28
Dálkově ovládané funkce
(elektrický pohon)
(Brzy k dispozici)
Kromě všech funkcí aplikace MyToyota, které můžete používat z chytrého telefonu, můžete používat také následující funkce:– Řízení nabíjení baterie (odložené nabíjení)– Řízení předúpravy teploty– Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti vozidla
Postup instalace
► Stáhněte si aplikaci MyToyota z příslušného online obchodu pro váš chytrý telefon.► Vytvořte si účet.► Zadejte VIN vozidla (kód začínající „VF“ v registračním dokumentu vozidla).Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
NOTIC E
Síťové pokrytíAby bylo možné používat dálkově ovládané funkce, ujistěte se, že se vaše vozidlo nachází v oblasti pokryté mobilním signálem.Nedostatečné síťové pokrytí může bránit komunikaci s vozidlem (například pokud se nachází na podzemním parkovišti).
V takových případech aplikace zobrazí zprávu o tom, že nelze navázat spojení s vozidlem.
Nastavení data a času
Bez audio systému
Bluetooth®
Nastavte datum a čas prostřednictvím displeje na přístrojové desce.► Stiskněte a podržte toto tlačítko.
► Stisknutím jednoho z těchto vyberte nastavení, které chcete změnit.► Krátkým stisknutím tohoto tlačítka volbu potvrďte.► Stisknutím jednoho z těchto tlačítek změňte nastavení a opětovným stisknutím
změnu potvrďte.
29
Přístroje
1
S audio systémem
Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU přejděte do hlavní nabídky.► Stisknutím tlačítka „7“ nebo „8“ vyberte nabídku „Personalizace – konfigurace“ a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ vyberte
nabídku Konfigurace displeje a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ a „7“ nebo „8“ upravte hodnoty data a času a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Se systémem TOYOTA Pro
Touch
► Vyberte nabídku Nastavení na horním panelu dotykové obrazovky.► Vyberte možnost „Konfigurace“.► Vyberte „Datum a čas“.
► Vyberte možnost „Datum“ nebo „Čas“.► Zvolte formát zobrazení.► Pomocí číselné klávesnice změňte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Se systémem TOYOTA
Pro Touch s navigačním
systémem
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze po deaktivaci synchronizace GPS.► Vyberte nabídku Nastavení na panelu dotykové obrazovky.► Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na
sekundární stránku.► Vyberte „Nastavení data a času“.
► Vyberte kartu „Datum:“ nebo „Čas“.► Pomocí číselné klávesnice nastavte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Další nastavení
Můžete vybrat následující možnosti:– Změna časového pásma– Změna formátu zobrazení data a času (12h/24h)– Aktivace nebo deaktivace funkce řízení letního času (+1 hodina)– Aktivace nebo deaktivace synchronizace GPS (UTC)
NOTIC E
Systém nemusí automaticky měnit zimní a letní čas (v závislosti na zemi prodeje)
33
Přístup
2
Odemknutí / Úplné nebo
selektivní odemknutí
Jaký je účel celkového nebo
selektivního odemknutí?
Úplné odemknutí odemkne všechna dveře vozidla (přední, boční a zadní).
Selektivní odemknutí odemkne buď dveře kabiny, nebo dveře nákladního prostoru (boční a zadní).
NOTIC E
Rozdělení odemykání kabiny a nákladního prostoru je bezpečnostní opatření.Používá se k zablokování přístupu do části vozidla, ve které se nenacházíte.
Aktivace/Deaktivace
► Chcete-li aktivovatselektivní odemknutí mezi kabinou a nákladním prostorem nebo deaktivovat selektivní odemknutí a vrátit se do režimu celkového odemknutí, zapněte zapalování a na
minimálně dvě sekundy stiskněte toto tlačítko.Požadavek bude potvrzen zvukovým signálem a v závislosti na výbavě také zprávou na displeji.
NOTIC E
Ve výchozím nastavení se aktivuje selektivní odemknutí mezi kabinou a nákladním prostorem.
Odemknutí / Úplné
odemknutí
NOTIC E
Odemknutí je signalizováno rychlým blikáním směrových ukazatelů po dobu několika sekund.V závislosti na verzi se dveřní zrcátka rozloží
a alarm se deaktivuje.
S klíčem
► Chcete-li vozidlo zcela odemknout, otočte klíčem v zámku předních levých dveří směrem k přední části vozidla.Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, nebude deaktivován. Otevření dveří spustí alarm, který lze zastavit zapnutím zapalování.
Pomocí dálkového ovladače
► V závislosti na výbavě stisknutím jednoho z těchto tlačítek vozidlo odemknete.
Pomocí dálkového ovladače
s elektrickými bočními posuvnými
dveřmi
► Chcete-li vozidlo zcela odemknout a otevřít boční dveře, stiskněte a podržte toto tlačítko, dokud se dveře neotevřou.
92
Dvouzónová automatická
klimatizace
1.Teplota
2.Proud vzduchu
3.Distribuce vzduchu
4.Recirkulace vzduchu v interiéru
5.Zapnutí/vypnutí klimatizace
6.Automatický komfortní režim
7.Program viditelnosti
8.Funkce „Mono“ nebo vypnutí/zapnutí zadního topení a klimatizace (v závislosti na verzi)
Automatický komfortní
režim
► Stisknutím tlačítka „AUTO“ 6 můžete režim přepnout.Aktivní režim se zobrazí na displeji, jak je popsáno níže:Poskytuje dynamický účinný proud vzduchu.Nabízí nejlepší poměr mezi příjemnou teplotou a tichým provozem.Zajišťuje mírný tichý provoz díky omezení proudu vzduchu.
NOTIC E
Když je motor studený, bude se proud vzduchu na optimální hladinu zvyšovat postupně, aby nedošlo k šíření příliš studeného vzduchu.Za chladného počasí má přednost šíření teplého vzduchu pouze na čelní sklo, boční okna a nohy.
Manuální režim
Je možné zvolit jinou možnost, než jakou navrhuje systém, a to změnou nastavení. Ostatní funkce budou stále řízeny automaticky.Ihned po změně nastavení se zobrazí symbol „AUTO“.
Deaktivace systému
► Stiskněte tlačítko 2 „-“, dokud symbol ventilátoru nezmizí.Tím se deaktivují všechny funkce dvouzónové automatické klimatizace.Teplota již nebude regulována. Stále je možné cítit mírný proud vzduchu, který vzniká v důsledku pohybu vozidla vpřed.► Stisknutím tlačítka 2 „+“ systém znovu zapnete.
Teplota
Řidič i spolujezdec vepředu si mohou nastavit teplotu podle svých potřeb.Hodnota zobrazená na displeji je úroveň komfortu, nikoli teplota ve stupních Celsia nebo Fahrenheita.► Posunutím tlačítka 1 dolů hodnotu snížíte, posunutím nahoru hodnotu zvýšíte.
NOTIC E
Optimální komfort je zajištěn při hodnotě kolem 21. V závislosti na vašich požadavcích je normální nastavení od 18 do 24.Kromě toho doporučujeme rozdíl mezi levou a pravou stranou maximálně 3.
NOTIC E
Pokud je při vstupu do vozidla vnitřní teplota výrazně nižší nebo vyšší než nastavení komfortní hodnoty, není třeba upravovat zobrazenou hodnotu, aby bylo dosaženo požadované úrovně komfortu. Systém rozdíl teplot co nejrychleji automaticky vyrovná a opraví.
108
Automatické stírání
Informace najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po vypnutí zapalování se může objevit krátký pohyb stěračů čelního skla, aby se uložily pod kapotu.
NOTIC E
Pokud bylo zapalování vypnuto, když je aktivní stěrač čelního skla, je třeba pomocí ovládací páčky stírání znovu aktivovat, když zapalování zapnete (pokud není zapalování vypnuto na dobu kratší než 1 minuta).
Ostřikování čelního skla
a světlometů
► Zatáhněte za ovládací páčku stěračů směrem k sobě a podržte ji.Ostřikovače a poté stěrače čelního skla budou aktivní po předem stanovenou dobu.Ostřikovače světlometů fungují, pouze když svítí tlumená světla a vozidlo je v pohybu.Když svítí světla pro denní svícení a chcete aktivovat ostřikování světlometů, umístěte ovládací páčku osvětlení do polohy tlumených
světel.
NOTIC E
U automatické klimatizace jakákoli akce provedená u ovládání ostřikování dočasně uzavře nasávání vzduchu, aby nedošlo k vniknutí pachů do prostoru pro cestující.
WARNI NG
Aby nedošlo k poškození lišty stěračů, nepoužívejte ostřikovače čelního skla, pokud je nádoba na kapalinu ostřikovače čelního skla prázdná.Ostřikovače čelního skla používejte, pouze pokud nehrozí riziko zmrznutí kapaliny na čelním skle a snížení viditelnosti. Vždy používejte kapalinu do ostřikovačů čelního skla vhodnou pro nízké teploty v zimním období.Nikdy nedolévejte kapalinu vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovačů
čelního skel a světlometů
V případě nízké hladiny v nádržce se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy na displeji.Rozsvítí se při zapnutí zapalování a při každém použití páčky, dokud nebude v nádržce dolita kapalina.
Při příštím zastavení doplňte nádržku ostřikovačů skel a světlometů (nebo ji nechte doplnit).
Automatické stěrače čelního
skla
V režimu AUTO stěrače čelního skla fungují automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.Funkce detekce deště využívá snímač deště / slunečního světla, který se nachází v horní střední části čelního skla, za zpětným zrcátkem.
Zapnutí
► Krátce stáhněte ovládací páčku dolů.Cyklus stírání potvrdí, že příkaz byl přijat.Na přístrojové desce se rozsvítí tato informační kontrolka a zobrazí se zpráva.
11 6
Zobrazí se potvrzovací zpráva a tato výstražná kontrolka na přístrojové desce se rozsvítí.Systém ASR již nereaguje na činnost motoru.Opětovná aktivace pomocí tlačítka nebo systému Toyota Traction SelectStiskněte toto tlačítko.
NEBO
Otočte ovládací kolečko do této polohy.
Kontrolka v tlačítku nebo ovládacím kolečku zhasne.Opětovná aktivace pomocí dotykové obrazovkyV nabídce „Řízení/Vozidlo“ aktivujte systém ASR.Zobrazí se potvrzovací zpráva a tato výstražná kontrolka na přístrojové desce zhasne.Tyto systémy se znovu aktivují automaticky při každém vypnutí zapalování nebo při rychlosti vyšší než 50 km/h.Při rychlostech nižších než 50 km/h je třeba systémy znovu aktivovat ručně.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zprávy na displeji a zvukového signálu.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo
autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
ASR/DSCTyto systémy zlepšují bezpečnost během normální jízdy, ale neměly by řidiče podněcovat k riskování nebo jízdě vysokou
rychlostí.Při snížené přilnavosti (déšť, sníh, led) se riziko ztráty přilnavosti zvyšuje. Proto je pro vaši důležitost důležité, abyste tyto systémy udržovali za všech podmínek aktivní, především pak v obtížných podmínkách.Správná činnost těchto systémů závisí na dodržování doporučení výrobce souvisejících s koly (pneumatiky a ráfky), součástmi brzdového systému a elektrickými součástmi a také s postupy montáže a opravy používanými autorizovanými prodejci Toyota nebo autorizovanými opravci Toyota nebo jinými spolehlivými opravci.Aby bylo možné zajistit, že tyto systémy zůstanou účinné i v zimních podmínkách, doporučuje se používat zimní nebo celoroční pneumatiky. Na všech čtyřech kolech musí být nasazeny pneumatiky schválené pro vozidlo.Všechny specifikace pneumatik jsou uvedeny na štítku pneumatiky nebo kódu laku. Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
Inteligentní řízení trakce
V závislosti na verzi má vozidlo systém, který pomáhá při jízdě na sněhu: inteligentní řízení trakce.Tento systém detekuje situace nedostatečné přilnavosti k povrchu, což by mohlo ztížit rozjezd nebo jízdu po hlubokém čerstvém nebo udusaném sněhu.V těchto situacích systém omezí otáčení kol, aby
zajistil to nejlepší řízení trakce a trajektorie pro vozidlo.
NOTIC E
Na površích s nízkou přilnavostí důrazně doporučujeme používat zimní pneumatiky.
Asistent stability přívěsu
(TSA)
Při tažení tento systém zmírňuje riziko vlnitého pohybu vozidla nebo přívěsu.
Činnost
Systém se automaticky aktivuje při zapnutí zapalování.Systém elektronického řízení stability (VSC) nesmí vykazovat žádné chyby.
Rychlost vozidla musí být od 60 do 160 km/h.Pokud systém zjistí klikatou trajektorii přívěsu, použije brzdy, aby přívěs stabilizoval, a sníží výkon motoru, je-li třeba, aby
167
Řízení
6
NOTIC E
Pokud jsou otáčky motoru příliš nízké nebo příliš vysoké, vybraný rychlostní stupeň bude několik sekund blikat a poté se zobrazí aktuálně zařazený stupeň.Když vozidlo stojí nebo se pohybuje velmi pomalu, převodovka automaticky vybere stupeň M1.
NOTIC E
Aby bylo možné chránit brzdy při sjezdu z prudkého kopce, použijte ke snížení rychlosti brzdění motorem (přeřaďte dolů nebo vyberte nižší stupeň).Ponechání sešlápnutého brzdového pedálu po dlouhou dobu může způsobit přehřátí brzd a hrozí riziko poškození brzdového systému nebo jeho nefunkčnost.Brzdy používejte, jen když je to nutné – ke zpomalení nebo zastavení vozidla.
NOTIC E
V závislosti na uspořádání vozovky (např. horská cesta) může být lepší použití manuální činnost.Automatická činnost nemusí být vždy vhodná a neumožňuje brzdění motorem.
Neplatná hodnota během
manuální činnosti
Tento symbol se zobrazí, pokud není správně zařazen stupeň (volicí páka mezi dvěma pozicemi).► Volicí páku „řádně“ nastavte do určité pozice.
Vypnutí vozidla
Před vypnutím motoru vyberte polohu P a poté zatáhněte parkovací brzdu, čímž vozidlo znehybníte, pokud není nastaven automatický režim (s elektrickou parkovací brzdou).Zkontrolujte, že byl použit režim P a že elektrická parkovací brzda byla automaticky použita. Pokud není, zatáhněte ji ručně.Příslušné informační kontrolky na volicí páce a ovládací páce elektrické parkovací brzdy a také na přístrojové desce musí svítit.
NOTIC E
Při posunování páky do polohy P může být třeba překonat bod odporu.Pokud volicí páka není v poloze P, když se otevřou dveře řidiče nebo asi 45 sekund po vypnutí zapalování, zazní zvukový signál a zobrazí se zpráva.► Vraťte volicí páku do polohy P. Zvukový
signál ustane a zpráva zmizí.
WARNI NG
Při rozjezdu s naloženým vozidlem v prudkém kopci sešlápněte brzdový pedál, vyberte polohu D, zatáhněte parkovací brzdu, pokud není nastavena na automatický režim (s elektrickou parkovací brzdou), a poté uvolněte brzdový pedál.
WARNI NG
Než vozidlo opustíte, za všech okolností se ujistěte, že je volicí páka v poloze P.
Porucha
Když je zapalování zapnuto, na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva značící poruchu převodovky.V takovém případě se převodovka přepne do záložního režimu a bude uzamknuta na 3. stupni. Při přechodu z režimu P do režimu R a z režimu N do režimu R můžete cítit výrazné cuknutí (bez rizika pro převodovku).Nepřekračujte místní rychlostní limit 100 km/h.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli
spolehlivého opravce.
176
Průhledový displej
Tento systém promítá různé informace na promítací lištu v zorném poli řidiče, což mu umožňuje řídit, aniž by musel spustit oči ze silnice.
Informace zobrazené během
činnosti
Po aktivaci systému se na průhledovém displeji seskupí následující informace:
A.Rychlost vozidla
B.Informace o tempomatu / omezovači rychlosti
C.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také vzdálenosti mezi vozidly, výstrahy na automatické nouzové brzdění a pokyny navigace
D.Pokud má vaše vozidlo vhodnou výbavu, pak také informace o rychlostním limitu
NOTIC E
Další informace o navigaci najdete v části Audio vybavení a telematika.
Volič
1.Zapnutí
2.Vypnutí (dlouhé stisknutí)
3.Nastavení jasu
4.Nastavení výšky displeje
Aktivace/Deaktivace
► Při běžícím motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujte systém a vysuňte projekční list.
► Stisknutím a podržením tlačítka 2 deaktivujte systém a zatáhněte projekční list.Stav systému se uloží, když bude motor vypnutý, a obnoví při opětovném startu.
Nastavení výšky
► Když motor běží, nastavte displej na požadovanou výšku pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posunutí displeje nahoru,• dolů pro posunutí displeje dolů.
Nastavení jasu
► Když motor běží, nastavte jas informačního displeje pomocí tlačítek 3:
• na „slunce“ pro zvýšení jasu,• na „měsíc“ pro snížení jasu.