327
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Pressione "Apps conectadas" para visualizar a página inicial do explorador.Selecione o país de residência.
Pressione "OK" para gravar e iniciar o explorador.
NOTIC E
A ligação à internet é feita através de uma das ligações de rede disponibilizadas pelo veículo ou pelo utilizador.
Conexão Bluetooth®
WARNI NG
Os serviços disponíveis dependem da rede, cartão SIM e compatibilidade dos Bluetooth dispositivos utilizados. Consulte o guia do utilizador do smartphone e o prestador de serviços para confirmar quais os serviços que estão disponíveis.
NOTIC E
O Bluetooth função tem de ser ativada e o smartphone configurado como "Visível para todos”.
Para terminar o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema), certifique-se que o código é o mesmo no sistema e no smartphone.
NOTIC E
Se o emparelhamento falhar, recomendamos que desative e volte a ativar Bluetooth no smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema da lista de dispositivos detetados.No sistema, aceite o pedido de ligação do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Ligar App para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Pressione "Conexão Bluetooth".
Selecione "Pesquisar".A lista de smartphones detetados é exibida.Selecione o nome do smartphone escolhido na lista.
NOTIC E
Dependendo do tipo de smartphone é possível, a pedido, aceitar a transferência de contatos e mensagens.
Partilhar ligação
O sistema permite-lhe ligar o smartphone com
3 perfis:– "Telemóvel" (kit mãos livres, apenas telemóvel),– “Streaming" (streaming: reprodução sem fios de ficheiros áudio no smartphone),– "Informação de internet móvel".
NOTIC E
O "Informação de internet móvel" perfil tem de ser ativado para a navegação relacionada (se o veículo não tiver serviços "Chamadas de emergência e assistência), depois de ativar a partilha de ligação no smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione "OK" para confirmar.
Wi-Fi ligação
Ligação à rede via smartphone Wi-Fi.Pressione Ligar App para visualizar a página principal.
331
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Ver um vídeo
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão/Dependendo do país.Insira uma USB memória na USB porta.
NOTIC E
Pode aceder aos comandos do vídeo através do ecrã tátil.
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Selecione "FONTES".Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para remover a USB memória, pressione a tecla de pausa para parar o vídeo e, de seguida, remova a memória.O sistema só reproduz ficheiros de vídeo com os formatos MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming Bluetooth®
O streaming permite-lhe ouvir ou áudio do seu smartphone.O Bluetooth perfil tem de ser ativado.Em primeiro lugar, ajuste o volume no leitor portátil (para um nível elevado).
De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Se a reprodução não iniciar automaticamente, pode ser necessário iniciar a reprodução áudio no smartphone.
O controlo é feito a partir do dispositivo portátil ou utilizando as teclas táteis do sistema.
NOTIC E
Assim que estiver ligado no modo streaming, o smartphone é considerado como sendo a fonte de multimédia.
A conectar Apple® leitores
Conecte o Apple® leitor ao USB porta utilizando um cabo adequado (não fornecido).Inicia a reprodução automaticamente.O controlo é feito através do sistema áudio.
NOTIC E
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil conectado ao sistema (intérpretes/álbuns/géneros/listas de reprodução/audio books/podcasts).A classificação predefinida utilizada é por intérprete. Para alterar a classificação utilizada, volte ao primeiro nível do menu e, de seguida, selecione a classificação pretendida (por ex. listas de reprodução) e confirme para descer até à faixa pretendida.
A versão de software no sistema áudio pode não ser compatível com a geração de Apple® leitor.
Informações e sugestões
O sistema suporta USB dispositivos de armazenamento em massa, dispositivos BlackBerry® e leitores Apple® através das portas USB. Não é possível utilizar o cabo adaptador.Os dispositivos são geridos utilizando os comandos do sistema áudio.Os outros dispositivos que não são reconhecidos devem ser conectados via transmissão
Bluetooth, se compatível.O sistema áudio só reproduz ficheiros áudio com as extensões ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" e ".mp3" a uma taxa de transferência entre 32 Kbps and 320 Kbps.Também suporta o modo VBR (Taxa de transferência de bits variável).Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).Todos os ficheiros ".wma" devem ser ficheiros WMA 9.As frequências de amostragem suportadas são 32, 44 e 48 KHz.Para evitar problemas de leitura e visualização, recomendamos que escolha nomes de ficheiros com menos de 20 caracteres e sem caracteres especiais (por ex. “ ? . ; ù).Utilize apenas um USB dispositivo de memória no formato FAT 32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Recomendamos a utilização do cabo original USB do dispositivo portátil.
332
Telemóvel
Emparelhar um Bluetooth®
telemóvel
WARNI NG
Os serviços disponíveis dependem da rede, cartão SIM e compatibilidade dos Bluetooth dispositivos utilizados. Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o prestador de serviços para confirmar quais os serviços que estão disponíveis.
NOTIC E
O Bluetooth função tem de ser ativada e o telemóvel configurado como "Visível para todos” (nas configurações do telemóvel).
Para terminar o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado (a partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se que o código é o mesmo no sistema e no telemóvel.
NOTIC E
Se o emparelhamento falhar, recomendamos que desative e volte a ativar Bluetooth função no telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema da lista de dispositivos detetados.No sistema, aceite o pedido de ligação do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.
Pressione "Pesquisa Bluetooth".
OuSelecione "Pesquisar".A lista de telemóveis detetados é exibida.Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Partilhar ligação
O sistema permite-lhe ligar o telemóvel com 3 perfis:– "Telemóvel" (kit mãos livres, apenas telemóvel),– “Streaming" (streaming: reprodução sem fios de ficheiros áudio no telemóvel),– "Informação de internet móvel".
NOTIC E
O "Informação de internet móvel" perfil tem de ser ativado para a navegação relacionada depois de ativar a partilha de ligação no smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione "OK" para confirmar.
Dependendo do tipo de telemóvel, é possível, a pedido, aceitar a transferência de contatos e mensagens.
NOTIC E
A capacidade do sistema de ligar apenas a um perfil depende do telemóvel.Os 3 perfis podem, por defeito, estabelecer ligação.
NOTIC E
Os perfis compatíveis com o sistema são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e PAN.
Visite o site da marca para obter mais informação (compatibilidade, ajuda adicional, etc.).
Reconexão automática
Quando voltar ao veículo, se o último telemóvel conectado ao sistema estiver presente, este será reconhecido automaticamente e, no espaço de 30 segundos depois de ligar a ignição, o emparelhamento é automático (Bluetooth ativado).Para alterar o perfil de conexão:
334
a tecla no volante da direção
Selecione "Chamadas".Selecione o contacto pretendido a partir da lista exibida.
NOTIC E
É sempre possível fazer uma chamada diretamente a partir do telemóvel; como medida de segurança, em primeiro lugar estacione o veículo.
Gerir contactos/entradas
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Selecione "Contacto".Selecione "Criar" para acrescentar um contacto novo.Pressione "Telemóvel" separador para inserir o(s) número(s) de telefone.Pressione "Endereço" separador para inserir o(s) endereço(s) do contacto.Pressione "Email" separador para inserir o(s) email(s) do contacto.Pressione "OK" para gravar.
Pressione esta tecla para escolher os
contactos por Sobrenome,+Primeiro novo ou por Primeiro nome+Sobrenome.
NOTIC E
O "Email" função permite inserir o email de um contacto, mas o sistema não tem a funcionalidade de envio de emails.
Gerir mensagens
Pressione Telemóvel para visualizar a
página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Todos", "Receber chamada" ou "Enviado” separador.Selecione os detalhes da mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Resposta" para enviar uma mensagem rápida já existente no sistema.Pressione "Chamada" para iniciar a chamada.Pressione " Reproduzir" para ouvir uma mensagem.
WARNI NG
Aceder a "Mensagens" depende da
compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.Alguns smartphones recuperam mensagens ou emails mais lentamente que outros.
Gerir mensagens rápidas
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens rápidas" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Atrasado", "A minha chegada", "Não disponível" ou "Outros"
separador para poder criar mensagens novas.Pressione "Criar" para escrever uma mensagem nova.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Transferência" para selecionar um ou mais destinatários.Pressione " Reproduzir" para iniciar a reprodução da mensagem.
Gerir emails
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Email" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Receber chamada", "Enviado" ou "Não lido” separador.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione " Reproduzir" para iniciar a reprodução da mensagem.
335
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
WARNI NG
Aceder aos emails depende da compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.
Configurações
Regulações áudio
Pressione Configurações para visualizar a página principal.Selecione "Configurações áudio".
De seguida, selecione "Ambiente", "Posição"; "Som", "Vo z" ou "Toque de chamada".Pressione "OK" para gravar as configurações.
NOTIC E
O balanço/distribuição (ou espacialização com o sistema Arkamys© ) utiliza o processamento áudio para ajustar a qualidade de som de acordo com o número de passageiros no veículo.Disponível apenas com a configuração dos altifalantes à frente e traseiros.
NOTIC E
O Ambiente configurações (escolha de 6 ambientes) e Graves, Médios e Agudos as configurações do som são diferentes e independentes para cada fonte de áudio.Ativar ou desativar "Intensidade do volume".O "Posição" configurações (Todos os passageiros, Condutor e Apenas à frente) são
comuns a todas as fontes.Ativar ou desativar "Tons do toque tátil", "Volume associado à velocidade" e "Entrada auxilar".
NOTIC E
Áudio a bordo: Arkamys Sound Staging© otimiza a distribuição de som no interior do compartimento dos passageiros.
Configurar perfis
Pressione Configurações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Definição de perfis".
Selecione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” ou "Perfil normal".Pressione esta tecla para inserir o nome do perfil utilizando o teclado virtual.
Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para adicionar uma fotografia a cada perfil.Insira uma USB memória que contém a fotografia no USB porta.Selecione a fotografia.Pressione "OK" para aceitar a transferência da fotografia.
Pressione "OK" novamente para gravar as configurações.
NOTIC E
A localização para a fotografia é quadrada; o sistema reformula a fotografia original se estiver noutro formato.
Pressione esta tecla para redefinir o perfil selecionado.
WARNI NG
Se redefinir o perfil selecionado ativa o idioma inglês.
Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3) para associar "Configurações áudio" com o mesmo.Selecione "Configurações áudio".
De seguida, selecione "Ambiente", "Posição"; "Som", "Vo z" ou "Toque de chamada".Pressione "OK" para gravar as
configurações do perfil selecionado.
342
em particular as informações relativas à tensão exercida sobre componentes, eventos técnicos, erros do operador e outras avarias, são enviados ao Fabricante, se necessário, juntamente com o número de identificação do veículo. A responsabilidade do Fabricante também pode ficar comprometida. O Fabricante pode também utilizar os dados de funcionamento retirados do veículo para a realização de recolha dos
veículos à oficina. Estes dados também podem ser utilizados para verificar a garantia do cliente e quaisquer reclamações feitas ao abrigo da garantia. Qualquer avaria guardada no veículo pode ser reposta por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança durante os serviços de manutenção ou reparação, ou a seu pedido.
Funções de conforto e de
entretenimento
Configurações de conforto e configurações pessoais podem ser guardadas no veículo e modificadas ou reinicializadas a qualquer momento. Dependendo do nível de equipamento do veículo tal pode incluir: – Configurações da posição do banco e do volante da direção. – Configurações de chassis e ar condicionado.
– Configurações pessoais, tais como a iluminação interior. Pode introduzir os seus próprios dados nas funções do sistema áudio e telemático do seu veículo, como parte das funcionalidades selecionadas. Dependendo do nível de equipamento do veículo tal pode incluir: – Dados multimédia tais como música, vídeos
ou fotos para serem lidos por um sistema multimédia integrado. – Dados da agenda telefónica a utilizar com um sistema mãos-livres integrado ou com um sistema de navegação integrado. – Destinos introduzidos. – Dados referentes à utilização de serviços online. Estes dados para as funções de conforto e entretenimento podem ser armazenados localmente no veículo ou guardados num dispositivo que tenha ligado ao veículo (como por exemplo smartphone, memória USB ou leitor de MP3). Os dados que introduziu podem ser apagados em qualquer altura. Estes dados também podem ser transmitidos fora do veículo, a seu pedido, particularmente quando utiliza serviços online de acordo com as configurações que selecionou.
Integração do smartphone
(por exemplo. Android Auto®
ou Apple®CarPlay®)
Se o seu veículo estiver equipado em conformidade, pode ligar o seu smartphone ou outro dispositivo móvel ao veículo afim de o acionar com os comandos integrados do veículo. As imagens e sons do smartphone
podem ser transmitidos através do sistema áudio e telemático. A informação específica é simultaneamente enviada para o seu smartphone. Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados tais como localização, modo diurno/noturno e outras informações gerais sobre o veículo. Para mais informações, consulte as instruções de utilização do veículo ou do sistema áudio e telemático.A integração de um smartphone permite-lhe utilizar as suas aplicações, tais como uma aplicação de navegação ou de um leitor de música. Nenhuma outra iintegração entre o smartphone e o veículo é possível, em particular o acesso ativo aos dados do veículo. A forma como os dados são processados posteriormente é determinada pelo fornecedor da aplicação a ser utilizada. A capacidade das configurações de alteração depende da aplicação em questão e do sistema operativo instalado no seu smartphone.
343
Registos de dados de eventos
13
Serviços online
Se o seu veículo estiver ligado a uma rede sem fios, os dados podem ser trocados entre o seu veículo e outros sistemas. A ligação a uma rede sem fios é possível via um transmissor localizado no seu veículo ou de um dispositivo móvel que tenha em sua posse (como por exemplo, um smartphone). Os serviços online podem ser utilizados através desta ligação sem
fios. Estes incluem serviços online e aplicações (apps) fornecidos pelo Fabricante ou por outros fornecedores.
Serviços exclusivos
Quanto aos serviços online do Fabricante, as funções correspondentes são descritas pelo Fabricante num meio apropriado (como por exemplo manual, website do Fabricante) e também a informação sobre proteção de dados. Os dados pessoais podem ser utilizados para serviços online. O troca de dados para este fim tem lugar através de uma ligação segura, utilizando, por exemplo, os sistemas informáticos do Fabricante. A recolha, tratamento e utilização de dados pessoais para o desenvolvimento de serviços são efetuados exclusivamente com base numa autorização legal, por exemplo, no caso de um sistema legal de chamadas de emergência ou de um acordo contratual, ou ainda ao abrigo de um acordo de consentimento. Pode ativar ou desativar os serviços e funções (alguns podem ser cobrados) e, em alguns
casos, toda a ligação do veículo à rede sem fios. Isto não inclui as funções e serviços obrigatórios, tais como o sistema de chamadas de emergência ou de assistência.
Serviços de terceiros
Se utilizar serviços online fornecidos por outros fornecedores (terceiros), estes serviços estão sujeitos à responsabilidade, à proteção de
dados e aos termos e condições de utilização do fornecedor em questão. O Fabricante frequentemente não tem qualquer influência sobre o conteúdo trocado a este respeito. Por conseguinte, certifique-se de que está ciente da natureza, extensão e finalidade da recolha e utilização de dados pessoais como parte dos serviços de terceiros fornecidos pelo prestador de serviços em questão.
350
Regulação lombar 56Regulação pelo reconhecimento do limite de velocidade 187–188Regulador d e velocidade 185, 187–188, 190–193Regulador de velocidade adaptativo 187, 194, 196–198Regulador de velocidade adaptativo com função Stop 187–188Reinicialização da deteção de falta de pressão dos pneus 181Reinicialização do telecomando 42Reóstato de iluminação 25Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 11 9Reposição a zero do totalizador quilométrico diário 25Reposição do nível de AdBlue® 239Reservatótio do lava-vidros 234Retirar o tapete 79–80Retrovisores exteriores 61–62, 97, 203–205Retrovisor interior 62Revisões 19, 235, 237Roda de reserva 180, 236, 251–252, 255
S
Saturação do filtro de partículas (Diesel) 235SCR (Redução Catalítica Selectiva) 22, 237Segurança de crianças 128, 130–133, 135, 142–143, 152, 152–153, 156–157Segurança dos vidros traseiros
para crianças 157
Seletor de velocidades 172Seletor de velocidades (elétrico) 176, 236Sensor de luz solar (luminosidade) 92Sensores (avisos) 182Sinal de emergência 11 6, 245Sincronização do telecomando 42Sistema antipoluição SCR 22, 237Sistema de assistência à travagem 11 9Sistema de carga (elétrico) 6, 9, 29, 214, 232Sistema de chave inteligente para entrada e arranque 33, 162, 164–165Sistema de controlo dos ângulos mortos 205Sistemas de controlo da trajectória 11 9Smart Cargo 63–65Smartphone 30Sob o capot motor 231Stop & Start 27, 93, 178–179, 2 11, 230, 235, 268Streaming audio Bluetooth 289, 303, 331Substituição da pilha do telecomando 41Substituição de fusíveis 261–263Substituição de lâmpadas 256–257, 259–261Substituição de uma lâmpada (portas) 259Substituição do filtro de ar 235Substituição do filtro do habitáculo 235Substituição do filtro do óleo 235Substituir uma lâmpada 256, 259–261Super-trancamento 39Suporte para copos 79Suporte para garrafas 79Suspensão 237
T
Tabela das motorizações 276Tabelas das massas 272Tabelas de fusíveis 261–264Tampa amovível 63–65Tampa de carga 225Tampa de carga (elétrico) 215, 222, 224–225Tampa de ocultação (tecto panorâmico) 87Tampão do depósito de combustível 212–213Tapete 79–80, 183Tecto de vidro panorâmico 87Telecomando 32–36, 38, 40, 161Telefone 290–292, 305–307, 332–334Telefone Bluetooth com reconhecimento vocal 293(Informações sobre o trânsito) TMC 322Temperatura do líquido de arrefecimento 19–20Terceira luz de stop 260Tomada de 220 V 82Tomada de corrente (rede doméstica) 216
Tomada para acessórios 12 V 79, 81Tomada USB 82, 287, 303–304, 325, 330Top Rear Vision 208, 210Totalizador quilométrico 25Toyota Traction Select 122Trancamento 33–34, 38Trancamento a partir do interior do veículo 43–44Trancamento centralizado 32, 38, 43Trancamento das portas 43
Travagem 176