Page 61 of 814

591-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Dětské zádržné systémy
Zapamatujte si ....................................................................... S. 60
Když používáte dětský zádržný systém ................................. S. 62
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá
umístění na sedadlo
(kromě Réunionu a zemí Latinské Ameriky
*)......................... S. 66
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá
umístění na sedadlo (pro Réunion)........................................ S. 74
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá
umístění na sedadlo (pro země Latinské Ameriky
*) .............. S. 81
Způsob instalace dětského zádržného systému .................... S. 89
• Upevnění pomocí bezpečnostního pásu ............................ S. 90
• Upevnění pomocí spodních úchytů ISOFIX ....................... S. 92
• Použití úchytu horního řemenu .......................................... S. 94
*: Guadeloupe, Martinik a F. Guyana
V této příručce jsou popsány pokyny, které je nutné dodržet před
instalací dětského zádržného systému, různé typy dětských zá-
držných systémů, stejně jako způsoby instalace atd.
●Když jedete s malými dětmi, které nemohou řádně používat bez-
pečnostní pás, použijte dětský zádržný systém. Z důvodu bezpeč-
nosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní sedadlo.
Dodržujte způsob instalace, který je v instrukční příručce dodané
k zádržnému systému.
●Je doporučeno používat originální dětský zádržný systém Toyota,
protože je bezpečnější pro použití v tomto vozidle. Originální dětské
zádržné systémy Toyota jsou vyrobeny speciálně pro vozidla
Toyota. Mohou být zakoupeny u prodejce Toyota.
Obsah
Page 71 of 814

691-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Když instalujete dětskou sedačku
orientované dopředu, pokud je
mezi dětskou sedačkou a opěra-
dlem mezera, seřiďte úhel opěrad-
la tak, až bude dosaženo dobrého
kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrk u
hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Vozidla bez spínače manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Používejte pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vozidla se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON), používejte
pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Page 74 of 814

721-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Skupiny
hmot-
nostíHmotnost
dítěteRoz-
měry
TřídaUpev-
něníPopis
0do 10 kg
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
FL1
Kojenecká sedačka orientovaná na
levou stranu
(Carrycot)
GL2
Kojenecká sedačka orientovaná na
pravou stranu
(Carrycot)
0+do 13 kg
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
R2XDětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
I9 až 18 kg
AF3Dětské zádržné systémy orientované
dopředu s plnou výškou
BF2Dětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
B1F2XDětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
II15 až 25 kgB2, B3Sedačka pro větší dětiIII22 až 36 kg
Page 78 of 814
761-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita jednotlivého umís tění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Nikdy neinstalujte dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 85 of 814
831-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita jednotlivého umís tění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné systémy dané doporučenými
dětskými zádržnými systémy a tabulkou kompatibility
( S. 87).
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný
dozadu na sedadle spolujezdc e vpředu, když je spínač
manuálního zapnutí/vypnut í airbagů zapnutý (ON).
Page 88 of 814

861-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
UpevněníPopis
F3Dětské zádržné systémy orientované dopředu s plnou výškou
F2Dětské zádržné systémy orientované dopředu se sníženou
výškou
F2XDětské zádržné systémy orientované dopředu se sníženou
výškou
R3Dětské zádržné systémy orientované dozadu s plnou veli-
kostí
R2Dětské zádržné systémy orientované dozadu se sníženou
velikostí
R2XDětské zádržné systémy orientované dozadu se sníženou
velikostí
R1Kojenecká sedačka orientovaná dozadu
L1Kojenecká sedačka (carrycot) orientovaná na levou stranu
L2Kojenecká sedačka (carrycot) orientovaná na pravou stranu
B2Sedačka pro větší děti
B3Sedačka pro větší děti
Page 91 of 814
891-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Instalaci dětského zádržného systému ověřte podle příručky dodané
k dětskému zádržnému systému.
Způsob instalace dětského zádržného systému
Způsob instalaceStrana
Připevnění pomocí
bezpečnostních
pásů
S. 90
Připevnění pomocí
spodních úchytů
ISOFIX
S. 92
Připevnění pomocí
úchytu horního
řemenu
S. 94
Page 94 of 814

921-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Spodní úchyty ISOFIX (děts ký zádržný systém ISOFIX)
Zadní vnější sedadla jsou vyba-
vena spodními úchyty. (Na se-
dadlech jsou umístěny značky
označující polohu úchytů.)
■Instalace pomocí spodních úchyt ů ISOFIX (dětský zádržný systém
ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespadá do kategorie "universal" (nebo
nemůžete najít informace v tabulc e) - informujte se o různých možných
instalačních polohách v "Sez namu vozidel" poskytovaném výrob-
cem dětského zádržné ho systému, nebo zkontrolujte kompatibilitu
poté, co se dotáž ete dodavatele vaší dětské sedačky.
( S. 67, 68, 75, 76, 82, 83)
Pokud opěrka hlavy překáží instalaci dětského zádržného systému,
a opěrku hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak
dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. ( S. 264)
Vyjměte kryty úchytů a instaluj-
te dětský zádržný systém na
sedadlo.
Pevné úchyty jsou umístěny za
kryty úchytů.
Po instalaci dětského zádržného systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn. (S. 91)
Dětský zádržný systém upevněn ý pomocí spodních úchytů ISOFIX
1
2
3