17
Palubné prístroje
1– brzdový pedál na vozidlách s automatickou
prevodovkou.
Ak sa motor nenaštartuje, zopakujte pokyn na
naštartovanie motora a držte brzdový pedál
stlačený.
Čelný airbag spolujazdca (ZAP.)Svieti.
Airbag predného spolujazdca je
aktivovaný.
Ovládač je v polohe „ ZAP.“.
V tomto prípade NEINŠTALUJTE detskú
sedačku „proti smeru jazdy“ na sedadlo
predného spolujazdca – riziko vážneho
poranenia!
Airbag predného spolujazdca (OFF)Svieti.
Airbag predného spolujazdca je
deaktivovaný.
Ovládač je nastavený v polohe „ OFF“.
Detskú sedačku otočenú chrbtom k smeru jazdy
možno nainštalovať v prípade, že airbagy nie sú
poruchové (kontrolka airbagov svieti).
AirbagySúvisle svieti.
Jeden z airbagov alebo pyrotechnických
prednapínačov bezpečnostných pásov má
poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Nízka hladina paliva (Naftový motor)Súvisle svieti (výstražná kontrolka
alebo LED dióda) s ručičkou v
červenej zóne (v závislosti od verzie), spolu so
zvukovým signálom a zobrazením správy.
Pri prvom rozsvietení vám zostáva v palivovej
nádrži menej ako 8 litrov paliva.
Kým sa palivo nedoplní, táto výstraha sa bude
opakovať pri každom zapnutí zapaľovania,
pričom jej frekvencia sa bude zvyšovať, ako sa
bude hladina paliva približovať k nule.
Bezodkladne doplňte hladinu paliva, aby ste sa
vyhli poruche v dôsledku úplného vyčerpania
paliva.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného
spotrebovania paliva, pretože by mohlo dôjsť
k poškodeniu systému na redukciu emisií
a vstrekovacieho systému.
Nízka úroveň nabitia trakčnej batérie
(elektromobil)
0 %
100
Trvalo rozsvietená LED kontrolka a
ručička v červenej zóne, spolu so
zvukovým signálom a zobrazením správy.
Úroveň nabitia trakčnej batérie je nízka.
Skontrolujte zostávajúci dojazd.
Čo najskôr nabite vozidlo.
Režim korytnačky s obmedzeným
dojazdom (Elektrický pohon)
Súvisle svieti.
Úroveň nabitia trakčnej batérie je kritická.
Výkon motora sa postupne zníži.
Vozidlo musíte dať nabiť.
Ak výstražná kontrolka nezhasne, vykonajte
úkon (2).
Klaksón pre chodcov (Elektrický pohon)Súvisle svieti.
Zistila sa chyba klaksónu.
Vykonajte úkon (3).
Prítomnosť vody v naftovom filtri (Naftový
motor)
Svieti (s prístrojovým panelom s LCD).
V naftovom filtri sa nachádza voda.
Bezodkladne vykonajte úkon (2).
Hrozí riziko
poškodenia systému vstrekovania paliva!
Filter pevných častíc (naftový motor)Svieti, sprevádzané zvukovým signálom
a správou o riziku zanesenia filtra
pevných častíc.
Filter pevných častíc je takmer úplne zanesený.
Keď to umožnia podmienky v premávke,
regenerujte filter – jazdite rýchlosťou aspoň
60
km/h, pričom otáčky motora musia
presahovať 2
500 ot./min, až kým nezhasne
výstražná kontrolka.
Svieti, sprevádzané zvukovým signálom a
správou o príliš nízkej hladine aditíva vo
filtri pevných častíc.
Hladina aditíva v nádrži klesla na nízku úroveň.
Bezodkladne ho doplňte: vykonajte úkon (3).
Posilňovač riadeniaSúvisle svieti.
Posilňovač riadenia má poruchu.
Opatrne šoférujte pri miernej rýchlosti, potom
vykonajte úkon (3).
276
3D pripojená navigácia
say for example "select the street in line three".
To move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action. (Ak
chcete vybrať cieľové miesto, povedzte niečo
ako „naviguj na riadok tri“ alebo „vyber riadok
dva“. Ak nemôžete nájsť cieľové miesto, ale
ulica je správna, povedzte napríklad „vyber
ulicu v riadku tri“. Ak sa chcete pohybovať v
zobrazenom zozname, môžete povedať „ďalšia
strana“, alebo „predchádzajúca strana“. Svoju
poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať
znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte
„zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Hlasové povely
Tell me the remaining distance (Povedz mi
zostávajúcu vzdialenosť)
Tell me the remaining time (Povedz mi
zostávajúci čas)
Tell me the arrival time (Povedz mi čas
príchodu)
Stop route guidance (Ukončiť navigovanie)
Pomocné správy
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Môžete povedať „zastaviť“ alebo „pokračovať
v navigovaní“. Ak chcete získať informácie o svojej aktuálnej trase, môžete povedať „povedz
mi zostávajúci čas“, „zostávajúcu vzdialenosť“
alebo „čas príchodu“. Ak sa chcete naučiť viac
príkazov, skúste povedať, „pomoc s navigáciou“.)
Hlasové povely
Show POI ''hotel'' at the destination (Zobraz
bod záujmu v cieľovom mieste – hotel)
Show nearby POI petrol station (Zobraz
najbližší bod záujmu – čerpacia stanica)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Naviguj do bodu záujmu – letisko Heathrow
v Londýne)
Navigate to POI petrol station along the route
(Naviguj do bodu záujmu – čerpacia stanica
po ceste)
Pomocné správy
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Ak chcete
zobraziť body záujmu na mape, môžete povedať
niečo ako „zobraz hotely v Banbury“, „zobraz
najbližšie parkovanie“, „zobraz hotel v cieľovom
mieste“ alebo „zobraz čerpaciu stanicu po
ceste“, Ak chcete navigovať priamo k bodu
záujmu, môžete povedať „naviguj k najbližšej
čerpacej stanici“. Ak si myslíte, že vás systém
nepochopil správne, skúste pred bodom záujmu
povedať slovo „bod záujmu“. Napríklad povedzte
„naviguj do bodu záujmu – reštaurácia v
cieľovom mieste“.)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page". (Ak chcete vybrať bod záujmu,
povedzte niečo ako „vyber riadok 2“, Ak ste
hľadali bod záujmu a nevidíte bod záujmu, ktorý
hľadáte, môžete ďalej filtrovať tak, že poviete
niečo ako „vyber bod záujmu v riadku 2“ alebo
„vyber mesto v riadku 3“. Zoznam môžete
posúvať tak, že poviete „ďalšia strana“, alebo
„predchádzajúca strana“.)
V závislosti od krajiny zadajte pokyny pre
cieľ (adresu) v jazyku nakonfigurovanom
pre systém.
Hlasové povely pre „rádio a
médiá“
Hlasové povely
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- … (Zapni zdrojové rádio -streamovanie cez
rozhranie Bluetooth-...)