1914-1. Before driving
4
Driving
( P.298), sudden start restraint
control also does not operate. If
your vehicle have trouble escap-
ing from the mud or fresh snow
due to sudden start restraint con-
trol operation, deactivate TRAC
( P.298) so that the vehicle may
become able to e scape from the
mud or fresh snow.Cargo and luggage
Take notice of the following
information about storage
precautions, cargo capacity
and load:
WARNING
■Things that must not be car-
ried in the luggage compart-
ment
The following things may cause a
fire if loaded in the luggage com-
partment:
●Receptacles containing gaso-
line
●Aerosol cans
■Storage precautions
Observe the following precau-
tions.
Failure to do so may prevent the
pedals from being depressed
properly, may block the driver’s
vision, or may res ult in items hit-
ting the driver or passengers, pos-
sibly causing an accident.
●Stow cargo and luggage in the
luggage compartment when-
ever possible.
●Do not stack cargo and luggage
in the luggage compartment
higher than the seatbacks.
●When you fold down the rear
seats, long items should not be
placed directly behind the front
seats.
●Never allow anyon e to ride in
the luggage compartment. It is
not designed for passengers.
They should ride in their seats
with their seat belts properly
fastened.
1924-1. Before driving
Cargo capacity depends on the
total weight of the occupants.
(Cargo capacity) = (Total load
capacity) - (Total weight of occu-
pants)
Steps for Determining Correct
Load Limit
(1) Locate the statement “The
combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX kg or XXX lbs.” on your
vehicle’s placard.
(2) Determine the combined
weight of the driver and passen-
gers that will be riding in your
vehicle.
(3) Subtract the combined
weight of the driver and passen-
gers from XXX kg or XXX lbs.
(4) The resulting figure equals
the available amount of cargo
and luggage load capacity.
For example, if the “XXX”
amount equals 1400 lbs. and
WARNING
●Do not place cargo or luggage
in or on the following locations.
• At the feet of the driver
• On the front passenger or rear seats (when stacking items)
• On the luggage cover
• On the instrument panel
• On the dashboard
●Secure all items in the occupant
compartment.
■When loading cargo on the
roof luggage carrier (if
equipped)
Observe the following precau-
tions:
●Place the cargo so that its
weight is distributed evenly
between the front and rear
axles.
●If loading long or wide cargo,
never exceed the vehicle overall
length or width. ( P.476)
●Before driving, make sure the
cargo is securel y fastened on
the roof luggage carrier.
●Loading cargo on the roof lug-
gage carrier will make the cen-
ter of gravity of the vehicle
higher. Avoid high speeds, sud-
den starts, sharp turns, sudden
braking or abrupt maneuvers,
otherwise it may result in loss of
control or vehicle rollover due to
failure to operate this vehicle
correctly and resu lt in death or
serious injury.
●If driving for a long distance, on
rough roads, or at high speeds,
stop the vehicle now and then
during the trip to make sure the
cargo remains in its place.
●Do not exceed 176.4 lb. (80 kg)
cargo weight on the roof lug-
gage carrier.
NOTICE
■When loading cargo on the
roof luggage carrier (if
equipped)
Be careful not to scratch the sur-
face of the panoramic fixed moon
roof with one-touch frosted glass
control (if equipped).
Capacity and distribution
3094-6. Driving tips
4
Driving
WARNING
●When driving off-road or in rug-
ged terrain, do not drive at
excessive speeds, jump, make
sharp turns, strike objects, etc.
This may cause loss of control
or vehicle rollover causing
death or serious injury. You are
also risking expensive damage
to your vehicle’s suspension
and chassis.
NOTICE
■To prevent water damage
Take all necessary safety mea-
sures to ensure that water dam-
age to the hybrid battery (traction
battery), hybrid s ystem or other
components does not occur.
●Water entering the engine com-
partment may cause severe
damage to the hybrid system.
Water entering the interior may
cause the hybrid battery (trac-
tion battery) stowed under the
rear seats to short circuit.
●Water entering t he hybrid trans-
mission and rear electric motor
(traction motor) will cause dete-
rioration in transmission quality.
The malfunction indicator may
come on, and the vehicle may
not be drivable.
●Water can wash the grease
from wheel bearings, causing
rusting and premature failure,
and may also enter the hybrid
transmission case, reducing the
gear oil’s lubricating qualities.
■When you drive through
water
If driving through water, such as
when crossing shallow streams,
first check the depth of the water
and the bottom of the riverbed for
firmness. Drive slowly and avoid
deep water.
■Inspection after off-road driv-
ing
●Sand and mud that has accu-
mulated around brake discs
may affect braking efficiency
and may damage brake system
components.
●Always perform a maintenance
inspection after each day of off-
road driving that has taken you
through rough terrain, sand,
mud, or water. For scheduled
maintenance information, refer
to the “Scheduled Maintenance
Guide” or “Owner’s Manual
Supplement”.
3165-1. Using the air conditioning system and defogger
1Press the “AUTO” switch.
2 Adjust the temperature set-
ting.
3 To stop the operation, press
the “OFF” switch.
If the fan speed setting or air
flow modes are operated, the
automatic mode indicator goes
off. However, automatic mode
for functions other than that
operated is maintained.
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automati-
cally according to the temperature
setting and the ambient conditions. Therefore, the fan may stop for a
while until warm or
cool air is ready
to flow immediately after the auto-
matic mode switch is pressed.
To turn on the “SYNC” mode,
press the “SYNC” switch.
The driver’s side temperature con-
trol dial can be used to adjust the
temperature for the driver’s and
passenger’s side. To enter individ-
ual mode, operate the passenger’s
side temperature control dial or
press the “SYNC” switch again.
When the “SYNC” mode is on, the
indicator illuminates on the “SYNC”
switch.
This function automatically con-
trols the air conditioning airflow
so that priority is given to the
front seats. When the front pas-
senger seat is not occupied, air-
flow may switch to only the
driver’s seat. Unnecessary air
conditioning is suppressed, con-
tributing to increased fuel effi-
ciency.
Front seat concentrated airflow
mode operates in the following
situations.
No passengers are detected
in the rear seats
WARNING
■When the outside rear view
mirror defoggers are operat-
ing
Do not touch the rear view mirror
surfaces when the outside rear
view mirror defoggers are on.
NOTICE
■To prevent 12-volt battery dis-
charge
Do not leave the air conditioning
system on longer than necessary
when the hybrid system is off.
■When repairing/replacing
parts of the air conditioning
system
Have repair/replacement per-
formed by your Toyota dealer.
When a part of th e air condition-
ing system, such as the evapora-
tor, is to be replaced, it must be
replaced with a new one.
Using automatic mode
Adjusting the temperature
for driver and passenger
seats simultaneously
(“SYNC” mode)
Front seat concentrated
airflow mode (S-FLOW)
3175-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
The windshield defogger is
not operating
While operating, illumi-
nates.
■Manually turning front seat
concentrated airflow mode
on/off
In front seat concentrated air-
flow mode, directing airflow to
the front seats only and to the all
seats can be switched via switch
operation. When the mode has
been switched manually, auto-
matic airflow control stops oper-
ating.
Press on the air condition-
ing operation panel and switch
the airflow.
Indicator illuminated: Airflow
to the front seats only
Indicator off: Airflow to the all
seats
■Operation of automatic airflow
control
●In order to maintain a comfortable
interior, airflow may be directed to
seats without passengers immedi-
ately after the hybrid system is
started and at other times depend-
ing on the outside temperature.
●After the hybrid system is started,
if passengers move around inside
or enter/exit the vehicle, the sys-
tem cannot accurately detect the
presence of passengers and auto-
matic airflow cont rol will not oper-
ate.
■Operation of manual airflow
control
Even if the function is manually
switched to directing airflow to only
the front seats, w hen a rear seat is
occupied, it may automatically direct
airflow to all seats.
■To return to automatic airflow
control
1 With the indicator off, turn the
power switch to OFF.
2 After 60 minutes or more elapse,
turn the power switch to ON.
This feature is used to prevent
ice from building up on the wind-
shield and wiper blades.
Press the switch to turn the sys-
tem on/off.
The indicator comes on when the
system is on.
The windshield wiper de-icer will
automatically turn off after approxi-
mately 15 minutes.
Windshield wiper de-icer
(if equipped)
WARNING
■To prevent burns
Do not touch the glass at lower
part of the windshield or to the
side of the front p illars when the
windshield wiper deicer is on.
3265-1. Using the air conditioning system and defogger
1Press the “AUTO” switch on
the air conditioning control
panel.
When automatic mode is on, the
switch operation indicator illumi-
nates and is displayed on the
air conditioner control screen.
2Adjust the temperature set-
ting.
3 To stop the operation, press
the “OFF” switch on the air
conditioning control panel.
If the fan speed setting or air
flow modes are operated, the
automatic mode indicator goes
off. However, automatic mode
for functions other than that
operated is maintained.
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automati-
cally according to the temperature
setting and the ambient conditions. Therefore, the fan may stop for a
while until warm or
cool air is ready
to flow immediately after the auto-
matic mode switch is pressed.
To turn on the “SYNC” mode,
select the “SYNC” switch on the
air conditioning control screen.
The driver’s side temperature con-
trol switches can b e used to adjust
the temperature for the driver’s and
passenger’s side. To enter individ-
ual mode, operate the passenger’s
side temperature co ntrol switches
or select the “SYNC” switch again.
When the “SYNC” mode is on, the
indicator illuminates on the “SYNC”
switch.
This function automatically con-
trols the air conditioning airflow
so that priority is given to the
front seats. When the front pas-
senger seat is not occupied, air-
flow may switch to only the
driver’s seat. Unnecessary air
conditioning is suppressed, con-
tributing to increased fuel effi-
ciency.
Front seat concentrated airflow
mode operates in the following
situations.
No passengers are detected
WARNING
■When the outside rear view
mirror defoggers are operat-
ing
Do not touch the rear view mirror
surfaces when the outside rear
view mirror defoggers are on.
NOTICE
■To prevent 12-volt battery dis-
charge
Do not leave the air conditioning
system on longer than necessary
when the hybrid system is off.
Using automatic mode
Adjusting the temperature
for driver and passenger
seats simultaneously
(“SYNC” mode)
Front seat concentrated
airflow mode (S-FLOW)
3275-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
in the rear seats
The windshield defogger is
not operating
While operating, illuminates.
■Manually turning front seat
concentrated airflow mode
on/off
In front seat concentrated air-
flow mode, directing airflow to
the front seats only and to the all
seats can be switched via switch
operation. When the mode has
been switched manually, auto-
matic airflow control stops oper-
ating.
Select on the option control
screen of the air conditioning
control screen and switch the
airflow.
Indicator illuminated: Airflow
to the front seats only
Indicator off: Airflow to the all
seats
■Operation of automatic airflow
control
●In order to maintain a comfortable
interior, airflow may be directed to
seats without pa ssengers immedi-
ately after the hybrid system is
started and at other times depend-
ing on the outside temperature.
●After the hybrid system is started,
if passengers move around inside
or enter/exit the vehicle, the sys-
tem cannot accurately detect the
presence of passengers and auto-
matic airflow cont rol will not oper-
ate.
■Operation of manual airflow
control
Even if the funct ion is manually
switched to directing airflow to only
the front seats, w hen a rear seat is
occupied, it may automatically direct
airflow to all seats.
■To return to automatic airflow
control
1 With the indicator off, turn the
power switch to OFF.
2 After 60 minutes or more elapse,
turn the power switch to ON.
■Front seat concentrated airflow
mode
When using front seat concentrated
airflow mode to direct airflow to the
driver side only, the passenger-side
temperature cannot be adjusted
using the air conditioner control
screen in Toyota m ulti-operation
touch.
Operation is possible at this time
using the passenger-side tempera-
ture adjustment switch on the air
conditioning control panel.
This feature is used to prevent
ice from building up on the wind-
shield and wiper blades.
Press the switch to turn the sys-
tem on/off.
The indicator comes on when the
system is on.
The windshield wiper de-icer will
automatically turn off after approxi-
mately 15 minutes.
Windshield wiper de-icer
(if equipped)
3295-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
*: If equipped
WARNING
■To not interrupt the wind-
shield defogger from operat-
ing
Do not place anything on the
instrument panel which may cover
the air outlets. Otherwise, air flow
may be obstructed, preventing the
windshield defoggers from defog-
ging.
Heated steering
wheel*/seat heat-
ers*/seat ventilators*
Heated steering wheel
Warm up the grip of the steer-
ing wheel
Seat heaters
Warm up the front seat uphol-
stery
Seat ventilators
Maintain good airflow by suck-
ing air into the front seats
WARNING
■To prevent minor burn inju-
ries
Care should be taken if anyone in
the following categories comes in
contact with the steering wheel or
seats when the heater is on:
●Babies, small children, the
elderly, the sick and the physi-
cally challenged
●Persons with sensitive skin
●Persons who are fatigued
●Persons who have taken alco-
hol or drugs that induce sleep
(sleeping drugs, cold remedies,
etc.)