256
WARNI NG
Pro odpojení proveďte uvedené kroky v opačném pořadí.
WARNI NG
Automatická převodovka
Nikdy nezkoušejte motor startovat roztlačením vozidla.
Nabíjení baterie pomocí
nabíječky
Aby bylo možné zajistit optimální životnost baterie, je důležité udržovat dostatečnou úroveň jejího nabití.Za určitých okolností může být nezbytné baterii nabít:– pokud vozidlo používáte zejména pro krátké trasy,– pokud vozidlo několik týdnů stálo.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Chcete-li baterii vozidla nabít sami, používejte pouze nabíječku kompatibilní s olověnými bateriemi se jmenovitým napětím 12 V.
WARNI NG
Dodržujte pokyny poskytované výrobcem nabíječky.Nikdy neměňte polaritu.
NOTIC E
Není nutné baterii odpojit.
► Vypněte zapalování.► Vypněte všechna elektrická zařízení (audio systém, osvětlení, stěrače atd.).
► Před připojením kabelů k baterii vypněte nabíječku B, abyste předešli nebezpečnému jiskření.► Ujistěte se, že kabely nabíječky jsou v dobrém stavu.► Zvedněte plastový kryt na pólu (+), pokud je
jím vozidlo vybaveno.
► Připojte kabely nabíječky B následovně:• kladný (+) červený kabel k pólu (+) baterie A,• záporný (-) černý kabel k bodu uzemnění C na vozidle.► Na konci nabíjení vypněte nabíječku B a poté odpojte kabely od baterie A.
WARNI NG
Pokud je přítomen tento štítek, použijte pouze 12V nabíječku, abyste předešli nevratnému poškození elektrických součástí.
24V
12V
WARNI NG
Nikdy se nepokoušejte nabíjet zmrzlou baterii
– hrozí riziko výbuchu.Pokud baterie zmrzla, nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce, kde ověří, že vnitřní součásti nebyly poškozeny a že obal není popraskaný, což by znamenalo riziko úniku toxické a žíravé kyseliny.
257
V případě poruchy
8
Odpojení baterie
Aby byla zachována dostatečná kapacita baterie pro start motoru, doporučujeme baterii odpojit, pokud vozidlo nebude delší dobu používáno.Před odpojením baterie:► Zavřete všechny otvory (dveře, dveře zavazadlového prostoru, okna).► Vypněte všechna zařízení, která odebírají elektřinu (audio systém, stěrače, světla atd.).
► Vypněte zapalování a 4 minuty počkejte.Jakmile se dostanete k baterii, stačí odpojit pouze svorku (+).
Rychlovypínací svorka pólu
Odpojení pólu (+)
► V závislosti na vybavení zvedněte plastové
víko na svorce (+).► Zvedněte páčku A na maximum a uvolněte svorku B.► Vytáhněte svorku B tak, že ji zvednete.
Opětovné připojení pólu (+)
► Zvedněte páčku A na maximum.► Nasaďte otevřenou svorku B na svorku (+).► Zatlačte svorku B zcela dolů.► Posunutím páčky A dolů svorku zajistěte B.► V závislosti na vybavení sundejte plastové víko na svorce (+).
WARNI NG
Na páčku nevyvíjejte příliš velkou sílu, protože pokud není svorka správně umístěna, nemusí být možné ji zajistit. Proveďte postup od začátku.
Po opětovném připojení
Po opětovném připojení baterie zapněte zapalování a 1 minutu počkejte, než nastartujete motor, aby se mohly inicializovat elektronické systémy.Pokud však i po tomto postupu drobný problém přetrvává, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli
spolehlivého opravce.Podle pokynů v příslušné části znovu inicializujte určité vybavení:– klíč dálkového ovladače nebo elektronický klíč (v závislosti na verzi),– elektricky ovládaná okna,– elektricky ovládané dveře,– datum a čas,– přednastavené stanice rádia.
NOTIC E
Systém Stop & Start nemusí být funkční během cesty po prvním startu motoru.V takovém případě bude systém znovu k dispozici po nepřetržité době znehybnění vozidla. Délka této doby závisí na venkovní teplotě a stavu nabití baterie (až 8 hodin).
258
Tažení
Postup odtažení vašeho vozidla nebo tažení jiného vozidla pomocí odnímatelného mechanického zařízení
NOTIC E
Obecná doporučeníDodržujte platné zákony země, ve které
jezdíte.Ujistěte se, že hmotnost tažného vozidla je vyšší než hmotnost taženého vozidla.Řidič musí zůstat u volantu taženého vozidla a musí mít platný řidičský průkaz.Při tažení vozidla se všemi čtyřmi koly na zemi vždy používejte schválené tažné zařízení. Lana a popruhy jsou zakázány.Tažné vozidlo se musí rozjet opatrně.Když je vozidlo taženo s vypnutým motorem, není k dispozici asistent brzdění ani řízení.
WARNI NG
Odtahovou službu je třeba zavolat:– při poruše na dálnici nebo hlavní silnici;– pokud není možné zařadit neutrál, odemknout řízení nebo uvolnit parkovací brzdu;– pokud není možné táhnout vozidlo s automatickou převodovkou, když motor
běží;– při tažení s pouze dvěma koly na zemi;– u vozidel s pohonem všech čtyř kol;– když není k dispozici schválené tažné zařízení.
WARNI NG
Před tažením vozidla je důležité vozidlo uvést do režimu volnoběhu.Další informace o jízdě na neutrál najdete v příslušné části.
NOTIC E
Elektrický motorElektrické vozidlo nesmí být za žádných okolností použito k tažení jiného vozidla.
Je však možné ho použít například k vytažení z vyjetých kolejí.
WARNI NG
V případě manuální převodovky posuňte řadicí páku na neutrál.S automatickou převodovkou přesuňte volicí páku do pozice N.Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození součástí brzdového systému a nedostatečné dobrzďování při opětovném
startu motoru.
259
V případě poruchy
8
Omezení tažení
Typ vozidla(motor/převodovka)Přední kola na zemiZadní kola na zemiValník4 kola na zemi s tažným zařízením
Vnitřní spalování / Manuální
Vnitřní spalování / Automatická
Elektrický pohon
NOTIC E
V případě poruchy baterie nebo elektrické parkovací brzdy je nezbytné zavolat odtahovou službu (s výjimkou vozidel s manuální převodovkou).
Přístup k tažnému oku
Tažné oko je uloženo v sadě nářadí.
NOTIC E
Další informace o sadě nářadí najdete v příslušné části.
Tažení vozidla
► V předním nárazníku posuňte prst ze středu krycí destičky do horního roku (jak vidíte výše), čímž ji odepnete.► Tažné oko zcela zašroubujte.► Namontujte tažné zařízení.► Zapněte výstražná světla na taženém vozidle.► Opatrně se rozjeďte, jeďte pomalu a pouze
na krátkou vzdálenost.
Tažení jiného vozidla
► Zatlačením na krytku (jak je znázorněno výše) na zadním nárazníku ji odpojte.► Tažné oko zcela zašroubujte.► Namontujte tažné zařízení.► Zapněte výstražná světla na taženém vozidle.► Opatrně se rozjeďte, jeďte pomalu a pouze na krátkou vzdálenost.
260
Technické údaje motoru
a hmotnost brzděného
přívěsu
Motory
Vlastnosti motoru jsou uvedeny v registračním dokumentu vozidla a také v prodejní brožuře.
V tabulkách jsou uvedeny pouze hodnoty dostupné v čase publikování.Ohledně jakýchkoli chybějících hodnot se obraťte na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce.
NOTIC E
Maximální výkon odpovídá hodnotě schválené pro daný typ ve zkušebním zařízení, dle podmínek definovaných v evropské legislativě (směrnice 1999/99/ES).
Další informace získáte od jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Váhy a hmotnosti
brzděného přívěsu
Váhy a hmotnosti brzděného přívěsu související s vaším vozidlem jsou uvedeny v registračním dokumentu a také v prodejní brožuře.Tyto hodnoty jsou uvedeny také na značce nebo štítku výrobce.Další informace získáte od jakéhokoli
autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Uvedená celková hmotnost soupravy a hodnoty hmotnosti brzděného přívěsu jsou platné až do maximální nadmořské výšky 1000 metrů. Hmotnost brzděného přívěsu musí být snížena o 10 % na každých dalších 1000 metrů nadmořské výšky.Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení odpovídá hmotnosti povolené na kouli tažného zařízení.
WARNI NG
Pokud je venkovní teplota vysoká, může dojít ke snížení výkonu vozidla za účelem ochrany motoru. Pokud je venkovní teplota vyšší než 37 °C, snižte zatížení tažného zařízení.
WARNI NG
Tažení dokonce i s lehce naloženým vozidlem může mít negativní vliv na přilnavost na silnici.Brzdné vzdálenosti se při tažení přívěsu zvětšují.Při používání vozidla k tažení nikdy nepřekračujte rychlost 100 km/h (dodržujte
místní platné zákony).
272
Dlouhé stisknutí: přednastavení rádiové staniceRádio:Automatické hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůMédia:Výběr předchozí/následující skladby CD, USB, streamováníProcházení seznamuRádio:
Manuální hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůVýběr předchozí/následující složky MP3Média:Výběr předchozí/následující složky/žánru/autora/seznamu skladeb v zařízení USBProcházení seznamuZrušení aktuální operacePřechod o jednu úroveň (v nabídce nebo složce) nahoruPřístup do hlavní nabídky
Aktivace/deaktivace funkce TA (dopravní oznámení)Dlouhé stisknutí: výběr typu oznámeníVýběr vlnových pásem FM/DAB/AM
Ovládací prvky na volantu
Ovládací prvky na volantu
– typ 1
Rádio:Výběr předchozí/následující
přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“ (Telefon).Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.
Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku současným stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovládací prvky na volantu
– typ 2
Přístup do hlavní nabídky.
Zvýšení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku.
Snížení hlasitosti.
Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“.
273
Bluetooth® audio systém
10
Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Spuštění rozpoznávání hlasu v chytrém
telefonu pomocí systému.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Rádio:Výběr předchozí/následující přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Stisknutí ovládacího kolečka: potvrzení.
Nabídky
V závislosti na verzi„Multimédia“: Parametry multimédií, Parametry rádia.„Telephone“ (Telefon): Volání, Správa adresáře, Správa telefonu, Zavěšení.„Cestovní počítač“
„Maintenance“ (Údržba): diagnostika, Protokol varování atd.„Připojení“: správa připojení, hledání zařízení„Personalizace – konfigurace“: Definování parametrů vozidla, Volba jazyka, Konfigurace displeje, Volba jednotek, Nastavení data a času.Stiskněte tlačítko „MENU“.
Přechod z jedné nabídky do druhé
Přechod do nabídky
Rádio
Výběr stanice
Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte rádio.Stisknutím tohoto tlačítka vyberte vlnové pásmo (FM/AM/DAB).Stisknutím jednoho z tlačítek spustíte
automatické hledání rádiových stanic.Stisknutím jednoho z tlačítek proveďte manuální hledání rádiových frekvencí o jednu pozici nahoru/dolů.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte seznam lokálních stanic.Chcete-li seznam aktualizovat, stiskněte tlačítko déle než dvě sekundy. Během aktualizace se zvuk přeruší.
RDS
NOTIC E
Venkovní prostředí (kopce, budovy, tunely, podzemní parkoviště atd.) mohou blokovat příjem, včetně režimu RDS. To je normální dopad způsobu, jakým se přenášejí rádiové vlny, a neznačí žádnou poruchu audio zařízení.
275
Bluetooth® audio systém
10
Vyberte možnost „Zobrazení RadioText (TXT)“ a potvrďte ji tlačítkem OK.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Pozemní digitální rádio
V závislosti na verzi
NOTIC E
Pokud aktuální rádiová stanice DAB není k dispozici na frekvenci FM, bude „DAB FM“ přeškrtnuto.
1Zobrazí se možnosti: Pokud jsou aktivní, ale ne dostupné, budou přeškrtnuty.
2Zobrazí se název aktuální stanice.
3Přednastavení stanice, tlačítka 1 až 6Krátké stisknutí: výběr přednastavené rádiové staniceDlouhé stisknutí: zapamatování rádiové stanice
4Zobrazení názvu použité služby „multiplexu“
5Zobrazení informací RadioText (TXT) pro aktuální rádiovou stanici
6Znázornění síly signálu pro poslouchané
pásmo.
NOTIC E
Po změně regionu se doporučuje aktualizovat seznam rádiových stanic.
Úplný seznam rádiový stanic
a „multiplexů“
Pozemní digitální rádio
NOTIC E
Digitální rádio nabízí vynikající kvalitu zvuku a také další kategorie dopravních oznámení (TA INFO).Různé služby „multiplexů/souborů“ nabízí rádiové stanice uspořádané podle abecedy.
Změna pásma (FM1, FM2, DAB atd.)
Změna stanice ve stejném „multiplexu/souboru“Spuštění hledání předchozího/následujícího „multiplexu/souboru“Dlouhé stisknutí: výběr kategorií zpráv – doprava, zprávy, zábava a speciální bleskové zprávy (dostupnost závisí na stanici)
NOTIC E
Když je na obrazovce zobrazena rádiová stanice, stisknutím tlačítka „OK“ zobrazíte místní nabídku.(Hledání frekvence (RDS), Automatické sledování DAB / FM, Zobrazení RadioText (TXT), informace na obrazovce atd.)