Page 577 of 624
577
8
Vehicle specifications
8-3. Items to initialize
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system opera-
tion after such cases as the 12-volt battery being reconnected,
or maintenance being pe rformed on the vehicle:
ItemWhen to initializeReference
Message indicating mainte-
nance is required
(on some models)• After the maintenance is per-
formedP. 420
Tire pressure warning sys-
tem
• When the tire inflation pres-sure is changed such as
when changing traveling
speed or load weight
• When the tire inflation pres-
sure is changed such as
when the tire size is
changed
• When rotating the tires
• After performing the trans- mitter ID code registration
procedure
P. 446
Page 578 of 624
5788-3. Items to initialize
Page 579 of 624
9
579
For owners
Reporting safety defects for U.S. owners ............................. 580
Reporting safety defects for Canadian owners .................... 581
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 582
SRS airbag instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 583
Page 580 of 624
580
Reporting safety defects for U.S. owners
If you believe that your vehicle has a defect which could cause a
crash or could cause injury or death, you should immediately in form
the National Highway Traffic Saf ety Administration (NHTSA) in addi-
tion to notifying Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc. (Toll-free: 1-800-
331-4331).
If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigat ion,
and if it finds that a safety de fect exists in a group of vehic les, it may
order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot
become involved in individual problems between you, your dealer ,
or Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle Safety Hotline toll- free
at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://
www.safercar.gov
; or write to: Administrator, NHTSA, 1200 New
Jersey Ave. SE., Washington, DC 20590. You can also obtain other
information about motor vehicle safety from http://www.safercar.gov.
Page 581 of 624
581
9
For owners
Reporting safety defects for Canadian owners
Canadian customers who wish to report a safety-related defect to
Transport Canada, Defects Investigations and Recalls, may tele-
phone the toll-free hotline 1-800-333-0510, mail Transport Cana da -
ASFAD, 330 Sparks Street, Ottawa, ON, K1A 0N5, or complete the
online form at https://www.tc.gc.ca/recalls .
Page 582 of 624

582
●Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu'elle passe bien
sur l'épaule, sans pour autant
être en contact avec le cou ou
glisser de l'épaule.
● Placez la sangle abdominale le
plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier de siège. Asseyez-vous le dos dro it et
calez-vous bien dans le siège.
● Ne vrillez pas la ceinture de sécurité.
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humidifiés avec de l'eau
savonneuse tiède. Vérifiez régulièrement que les ceintures ne s ont
pas usées, effilochées ou entaillées excessivement.
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French)
The following is a French explan ation of seat belt instructions
extracted from the seat bel t section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructi ons in
English.
Utilisation correcte d es ceintures de sécurité
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
■Détérioration et usure des ceintures de sécurité
Inspectez le système de ceintures de sécurité régulièrement. Co ntrôlez
l'absence de coupures, d'effilochages et de pièces desserrées. N'utilisez
pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu'elle ne soit r emplacée.
Une ceinture de sécurité endommagée ne permet pas de protéger u n occu-
pant de blessures graves ou mortelles.
Page 583 of 624
583
9
For owners
◆Coussins gonflables frontaux SRSCoussin gonflable conducteur/c oussin gonflable du passager
avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre les c hocs contre les éléments de
l'habitacle
Coussins gonflabl es de genoux SRS
Participent à la protection du c onducteur et du passager avant
SRS airbag instructions for Canadian
owners (in French)
The following is a French explanat ion of SRS airbag instructions
extracted from the SRS air bag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instruc -
tions in English.
1
2
Page 584 of 624
584
◆Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du to rse des occupants de siège ava nt
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occupants des sièges
latéraux arrière
Coussins gonflables rideaux SRS
● Participent principalement à la p rotection de la tête des occu-
pants des sièges latéraux
● Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du
véhicule en cas de tonneau
3
4
5