Page 17 of 106
Beschreibun g
2-3
2
GAU10431
Be dienung selemente un d Instrumente
1
8
9
2
4
3
5
6
7
1. Kupplungshebel (Seite 3-15)
2. Lenkerarmaturen links (Seite 3-13)
3. Nebenverbraucheran schluss (Seite 3-27)
4. Multifunktionsmesser- Einheit (Seite 3-6)
5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbe hälter vorn (Seite 6-23)
6. Lenkerarmaturen rechts (Seite 3-13)
7. Handbremshebel (Seite 3-16)
8. Gasdrehgriff (Seite 6-18) 9. Zündschloss/Lenksc
hloss (Seite 3-2)
UBEHGBG0.book Page 3 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 18 of 106

Funktionen der Instrumente un d Bed ienun gselemente
3-1
3
GAU1097B
We gfahrsperrensystemDieses Fahrzeug ist mit einem Wegfahr-
sperren-System ausg estattet, wobei die
Standardschlüssel mit Codes program-
miert werden, um Diebstahl zu verhindern.
Dieses System besteht aus folgenden
Komponenten:
ein Hauptschlüssel zur Neuprogram-
mierung
zwei Standardschlüssel
ein Transponder (in jedem Schlüssel)
eine Wegfahrsperreneinheit (im Fahr-
zeug)
ein Steuergerät (im Fahrzeug)
eine Systemanzeigeleuchte (Seite 3-5) Ü
ber die Schlüssel
Mit dem Hauptschlüssel zur Neuprogram-
mierung können die Standardschlüssel
programmiert werden. Den Hauptschlüssel
zur Neuprogrammierung an einem sicheren
Ort aufbewahren. Einen Standardschlüssel
für den täglichen Betrieb verwenden.
Wenn ein Schlüsselaustausch oder eine
Neuprogrammierung er forderlich ist, das
Fahrzeug und den Hauptschlüssel zur Neu-
programmierung zusammen mit allen ver-
bleibenden Standardsc hlüsseln zu einer
Yamaha-Fachwerkstatt bringen, um sie neu programmieren zu lassen.
HINWEI SDie Standardschlüssel sowie Schlüs-
sel anderer Wegfahrsperrensysteme
vom Hauptschlüssel zur Neuprogram-
mierung fernhalten.
Schlüssel anderer Wegfahrsperren-
systeme vom Zündschloss fern hal-
ten, da diese Signalstörungen verur-
sachen können.ACHTUNG
GCA11823
DEN HAUPT SCHLÜ SSEL ZUR NEU-
PROGRAMMIERUNG NICHT VERLIE-
REN! WURDE ER VERLOREN, WENDEN
S IE SICH UNVERZÜGLICH AN IHREN
HÄNDLER! Bei Verlust des Hauptschlüs- sels zur Neupro
grammierun g können
d ie vorhan denen Stan dar dschlüssel
weiterhin zum S tarten des Fahrzeu gs
verwen det werd en. Aller din gs ist d as
Prog rammieren eines neuen S tandar d-
schlüssels unmö glich. Falls alle Schlüs-
sel verloren o der b eschä dig t wur den,
muss das gesamte We gfahrsperrensys-
tem ersetzt wer den. Es wir d d aher zum
sor gsamen Um gan g mit den Schlüsseln
g eraten.
Nicht in Wasser tauchen.
Keinen hohen Temperaturen aus-
setzen.
Nic
ht in der Nähe von Ma gneten
platzieren.
Nicht in der Nähe von Ge genstän-
d en platzieren, d ie elektrische Sig -
nale ü bertra gen.
Nicht gro b han dha ben.
Nicht schleifen o der verän dern.
Nicht zerle gen.
Keine zwei Schlüssel eines We g-
fahrsperrensystems auf dem sel-
b en Schlüsselrin g an brin gen.
1. Schlüssel zur Code -Neuprogrammierung
(roter Punkt)
2. Standardschlüssel (s chwarze Ummantelung)
12
UBEHGBG0.book Page 1 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 19 of 106

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-2
3
GAU10474
Zünd -/LenkschlossDas Zünd-/Lenkschloss verriegelt und ent-
riegelt den Lenker und schaltet die Zün-
dung sowie die Stromversorgung der ande-
ren elektrischen Systeme ein und aus. Die
einzelnen Schlüsselstellungen sind nach-
folgend beschrieben.HINWEI SStellen Sie sicher, dass Sie den Standard-
schlüssel (schwarzer Bügel) für die normale
Benutzung des Fahrzeugs verwenden. Um
das Risiko den Hauptschlüssel zur Neupro-
grammierung (roter Bügel) zu verlieren ge-
ring zu halten, sollten Sie diesen an einem
sicheren Ort aufbewahren und nur für die
Neuprogrammierung von Codes verwen-
den.
GAU85050
ON
Alle Stromkreise werden versorgt, und die
Fahrzeugbeleuchtung ist eingeschaltet.
Der Motor kann gestartet werden. Der
Schlüssel lässt sich in dieser Position nicht
abziehen.HINWEISUm eine Entladung der Batterie zu
vermeiden, den Schlüssel bei abge-
stelltem Motor nicht in der Ein-Stel-
lung belassen.
Der Scheinwerfer leuchtet beim An-
lassen des Motors automatisch auf.
Der Scheinwerfer bleibt eingeschaltet,
bis der Schlüssel auf “OFF” gedreht
wird, selbst wenn der Motor abge-
würgt wurde.
GAU10664
OFF
Alle elektrischen Syst eme sind ausgeschal-
tet. Der Schlüssel lässt sich in dieser Posi-
tion abziehen.
WARNUNG
GWA10062
Den Schlüssel währen d d er Fahrt nie-
mals auf “OFF” od er “LOCK” drehen.
An derenfalls wir d d ie elektrische Anla ge aus
geschaltet, wo durch es zum Verlust
d er Kontrolle ü ber das Fahrzeu g un d Un-
fällen kommen kann.
GAU73803
LOCK ( Schloss)
Der Lenker ist verriegelt und alle elektri-
schen Systeme sind ausgeschaltet. Der
Schlüssel lässt sich in dieser Position ab-
ziehen.
Lenker verriegeln1. Den Lenker bis zum Anschlag nach links drehen.
2. Mit dem Schlüssel in der Position
“OFF” den Schlüssel hineindrücken
und dann auf “LOCK” drehen.
3. Den Schlüssel abziehen.
ON
OFF
LOCK
1. Drücken.
2. Abbiegen.12
UBEHGBG0.book Page 2 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 20 of 106

Funktionen der Instrumente un d Bed ienun gselemente
3-3
3
HINWEI SWenn sich die Lenkung nicht verriegeln
lässt, versuchen, den Lenker leicht zurück
nach rechts zu drehen.Lenker entriegelnDen Schlüssel hineindrücken und dann auf
“OFF” drehen.
GAU4939R
Kontrollleuchten un d Warn-
leuchten
GAU11033
Blinker-Kontrollleuchten “ ” un d“”
Jede Kontrollleuchte blinkt, wenn die ent-
sprechenden Blinker blinken.
GAU11061
Leerlauf-Kontrollleuchte “ ”
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn
das Getriebe sich in der Leerlaufstellung
befindet.
GAU11081
Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
Diese Kontrollleuchte leuchtet bei einge-
schaltetem Fernlicht.
GAU59963
Öld ruck-Warnleuchte “ ”
Diese Warnleuchte leuchtet bei zu niedri-
gem Motoröldruck auf.HINWEI SWenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
sollte diese Leuchte aufleuchten, kurz aus-
gehen und dann weiterleuchten bis zum
Starten des Motors. Tritt dies nicht ein, las-
sen Sie das Fahrzeug von einem Yamaha-
Händler kontrollieren.
1. Drücken.
2. Abbiegen.12
1. Linke Blinker-Kontrollleuchte “ ”
2. Antiblockiersystem (ABS)-Warnleuchte
“”
3. Störungs-Kontrollleuchte “ ”
4. Öldruck-Warnleuchte “ ”
5. Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte
“”
6. “OFF-ROAD”-Anzeige
7. Rechte Blinker-Kontrollleuchte “ ”
8. Leerlauf-Kon trollleuchte “ ”
9. Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
10.Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren- Systems “ ”11.Warnleuchte Antiblockiersystem
(ABS OFF-)
“”
1
2
3
4
5 7
8
9
10 11
6
ABSABS
UBEHGBG0.book Page 3 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 21 of 106

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-4
3
ACHTUNG
GCA21211
Wenn d ie Warnleuchte bei laufen dem
Motor aufleuchtet, den Motor ausschal-
ten un d d en Ölstan d prüfen. Bei nie dri-
g em Ölstan d ausreichen d Öl d es emp-
fohlenen Typs nachfüllen. Wenn die
Warnleuchte nach dem Nachfüllen von
Öl ein geschaltet blei bt, d en Motor aus-
schalten un d d as Fahrzeu g von einem
Yamaha-Hän dler prüfen lassen.
GAU11449
Kühlflüssi gkeitstemperatur-
Warnleuchte “ ”
Wenn der Motor überhitzt, leuchtet diese
Warnleuchte auf. In diesem Fall sofort an-
halten, den Motor ausschalten und abküh-
len lassen. (Siehe Seite 6-38.)
Bei Fahrzeugen mit Kühlerlüfter schaltet
(schalten) sich der (die) Kühlerlüfter je nach
Kühlflüssigkeitstemperatur im Kühler auto-
matisch ein oder aus.HINWEI SWenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
sollte die Leuchte einige Sekunden lang
aufleuchten und dann erlöschen. Falls die
Leuchte nicht aufleuchtet oder falls sie nicht erlischt, das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las-
sen.
ACHTUNG
GCA10022
Bei Ü berhitzun g d arf d er Motor nicht
weiter betrie ben wer den.
GAU88331
S törun gs-Kontrollleuchte (MIL) “ ”
Diese Leuchte schaltet sich ein oder blinkt,
wenn im Motor- oder einem anderen Fahr-
zeug-Regelsystem ein Problem erkannt
wird. Lassen Sie in diesem Fall das On-
Board-Diagnosesystem von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfe n. Der elektrische
Stromkreis der Warnleuchte kann durch
Einschalten der Fahrzeug-Stromversor-
gung geprüft werden. Die Leuchte sollte ei-
nige Sekunden lang aufleuchten und dann
erlöschen. Falls die Leuchte sich beim Ein-
schalten des Fahrzeugs nicht einschaltet
oder falls sie nicht er lischt, das Fahrzeug
von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrol-
lieren lassen.
ACHTUNG
GCA26820
Wenn die MIL zu blinken beg innt, die
Motor drehzahl re duzieren, um Schäd en
an der Auspuffanla ge zu vermei den.HINWEI SDer Motor wird für das On-Board-Diagno-
sesystem sensibel überwacht, um eine Ver-
schlechterung oder Störung des Abgas-
Regelsystems zu erkennen. Daher kann die
MIL aufgrund von Fahrzeugmodifikationen,
mangelnder Wartung oder übermäßi-
ger/unsachgemäßer Nutzung des Motor-
rads eingeschaltet we rden oder blinken.
Um dies zu verhindern, diese Vorsichts-
maßnahmen beachten. Nicht versuchen, die Software des
Motorsteuergeräts zu modifizieren.
Kein elektrisches Zubehör hinzufügen,
das die Motorsteuerung stört.
Kein Ersatzteilmarkt-Zubehör oder
Teile wie Aufhängung, Zündkerzen,
Einspritzdüsen, Auspuffanlage ver-
wenden.
Nicht die Spezifikationen des An-
triebsstrangs (Kette, Kettenräder, Rä-
der, Reifen usw.) ändern.
UBEHGBG0.book Page 4 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 22 of 106

Funktionen der Instrumente un d Bed ienun gselemente
3-5
3
Nicht den O2-Sensor, das Luftan-
saugsystem oder Ab gasteile (Kataly-
satoren oder EXUP usw.) entfernen
oder verändern.
Die Antriebskette ordnungsgemäß in-
stand halten.
Korrekten Reifendruck aufrechterhal-
ten.
Ordnungsgemäße Höhe des Fuß-
bremshebels aufrechterhalten, um zu
verhindern, dass die Hinterradbremse
schleppt.
Das Fahrzeug nicht auf extreme Wei-
se betreiben. Zum Beispiel wiederhol-
tes oder übermäßiges Öffnen und
Schließen des Gases, Motorrennen,
Reifen durchdrehen lassen, Wheelies,
längeres Fahren mit halb eingrückter
Kupplung usw.
GAU69895
AB S-Warnleuchte “ ”
Diese Warnleuchte leuchtet beim ersten
Einschalten des Fahrzeugs auf und erlischt
nach Fahrtbeginn. Wenn diese Warnleuch-
te während des Fahrens aufleuchtet, arbei-
tet das Antiblockiersystem möglicherweise
nicht korrekt.
WARNUNG
GWA16043
Wenn sich d ie ABS-Warnleuchte nach
Erreichen einer Geschwind ig keit von
10 km/h (6 mi/h) nicht a bschaltet od er
d ie Warnleuchte während d es Fahrens
aufleuchtet: Bremsen Sie mit b esonderer Vor-
sicht, um ein mö gliches Blockieren
d er Rä der währen d einer Not brem-
sun g zu vermei den.
Das Fahrzeu g so bal d wie mö glich
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
prüfen lassen.
GAUM4080
AB S-Warnleuchte “ ”
Diese Warnleuchte schaltet sich ein, wenn
das Antiblockiersystem manuell deaktiviert
wurde. Gleichzeitig schaltet sich die Anzei-
ge “OFF-ROAD” ein.
WARNUNG
GWAM1050
Immer auf befesti gten Straßen fahren,
wenn das AB S ein geschaltet ist. Das
Fahren auf öffentlichen Straßen mit de-
aktiviertem AB S kann ille gal sein un d
Ihre Versicherun g außer Kraft setzen. Das AB
S nur dann ausschalten, wenn
auf nicht befesti gtem Unter grun d g efah-
ren wir d.
GAUM3622
Anzeig eleuchte des We gfahrsperren-
S ystems “ ”
Wenn das Fahrzeug ausgeschaltet wurde
und 30 Sekunden verstrichen sind, blinkt
die Anzeigeleuchte kontinuierlich, um anzu-
zeigen, dass das Wegfahrsperren-System
aktiviert ist. Nach 24 Stunden hört die An-
zeigeleuchte auf zu blinken. Das Wegfahr-
sperren-System ist jedoch immer noch ak-
tiviert.HINWEI SWenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
sollte die Leuchte einige Sekunden lang
aufleuchten und erlöschen. Tritt dies nicht
ein, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Yamaha-Händler kontrollieren.Fehlersuche
Falls eine Störung des Wegfahrsperren-
Systems erkannt wird, blinkt die Leuchte
nach einem bestimmten Muster. Wenn die
Kontrollleuchte des Wegfahrsperren-Sys-
tems nach einem bestimmten Muster
blinkt, d. h. 5 Mal langsam und dann 2 Mal
schnell, könnte dies durch eine Störbeein-
ABS
ABS
UBEHGBG0.book Page 5 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 23 of 106

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-6
3
flussung vom Transponder verursacht wer-
den. Tritt dies auf, versuchen Sie das Fol-
gende.
1. Sicherstellen, dass keine anderen Wegfahrsperren-Schlüssel in der
Nähe des Zündschlosses sind. Ande-
re Schlüssel des Wegfahrsperren-
Systems können Signalüberlagerun-
gen verursachen und das Anlassen
des Motors verhindern.
2. Benutzen Sie den Schlüssel zur Re-
Registrierung, um den Motor zu star-
ten.
3. Falls der Motor anspringt, stellen Sie
ihn wieder aus und versuchen Sie
dann ihn mit den Standardschlüsseln
anzulassen.
4. Falls der Motor nicht mit einem oder mehr Standardschlüsseln angelassen
werden kann, bringen Sie das Fahr-
zeug und alle Schlüssel zu einer
Yamaha-Fachwerkstatt und lassen Sie die Standardschlüssel re-registrie-
ren.
GAUM4173
Multifunktionsmesser-Einheit
Die Multifunktionsmesser-Einheit beinhal-
tet:
Geschwindigkeitsmesser
Drehzahlmesser
Kraftstoffmesser
Uhr
Öko-Anzeige
Ganganzeige
OFF-ROAD-Anzeige
Multifunktionsanzeige
1. Oberer Einstellknopf
2. Unterer Einstellknopf
3. “OFF-ROAD ABS ON/OFF”-Knopf
1
2
3
1. Drehzahlmesser
2. Uhr
3. Geschwindigkeitsmesser
4. Kraftstoffmesser
5. Ganganzeige
6. Öko-Anzeige “ECO”
7. “OFF-ROAD”-Anzeige
8. Multifunktionsanzeige
1
2
3
4 5
6
7
8
UBEHGBG0.book Page 6 Friday, October 15, 2021 9:11 AM
Page 24 of 106

Funktionen der Instrumente un d Bed ienun gselemente
3-7
3
HINWEI SUm zwischen Kilometer und Meilen
umzuschalten, die Multifunktionsan-
zeige in den Kilometerzähler- oder Ta-
geskilometerzählermodus einstellen
und dann den oberen Einstellknopf
drücken, bis sich die Anzeigeeinheiten
ändern.
Die Anzeigeeinheiten kehren bei einer
Trennung der Batterie in die
Werkseinstellungen zurück.
WARNUNG
GWA12423
Bevor Einstellun gen an der Multifunkti-
onsanzei ge verän dert wer den, ist d as
Fahrzeu g anzuhalten. Das Än dern von
Einstellun gen währen d d er Fahrt kann
d en Fahrer a blenken un d d as Unfallrisi-
ko erhöhen.Geschwin dig keitsmesser
Der Geschwindigkeits messer zeigt die
Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an. Drehzahlmesser
Der Drehzahlmesser zeigt die Motordreh-
zahl.
ACHTUNG
GCA23050
Den Motor nicht im Hoch
drehzahl be-
reich des Drehzahlmessers betrei ben.
Hochd rehzahl bereich: 9400 U/min un d
d arü ber
Kraftstoffmesser
Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff-
vorrat an. Die Anzahl der Segmente nimmt
mit abnehmendem Kraf tstoffstand von “F”
(voll) in Richtung “E” (leer) ab. Wenn das
letzte Segment des Kraftstoffmessers zu
blinken beginnt, so bald wie möglich
nachtanken.HINWEI SDie Kraftstoffmesser- Segmente blinken
wiederholt, wenn ei n Problem im Strom-
kreis erkannt wird. In diesem Fall das Fahr-
zeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich de s Drehzahlmessers
12
1. Kraftstoffmesser
1
UBEHGBG0.book Page 7 Friday, October 15, 2021 9:11 AM