823-1. COMANDI
guato.
• Sull'iPhone devono essere attivati
Bluetooth, WLAN e i comandi vocali
di Siri.
• Sottoscrizione del servizio Toyota
Supra Connect: preparazione di
Apple CarPlay.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5Selezionare le impostazioni
seguenti:
• "Bluetooth"
• "Apple CarPlay"
Registrare l'iPhone tramite Bluetooth
sulla vettura, vedere pagina 78.
Come funzione selezionare CarPlay:
"Apple CarPlay"
L'iPhone viene collegato alla vettura e
visualizzato nell'elenco dei dispositivi,
vedere pagina 83.
Per ulteriori informazioni, vedere il
Libretto uso e manutenzione del
sistema di navigazione.
Possono verificarsi situazioni in cui tutte le condizioni preliminari sono sod-
disfatte e tutti i passaggi necessari
sono stati eseguiti nella sequenza
richiesta e tuttavia il dispositivo portatile
non funziona come previsto.
In questo caso, le seguenti spiegazioni
possono essere utili:
L'iPhone è già stato registrato a Apple
CarPlay. CarPlay non può più essere
selezionato quando viene stabilito un
nuovo collegamento.
• Eliminare l'iPhone dall'elenco dei
dispositivi.
• Sull'iPhone, alla voce Bluetooth e
alla voce WLAN, eliminare la vettura
dall'elenco delle connessioni memo-
rizzate.
• Registrare l'iPhone come nuovo
dispositivo.
Se non è possibile eseguire la funzione
desiderata anche dopo aver eseguito i
passaggi elencati: mettersi in contatto
con l'assistenza clienti, con un rivendi-
tore Toyota o officina Toyota autorizzati
oppure con un'officina specializzata.
La funzione Screen Mirroring consente
di visualizzare il display dello
smartphone sul Control Display.
• Lo smartphone dev’essere compati-
bile e disporre di interfaccia Screen
Mirroring.
• La funzione Screen Mirroring
dev’essere attivata sullo
smartphone.
Attivazione di Bluetooth e
CarPlay
Registrazione dell'iPhone a
CarPlay
Azionamento
Domande frequenti
Screen Mirroring
Aspetti generali
Requisiti per il funziona-
mento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 82 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
83
3 3-1. COMANDI
COMANDI
• WLAN dev’essere attivata nella vet-
tura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5"Wi-Fi vettura"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Connetti nuovo dispositivo"
5 "Screen Mirroring"
Il nome WLAN della vettura viene visualiz-
zato sul Control Display.
6Cercare sullo smartphone tutti i
dispositivi WLAN presenti in zona.
Il nome WLAN della vettura viene visualiz-
zato sul display del dispositivo. Selezionare
il nome WLAN della vettura.
7Confermare la connessione tramite
Toyota Supra Command.
Il dispositivo viene collegato e visualiz-
zato nell'elenco dei dispositivi, vedere
pagina 83.• Dopo la registrazione iniziale i dispo-
sitivi saranno automaticamente rico-
nosciuti e riconnessi alla successiva
attivazione dello stato di operatività.
• I dati memorizzati sulla scheda SIM
o sul cellulare vengono trasferiti alla
vettura dopo il riconoscimento.
• Per alcuni dispositivi possono
essere necessarie specifiche impo-
stazioni, ad esempio l'autorizza-
zione, vedere il manuale d'istruzioni
del dispositivo.
Tutti i dispositivi registrati o collegati
alla vettura vengono visualizzati
nell'elenco dei dispositivi.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
Un simbolo indica per quale funzione
viene utilizzato un dispositivo.
Attivazione WLAN
Registrazione dello
smartphone a Screen Mirro-
ring
Gestione dei dispositivi porta-
tili
Aspetti generali
Visualizzazione dell'elenco
dei dispositivi
SimboloFunzione
"Telefono"
"Telefono supplementare"
"Audio Bluetooth"
"App"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 83 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1163-1. COMANDI
• Posizione del sedile.
• Posizione degli specchietti retrovi-
sori esterni.
• Altezza del display Head-Up.
Per ogni profilo conducente, vedere
pagina 74, si possono assegnare impo-
stazioni diverse a due posizioni in
memoria.
Non vengono memorizzate le seguenti
impostazioni:
• Larghezza dello schienale.
• Supporto lombare.I tasti di memoria si trovano sul sedile
del conducente.
1Impostare la posizione desiderata.
2 Premere il tasto. La scritta
nel tasto si illumina.
3Premere il tasto desiderato 1 o 2
fino a quando la scritta è illuminata.
Viene emesso un segnale acustico.
Premere il tasto desiderato 1 o 2.
La posizione memorizzata viene richia-
mata automaticamente.
La procedura viene interrotta se si pre-
mono un interruttore per la regolazione
del sedile o nuovamente uno dei tasti di
memoria.
Dopo la partenza, la regolazione della
posizione del sedile dal lato condu-
cente è disattivata per un breve tempo.
*: Se in dotazione
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Utilizzando la funzione Memory durante la
marcia si possono provocare movimenti
inaspettati del sedile o del volante. Si può
perdere il controllo della vettura. Sussiste
il pericolo di incidente. Richiamare la fun-
zione Memory soltanto a vettura ferma.
AVVISO
Pericolo di schiacciamento durante lo spo-
stamento dei sedili. Sussiste il pericolo di
lesioni o di danni materiali. Prima di ese-
guire regolazioni, accertarsi che la zona di
movimento del sedile sia sgombra.
Panoramica
Memorizzazione
Richiamo
Riscaldamento sedili*
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 116 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1443-1. COMANDI
arresto dalla durata prevedibilmente
breve, il motore non si spegne auto-
maticamente. A seconda della situa-
zione, sul Control Display viene
visualizzato un messaggio.
Se viene rilevata una situazione che
richiede una partenza immediata, il
motore spento si riavvia automatica-
mente.
La funzione può essere limitata, ad
esempio in caso di dati di navigazione
non validi, vecchi o non disponibili.
Il motore non viene spento automatica-
mente.
Durante un arresto automatico del
motore, il motore viene avviato.
Premere il tasto.
Lo Start/Stop automatico si disattiva
anche con la posizione della leva selet-trice M.
Lo Start/Stop automatico si disattiva
anche nella modalità di guida SPORT
dell'interruttore di modalità Sport.
■Aspetti generali
Con l'arresto automatico del motore la
vettura può essere parcheggiata in
maniera sicura, ad esempio per scen-
dere.
1Premere il pulsante start/stop.
Lo stato di predisposizione alla mar-
cia viene disattivato.
Stato di operatività attivato.
La posizione P della leva selettrice
viene inserita automaticamente.
2Azionare il freno di stazionamento.
In determinate situazioni lo Start/Stop
automatico viene disattivato automati-
camente per garantire la sicurezza, ad
esempio se viene riconosciuta
l'assenza del conducente.
Lo Start/Stop automatico non spegne
più automaticamente il motore. Viene
visualizzato un messaggio della vet-
tura. È possibile proseguire la marcia.
Far controllare il sistema da un rivendi-
tore Toyota o officina Toyota autorizzati
Disattivazione/attivazione
manuale del sistema
Principio di funzionamento
Tramite il tasto
Tramite la posizione della leva
selettrice
Interruttore di modalità Sport
Parcheggio della vettura durante
l'arresto automatico del motore
Disattivazione automatica
Aspetti generali
Malfunzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 144 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
159
3 3-1. COMANDI
COMANDI
1Indicatore carburante P.164
2Ta c h i m e t r o
3Contagiri P.165
Stato interruttore modalità Sport
P.157
4Ora P.166
5Visualizzazione variabile P.159
6Temperatura esterna P.166
7Temperatura liquido di raffredda-
mento motore P.166
8Messaggi della vettura P.159
Autonomia P.174
9Indicatore cambio P.151
10Visualizzazione variabile P.159
Informazioni limite di velocità P.170
In alcune zone della strumentazione
combinata possono essere visualizzati
diversi sistemi di assistenza, ad esem-
pio il regolatore di velocità. In base alla
versione e alla variante del paese, le
visualizzazioni possono variare.È possibile cambiare la visualizzazione
per la modalità Sport.
La modalità di guida passerà alla
modalità Sport.
I messaggi della vettura monitorano le
funzioni della vettura e segnalano la
presenza di anomalie nei sistemi moni-
torati.
Un messaggio della vettura viene
visualizzato associando le spie di con-
trollo o di avvertimento e i messaggi di
testo nella strumentazione combinata e
in alcuni casi nel display Head-Up.
Inoltre, in alcuni casi viene emesso un
segnale acustico e viene visualizzato
un messaggio di testo sul Control
Display.
Panoramica
Visualizzazione variabileVisualizzazione della moda-
lità sportiva
Principio di funzionamento
Cambio della visualizzazione
Premere l’interruttore di
modalità Sport fino a quando
non viene visualizzato
SPORT.
Messaggi della vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 159 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1603-1. COMANDI
Premere il tasto sulla leva degli indica-
tori di direzione.
Alcuni messaggi della vettura riman-
gono sempre visualizzati finché l'ano-
malia non viene risolta. In presenza di
più malfunzionamenti, i messaggi ven-
gono visualizzati in sequenza.
Questi messaggi possono essere
nascosti per circa 8 secondi. In seguito
vengono di nuovo visualizzati automati-
camente.
Alcuni messaggi della vettura vengono
automaticamente nascosti dopo circa
20 secondi. I messaggi rimangono
memorizzati e possono essere nuova-
mente richiamati.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"3"Messaggi vettura"
4Selezionare il messaggio di testo.
I messaggi di testo e un simbolo visua-
lizzato nella strumentazione combinata
chiariscono il significato del messaggio
della vettura e delle spie di controllo e
di avvertimento.
Ulteriori informazioni, ad esempio sulla
causa di un'anomalia e sulla sua risolu-
zione, possono essere richiamate tra-
mite i messaggi della vettura.
Se il messaggio è urgente, il testo inte-
grativo viene visualizzato automatica-
mente sul Control Display.
A seconda del messaggio della vettura
si possono selezionare altri aiuti.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
3"Messaggi vettura"
4Selezionare il messaggio di testo
desiderato.
5Selezionare l'impostazione deside-
rata
Nascondere i messaggi della
vettura
Visualizzazione permanente
Visualizzazione temporanea
Visualizzazione dei mes-
saggi della vettura memoriz-
zati
Visualizzazione
Messaggi della vettura
Viene visualizzato o memo-
rizzato almeno un messag-
gio della vettura.
Messaggi di testo
Messaggi di testo integrativi
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 160 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
167
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Informazioni più dettagliate sull'entità
della manutenzione possono essere
visualizzate sul Control Display.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
3"Interventi di manutenzione"
Vengono visualizzati gli interventi di manu-
tenzione necessari ed eventuali collaudi pre-
scritti per legge.
4Selezionare una voce per visualiz-
zare ulteriori informazioni.
Inserire le scadenze per i collaudi della
vettura prescritti.
Assicurarsi che data e ora siano impo-
state correttamente nella vettura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"3"Interventi di manutenzione"
4"Data:"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
Il suggeritore di cambio ottimale sugge-
risce la marcia più favorevole in riferi-
mento alla situazione di guida attuale e
a supporto di un stile di guida efficiente.
Il suggeritore di cambio, a seconda
della dotazione e della variante per il
paese specifico, è attivo con il cambio
automatico in modalità manuale.
Le avvertenze per il passaggio a una
marcia superiore o inferiore vengono
visualizzate sulla strumentazione com-
binata.
Visualizzazione
Informazioni dettagliate sul pros-
simo tagliando
Simboli
SimboliDescrizione
Nessun tagliando attual-
mente in scadenza.
È il momento di procedere a
una manutenzione o a un col-
laudo prescritto per legge.
Tagliando scaduto.
Inserimento delle scadenze
Suggeritore di cambio
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Visualizzazione
EsempioDescrizione
È innestata la marcia più
favorevole.
Passare a una marcia più
favorevole.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 167 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1683-1. COMANDI
Le informazioni limite di velocità
mostrano il limite di velocità attual-
mente riconosciuto nella strumenta-
zione combinata ed eventualmente nel
display Head-Up.
La telecamera ubicata in corrispon-
denza dello specchietto retrovisore
rileva i cartelli stradali lungo il margine
della strada e le diverse visualizzazioni
dei pannelli a messaggio variabile.
I cartelli stradali con indicazioni aggiun-
tive, ad esempio con limitazioni in caso
di fondo stradale bagnato, vengono
osservati e confrontati con i dati interni
della vettura. Il cartello stradale e le
relative istruzioni aggiuntive vengono
visualizzati nella strumentazione com-
binata ed eventualmente nel display
Head-Up oppure ignorati in base alla
situazione. Alcune segnalazioni aggiun-
tive vengono tenute in considerazione
per la valutazione del limite di velocità,
ma non vengono visualizzate nella stru-
mentazione combinata.
Il sistema si serve delle informazioni
memorizzate nel sistema di naviga-
zione per visualizzare i limiti di velocità
applicabili sui tratti di strada privi di
segnaletica.Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Telecamere dietro il parabrezza.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
In base alla versione, le informazioni
limite di velocità vengono visualizzate
in modo permanente nella strumenta-
zione combinata o tramite Toyota Supra
Command.
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
Informazioni limite di velocità
Informazioni limite di velocità
Principio di funzionamento
Aspetti generaliNota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Panoramica
Sensori
Visualizzazione delle infor-
mazioni limite di velocità
Aspetti generali
Visualizzazione mediante Toyota
Supra Command
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 168 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分