
P. 44)
1. Regolazione del sedile
Quando si utilizza il sedile posteriore
reclinabile
Regolare l'angolo dello schienale del
sedile nella posizione più eretta.
Per l'installazione di un seggiolino di
sicurezza per bambini rivolto nel
senso di marcia, se c'è uno spazio tra il
seggiolino di sicurezza per bambini e
1 .2 Sicurezza per i bambini
53
1
Per questioni di sicurezza
Metodo d'installazione del sistema
di sicurezza per bambini........50
Punti da ricordare...........40
Sistema di sicurezza per bambini fissato
con una cintura di sicurezza......51
Sistema di sicurezza per bambini
fissato con un ancoraggio ISOFIX
inferiore.................53
Sistemi di sicurezza per bambini . . .39
Uso di un sistema di sicurezza per
bambini.................41
Utilizzo di un ancoraggio per
cinghia superiore............54
Sistema ibrido
Bocchetta di aspirazione aria della
batteria ibrida (batteria di
trazione).................68
Funzioni del sistema ibrido......65
Messaggio di allarme del sistema
ibrido...................69
Precauzioni relative al sistema
ibrido...................68
Sistema di avviso acustico del
veicolo (se in dotazione).......66
Sistema di spegnimento di
emergenza................68
Soccorso di emergenza
Componenti del sistema.......56
eCall*...................56
Normative di implementazione . . .61
Panoramica del servizio aggiuntivo
del sistema...............60
Servizi di notifica di emergenza . . .56
Spie....................57
Specifiche
Batteria ibrida (batteria di
trazione)................386
Cambio.................388
Carburante...............385
Dati di manutenzione
(carburante, livello olio, ecc.). . . .384
Dimensions..............384
Freni ..................388
Identificazione del veicolo.....384
Impianto di accensione.......388
Impianto elettrico..........388
Informazioni sul carburante. . . .390
Lampadine*..............390Motore.................385
Motore elettrico (motore elettrico
di trazione)...............385
Pneumatici e ruote..........389
Sistema di lubrificazione......386
Sistema di raffreddamento.....387
Sterzo..................388
Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Accensione/spegnimento del
sensore di assistenza al parcheggio
Toyota.................223
Allarme di avvicinamento
(modalità di controllo della
distanza di sicurezza)........207
Aree di rilevamento della funzione
BSM...................221
Aree di rilevamento della funzione
RCTA ..................235
Attivazione/disattivazione del
controllo radar dinamico della
velocità di crociera con sistema di
riconoscimento segnaletica
stradale (se in dotazione)......209
Attivazione/disattivazione del
freno di supporto al parcheggio . .242
Attivazione/disattivazione della
funzione BSM.............219
Attivazione/disattivazione della
funzione RCTA.............233
Attivazione/disattivazone della
funzione di rilevamento
telecamera posteriore........238
BSM (monitoraggio punti
ciechi)*.................219
Componenti del
sistema..........201,219, 232
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera con sistema di
riconoscimento segnaletica
stradale (se in dotazione)......209
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull'intera
gamma di velocità..........201
Disattivazione del sistema TRC
(controllo trazione)..........215
Disattivazione e ripristino del
controllo della velocità........207
Display.............224
,238
Indice analitico
523