Table des matières
Emplacement des étiquettes de
renseignements importants .............1-1
Consignes de sécurité ......................2-1
Description ........................................3-1
Vue gauche .....................................3-1
Vue droite ........................................3-2
Commandes et instruments ............3-3
Comman des et instruments ............4-1
Contacteur au guidon......................4-1
Levier d’embrayage.........................4-1
Sélecteur au pied ............................4-2
Levier de frein ..................................4-2
Pédale de frein ................................4-3
Bouchon du réservoir de carburant......................................4-3
Carburant ........................................4-3
Durite de mise à l’air de réservoir de carburant.................................4-6
Robinet de carburant ......................4-6
Bouton de starter ............................4-7
Kick .................................................4-7
Selle .................................................4-7
Réglage de la fourche .....................4-8
Purge de la fourche .......................4-10
Réglage du combiné ressort-amortisseur....................4-11
Béquille latérale démontable .........4-14
Système YPVS ..............................4-14 Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation
................................ 5-1
Fonctionnement et points
importants concernant le
pilotage ............................................. 6-1
Rodage du moteur .......................... 6-1
Mise en marche et échauffement d’un moteur
froid ............................................. 6-2
Mise en marche d’un moteur
chaud .......................................... 6-3
Passage de rapports ...................... 6-3
Stationnement ................................ 6-4
Entretien pério dique et réglage ...... 7-1
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 7-2
Contrôle de la bougie ..................... 7-8
Huile de boîte de vitesses............... 7-9
Liquide de refroidissement ........... 7-11
Nettoyage de l’élément du filtre à air .................................... 7-13
Réglage du carburateur ................ 7-14
Réglage du régime de ralenti du moteur .................................. 7-15
Réglage de la garde de la poignée des gaz ........................ 7-15
Pneus ............................................ 7-16
Roues à rayons ............................. 7-17 Réglage de la garde du levier
d’embrayage .............................. 7-18
Contrôle de la garde du levier de frein ....................................... 7-19
Contrôle du sélecteur .................... 7-20
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière ........................... 7-20
Contrôle du niveau de liquide
de frein ....................................... 7-21
Changement du liquide de frein .... 7-22
Tension de la chaîne de transmission .............................. 7-22
Nettoyage et graissage de la chaîne de transmission .............. 7-24
Contrôle et lubrification des câbles ........................................ 7-24
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz ..... 7-25
Contrôle et lubrification des leviers de frein et
d’embrayage .............................. 7-25
Contrôle et lubrification de la pédale de frein ........................... 7-26
Lubrification de la suspension arrière......................................... 7-26
Lubrification des pivots du
bras oscillant.............................. 7-26
Contrôle de la fourche .................. 7-27
Contrôle de la direction................. 7-27
Contrôle des roulements de roue............................................ 7-28
UB4B83F0.book Page 1 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
5-2
5
Frein arrière• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spécifié jusqu’au niveau spéci- fié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite. 7-20, 7-21
Embrayage • Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier le câble si nécessaire.
• Contrôler la garde au levier.
• Remplacer si nécessaire.
7-18
Poignée des gaz • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Contrôler la garde de la poignée des gaz.
• Régler la garde de la poignée des gaz si nécessaire. 7-15, 7-25
Chaîne de transmission • Contrôler la tension de la chaîne.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler l’état de la chaîne.
• Lubrifier si nécessaire. 7-22, 7-24
Pignon menant • Contrôler le couple de l’écrou de pignon menant.
• Serrer si nécessaire.
—
Roues et pneus • S’assurer de l’absence d’endommagement.
• Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire.
• Contrôler le serrage des rayons et les resserrer si nécessaire. 7-16, 7-17
Sélecteur au pie d• S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Contrôler le couple du boulon du sélecteur au pied.
• Corriger si nécessaire. 7-20
Pé dale de frein • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
7-26
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
UB4B83F0.book Page 2 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
6-2
6
répaisseur du piston à l’aide de papier
de verre humide à grain de 600. Net-
toyer tous les éléments et assembler
soigneusement la culasse et le cy-
lindre.
7. Vidanger le mélange essence-huile spécial rodage et remplir le réservoir
de carburant du mélange essence-
huile normal. (Voir page 4-3.)
8. Mettre le moteur en marche et vérifier la puissance développée et la réaction
de l’accélérateur sur toutes les
gammes de vitesses. Couper le mo-
teur et vérifier l’état de la bougie. Sa
couleur doit commencer à s’éclaircir.
9. Remettre le moteur en marche et rou- ler pendant environ 10 à 15 minutes
supplémentaires. Couper le moteur et
vérifier l’état de la bougie. (Voir page
7-8.)
10. Pour terminer, inspecter minutieuse- ment la moto afin de s’assurer de l’ab-
sence de pièces desserrées, de fuite
d’huile ou de tout autre problème.
Contrôler la visserie et resserrer toute
pièce desserrée.
N.B.
soin. En particulier, vérifier la tension des
câbles de commande et de la chaîne de
transmission et le serrage des rayons.Remarques concernant les révisions du
moteur
Les pièces suivantes doivent être rodées
en cas de remplacement comme suit. Piston, segments et pignons de boîte
de vitesses : Un rodage d’environ 30
minutes à une ouverture moyenne ou
moindre des gaz.
Cylindre et vilebrequin : Il convient
d’effectuer environ une heure de ro-
dage.N.B.Surveiller attentivement le comportement
du moteur pendant le rodage.ATTENTION
FCA10271
Si un problème quelconque survenait au
moteur durant la pério de de ro dage,
consulter immé diatement un conces-
sionnaire Yamaha.
FAU41308
Mise en marche et échauffement
d ’un moteur froi d1. Tourner la manette du robinet de car-
burant sur “ON”.
2. Mettre la boîte de vitesses au point mort.
3. Ouvrir le starter et refermer tout à fait les gaz. (Voir page 4-7.)
4. Mettre le moteur en marche en ap-
puyant sur la pédale de kick.
5. Quand le moteur est chaud, refermer le starter.N.B.Le moteur est chaud lo
fermé.ATTENTION
FCA11043
En vue d e prolonger la durée de service
d u moteur, ne jamais accélérer à l’excès
tant que le moteur est froid !
UB4B83F0.book Page 2 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
6-3
6
FAU16661
Mise en marche d’un moteur
chau dLe procédé est identique à celui de la mise
en marche d’un moteur froid, sans qu’il soit
nécessaire d’utiliser le starter lorsque le
moteur est chaud. Il convient plutôt de don-
ner un peu de gaz lors de la mise en marche
du moteur.N.B.S i l e m o t e u r n e s e m e t p a s e n m a r c h e a p r è s
plusieurs tentatives, refaire une tentative en
ouvrant les gaz de 1/4 à 1/2.
FAU16675
Passage de rapportsLa boîte de vitesses permet de contrôler la
puissance du moteur disponible lors des
démarrages, accélérations, montées des
côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indiquées
sur l’illustration.N.B.Pour passer au point mort ( ), enfoncer le
légèrement.
ATTENTION
FCA10262
Lors du changement de vitesses,
appuyer fermement sur le sélecteur
jusqu’à sentir que le changement
d e vitesses a été effectué.
Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la moto
sur de longues distances, même
lorsque la boîte de vitesses est au
point mort. En effet, son graissage
ne s’effectue correctement que
lorsque le moteur tourne. Un grais-
sage insuffisant risque d ’endom-
mager la boîte de vitesses.
Toujours débrayer avant de chan-
ger de vitesse afin d ’éviter d’en-
d ommager le moteur, la boîte de vi-
tesses et la transmission, qui ne
sont pas conçus pour résister au
choc infligé par un passage en
force des vitesses.
FAU16691
Démarrage et accélération
1. Actionner le levier d’embrayage pour débrayer.
2. Engager la première vitesse.
1. Positions des pignons
2. Sélecteur au pied
2
1 1
1
N 2 3
4
5
6
UB4B83F0.book Page 3 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Entretien périodique et réglage
7-6
7
24 *Combiné ressort-
amortisseur • Vérifier le fonctionnement et régler.
• Serrer si nécessaire.
• Lubrifier à la graisse à base de savon au li- thium.
(Après avoir lavé la
moto ou
roulé sous la pluie.)
25 *Rouleau
de chaîne de
transmission et gui de
support • Vérifier l’absence d’usure ou de détériora-
tion.
• Remplacer si nécessaire.
26 *Suspension arrière • Vérifier le fonctionneme
nt et serrer si né-
cessaire.
• Lubrifier à la graisse au bisulfure de mo- lybdène.
27 *Roulements
d’articu-
lation de bras oscil-
lant • S’assurer qu’il n’y a pas de jeu.
• Lubrifier à la graisse au bisulfure de mo-
lybdène.
28 *Tê t e de fourche • Vérifier le fonctionnement, la garde et ser-
rer si nécessaire.
• Nettoyer et lubrifier à l’aide de graisse à base de savon au lithium.
• Remplacer les roulements.
Nº ÉLÉMENTS
TRAVAIL À EFFECTUERAprès le ro-
dage Chaque
course To u t e s l e s
trois
courses To u t e s l e s
cinq
courses Quan
d né-
cessaireUB4B83F0.book Page 6 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Entretien périodique et réglage
7-22
7
Veiller à ne pas laisser pénétrer
d’eau dans le réservoir de liqui de de
frein. En effet, l’eau abaisserait net-
tement le point d’ébullition du li-
qui de et pourrait provoquer un bou-
chon de vapeur ou “vapor lock”.
FAU51721
Changement du liqui de de freinFaire changer le liquide de frein par un
concessionnaire Yamaha aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. Il convient égale-
ment de faire remplacer les bagues d’étan-
chéité de maître-cylindre et d’étrier, ainsi
que les durites de frein aux fréquences in-
diquées ci-dessous ou chaque fois qu’elles
sont endommagées ou qu’elles fuient.
Bagues d’étanchéité : Remplacer
tous les deux ans.
Durites de frein : Remplacer tous les
quatre ans.
FAU22762
Tension de la chaîne d e trans-
missionContrôler et, si nécessaire, régler la tension
de la chaîne de transmission avant chaque
départ.
FAU84401
Contrôle de la tension de la chaîne de
transmission 1. Poser la moto sur un support adéquat. (Voir page 7-28.)
2. Vérifier que la roue arrière n’est pas en contact avec le sol et que l’amortis-
seur arrière est complètement dé-
ployé.
3. Mettre la boîte de vitesses au point mort.
4. Soulever la chaîne de transmission jusqu’à ce qu’elle soit tendue, puis
mesurer la distance A entre le haut du
bras oscillant et le bas de la chaîne,
comme illustré.
UB4B83F0.book Page 22 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Entretien périodique et réglage
7-23
7
5. Si la tension de chaîne de transmis-
sion est incorrecte, la régler comme
suit. ATTENTION : Une chaîne mal
ten due impose d es efforts exces-
sifs au moteur et à d ’autres pièces
essentielles, et risque d e sauter ou
d e casser. Pour éviter ce problème,
veiller à ce que la tension de la
chaîne de transmission soit tou-
jours dans les limites spécifiées.
[FCA10572] FAU84060
Réglage
de la tension d e la chaîne de
transmission
Consulter un concessionnaire Yamaha
avant de régler la tension de la chaîne de
transmission. 1. Desserrer l’écrou d’axe et le contre- écrou de part et d’autre du bras oscil-
lant.
2 . Po ur t en d r e l a ch a î ne d e t r a n sm i s s i o n , tourner la vis de réglage de la tension
de chaque côté du bras oscillant dans
le sens (a). Pour détendre la chaîne de
transmission, tourner la vis de réglage
de chaque côté du bras oscillant dans
le sens (b), puis pousser la roue arrière
vers l’avant.
N.B.
les tendeurs de chaîne de transmission et
bras oscillant, vérifier que les deux ten-
deurs de chaîne sont dans la même posi-
des roues.
1. Distance ADistance A :58.0–68.0 mm (2.28–2.68 in) (YZ85,
YZ85N)
65.0–75.0 mm (2.56–2.95 in)
(YZ85LW, YZ85LWN)
1 1
1.
2. Contre-écrou
2 2
12
1
1. Vis de réglage de la tension de la chaîne de transmission
(b) (b)
(a) (a)
1(b)
(a)
1
UB4B83F0.book Page 23 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Entretien périodique et réglage
7-24
7
3. Serrer les deux contre-écrous et
l’écrou d’axe à leur couple de serrage
spécifique.
4. S’assurer que les tendeurs de chaîne sont réglés de la même façon, que la
tension de la chaîne est correcte, et
que la chaîne se déplace sans accroc.
FAU23018
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmissionIl faut nettoyer et lubrifier la chaîne de trans-
mission aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques, sinon elle s’usera rapidement, sur-
tout lors de la conduite dans les régions hu-
mides ou poussiéreuses. Entretenir la
chaîne de transmission comme suit.ATTENTION
FCA10584
Il faut lubrifier la chaîne d e transmission
après avoir lavé la moto et après avoir
roulé sous la pluie ou d es surfaces
mouillées.1. Nettoyer toute la crasse et la boue à la brosse ou avec un essuyeur.N.B.Si un nettoyage en profondeur est néces-
saire, il faudra faire déposer la chaîne et la
faire tremper dans du dissolvant par un
concessionnaire Yamaha.2. Vaporiser un lubrifiant pour chaîne
Yamaha ou un autre lubrifiant pour
chaîne afin que tous les flasques et
rouleaux soient lubrifiés correctement.
FAU23098
Contrôle et lubrification des
câblesIl faut contrôler le fonctionnement et l’état
de tous les câbles de commande avant
chaque départ. Il faut en outre lubrifier les
câbles et leurs extrémités quand néces-
saire. Si un câble est endommagé ou si son
fonctionnement est dur, le faire contrôler et
remplacer, si nécessaire, par un conces-
sionnaire Yamaha. AVERTISSEMENT !
Veiller à ce que les gaines de câble et les
logements de câble soient en bon état,
sans quoi les câbles vont rouiller rapi de-
ment, ce qui risquerait d’empêcher leur
bon fonctionnement. Remplacer tout
câble en dommagé dès que possible afin
d ’éviter un acci dent.
[FWA10712]
1. Encoche
2. Repère d’alignement
3. Tendeur de chaîne de transmissionCouples de serrage :
Contre-écrou : 21 N·m (2.1 kgf·m, 15 lb·ft)
Écrou d’axe : 80 N·m (8.0 kgf·m, 59 lb·ft)
2
1
1
3
3
2
Lubrifiant recommand é:
Lubrifiant Yamaha pour câbles ou
autre lubrifiant approprié
UB4B83F0.book Page 24 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM