
3
Conteúdos
Stop & Start  178Deteção de pressão abaixo do nível especificado  180Sistemas de apoio à condução e  manobras - Recomendações genéricas  181Mostrador projetado  183Velocidades memorizadas  185Recomendação e reconhecimento  de limite de velocidade  185Limitador de velocidade  188Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas  190Controlo da velocidade de cruzeiro  191Controlo da velocidade de cruzeiro  adaptativo  194Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e assistência inteligente à  travagem de emergência  198Sistema de aviso de saída de faixa  de rodagem  201Deteção de distração  202Sistema de Monitorização do Ângulo Morto  203Sensores de estacionamento  205VisioPark Light  207Vista superior traseira  208
 7Informações práticas
Compatibilidade de combustíveis  2 11Reabastecer  2 11Para evitar engano no combustível (Diesel)  213Sistema de carregamento (Elétrico)  214Carregar a bateria de tração (Elétrico)  222Modo de economia de energia  226Correntes de neve  227Dispositivo para reboque  228Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho  228Capot  230Compartimento do motor  231Vertificar os níveis  232Verificar velocidade  235
AdBlue® (Motores diesel)  237rodas a girarem livremente  240Conselhos sobre cuidados e manutenção  242
 8Em caso de emergênciaTriângulo de sinalização  245Ficar sem combustível (Diesel)  245Saco de ferramentas  246Kit de emergência para  reparação de um furo  247Pneu de reserva  251Mudar uma lâmpada  256Mudar um fusível  261 Bateria de 12 V/ bateria secundária  264Rebocar  268
 9Informação técnicaDados técnicos do motor e cargas  que podem ser rebocadas  271Motores diesel  272Motor elétrico  276Dimensões  278Marcas de identificação  281
 10Bluetooth® sistema áudio
Primeiros passos  282Comandos no volante da direção  283Menus  284Rádio  284rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  286Multimédia  287Telemóvel  290Questões frequentes  293
 11TOYOTA Pro TouchPrimeiros passos  296Comandos no volante da direção  297
Menus  298Aplicações  300Rádio  300rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  302Multimédia  303Telemóvel  304Configurações  308Questões frequentes  309
 12 TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPrimeiros passos  312Comandos no volante da direção  313Menus  314Comandos por voz  315Navegação  320Navegação conectada  322Aplicações  325Rádio  328rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  330Multimédia  330Telemóvel  332Configurações  335Questões frequentes  337
 13Registos de dados de eventos
  ■Índice alfabético  

4
Apresentação
Instrumentos e comandos
NOTIC E
Estas ilustrações e descrições destinam-se a servir de guia. A presença e localização de alguns componentes varia de acordo com a versão, nível de acabamento e país de venda.
 
  
 
1.Porta-luvasDesativar o airbag do passageiro da frente
2.Tomada(s) de acessórios de 12 V (120 W)
3.tomada USB
4.Travão de estacionamento elétrico
5.Painel de instrumentos
6.AcondicionamentoSuporte para copos
7.Compartimento para arrumação
8.Compartimento superior para arrumação
9. Tomada(s) de acessórios  de 220 V (120 W)
10.Buzina
11 .Luz de cortesiaLuz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frenteEspelho retrovisor interiorInterruptor de chamada de emergência e assistência
12.Aquecimento/Ar condicionadoDesembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
13.tecla "START/STOP"
14.Caixa de velocidades ou seletor de conduçãoEscolha do modo de condução
15.Ecrã monocromático com sistema áudioEcrã tátil com TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
16.Destrancamento do capot
17.Fusíveis do tablier
18.Mostrador projetado
NOTIC E
Dependendo do equipamento do veículo, os compartimentos de armazenamento podem ser abertos ou fechados. Esta configuração é 
mostrada como um exemplo.  

5
Vista geral
Comandos no volante da direção 
 
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores/indicadores de direção
2.Alavanca de controlo das escovas/lava-vidros/computador de viagens
3.Comandos de configuração do sistema áudio
4.Comandos para o controlo da velocidade de cruzeiro/Limitador de velocidade/Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio
Barra central de controlo 
  
 
1.Trancar/destrancar a partir do interior
2.Porta deslizante elétrica do lado esquerdo
3.Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças
4.Porta deslizante elétrica do lado direito
5.Seletividade da cabine/área de carga
6.Luzes dos sinais de perigo
7.Sistema DSC/ASR
8.Deteção de pressão abaixo do nível especificado
9.Stop & Start Diesel
Barra lateral de controlo 
  
 
1.Toyota Traction Select
2.Mostrador projetado
3.Sensores de estacionamento
4.Sistema de aquecimento/ventilação adicional (Diesel)
5.Alarme
6.Ajuste a altura do feixe dos faróis
7.Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem
8.Sistema de Monitorização do Ângulo Morto
9.Inclinação automática dos faróis
Motor elétrico 
 
1.Conectores para carga
2.Bateria de tração
3.Bateria secundária
4.Carregamento a bordo
5.Motor elétrico
6.Cabo para carregamento  

28
Ecrã tátil
Este sistema dá acesso aos seguintes elementos:– Visualização permanente da hora e da temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Funções do veículo e menus de configuração do equipamento.
– Sistema áudio e comandos do telefone e apresentação de informação relacionada.– Visualização de funções de apoio à manobra visual– Serviços de internet e exibição de informação relacionada.– Comandos do sistema de navegação e exibição da informação relacionada (dependendo da versão).
WARNI NG
Por razões de segurança, pare sempre o veículo antes de realizar operações que exijam atenção permanente.Algumas funções não estão acessíveis durante a condução.
Recomendações
O ecrã tátil é sensível ao toque.– Não utilize objetos afiados no ecrã tátil– Não toque no ecrã tátil com as mãos molhadas.– Utilize um pano macio e limpo para limpar o ecrã tátil.
Princípios
►  Utilize as teclas nas extremidades do ecrã tátil para aceder aos menus e, de seguida, pressione as teclas que surgem no ecrã tátil.Alguns menus podem aparecer em duas páginas: pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à segunda página.
NOTIC E
Após alguns momentos sem qualquer ação na segunda página, a primeira página é exibida automaticamente.
Para desativar/ativar a função, selecione "OFF" ou "ON".Configurar uma função 
Aceder à informação adicional de um função
Confirmar 
Voltar à página anterior ou confirmar 
Menus 
 
NOTIC E
Pressione o ecrã tátil com três dedos para exibir todos as teclas do menu.
NOTIC E
Para mais informações acerca dos menus, consulte as secções que descrevem os sistemas áudio e telemática.
Rádio/Multimédia 
Navegação (Dependendo do equipamento)Condução ou Veículo (Dependendo do equipamento)Ativação, desativação e configurações para determinadas funções.As configurações estão organizadas em 2 separadores: "Funções de condução" e "Definições do veículo".Telemóvel   

29
Instrumentos
1
AplicaçõesVisualização dos serviços conectados disponíveis.EnergiaAceda às funções elétricas específicas (fluxo de energia, estatísticas de consumo, carga diferida) organizadas nos 3 separadores correspondentes.ou
ConfiguraçõesConfigurações principais para o sistema de áudio e ecrã tátil.Ligar/desligar o sistema áudioAjuste do volume/emudecer
Barra superior
Existe certa informação que é exibida permanentemente na barra superior do ecrã tátil:– Hora e temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Aviso de informações dos menus Rádio Multimédia e Telemóvel e instruções de navegação (dependendo do equipamento).–  Notificações– Aceder às Configurações. 
Menu energia
Dependendo da versão, este também está acessível:–  diretamente, pressionando o interruptor junto ao ecrã tátil.– via o menu de Aplicações. 
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo real do funcionamento da transmissão elétrica. 
 
1.Modo de condução ativo
2.Motor elétrico
3.Nível de carga estimada da bateria de tração
4.Fluxo de energia
O fluxo de energia tem uma cor específica para cada tipo de condução:
A.Azul: consumo de energia
B.Verde: recuperação de energia
Estatísticas
Esta página apresenta a estatística de consumo de energia elétrica. 
 
– Gráfico de barras azuis: energia diretamente fornecida pela bateria de tração.– Gráfico de barras verdes: energia recuperada durante a desaceleração e travagem, utilizada para recarregar a bateria.O resultado médio para a viagem atual é indicado em kWh/100 km.►  Pode alterar a escala de tempo apresentada pressionando as teclas - ou +.
NOTIC E
A viagem atual é qualquer viagem de mais de 
20 minutos sem desligar a ignição.
Carregamento
Esta página permite-lhe o carregamento adiado.Para obter mais informações relativamente ao Carregamento da bateria de tração, consulte a respetiva secção.  

30
Funções de 
funcionamento - remotas 
(Elétrico)
(Disponível em breve) 
 
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
►  Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.►  Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a 
comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a 
hora
Sem sistema áudio com 
Bluetooth®
 
  
 
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para 
alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.  

31
Instrumentos
1
Com sistema áudio 
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.
► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora". 
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.►  Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch 
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre 
horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).  

49
Acesso
2
WARNI NG
Antes de fazer o movimento com o pé, certifique-se de que está firme e bem posicionado, para que não perca o equilíbrio (chuva, neve, gelo, lama, etc.).Tenha cuidado para não tocar no tubo de escape ao fazer o movimento com o seu pé - risco de queimaduras.
 
 
► Coloque o pé por baixo do canto do para-choques traseiro, depois mova o pé à velocidade normal com um movimento lateral completo.O sensor deteta a aproximação e afastamento do pé e ativa a abertura ou fecho da porta lateral.
NOTIC E
Faça o movimento sem interrupção e não o repita imediatamente a seguir ou várias vezes.Se a porta não abrir, aguarde cerca de 2 segundos antes de tentar novamente.Não mantenha o pé no ar.
NOTIC E
A confirmação de que a porta vai abrir ou fechar é sinalizada pelos indicadores de direção que piscam durante alguns segundos, acompanhados por um sinal sonoro.O movimento da porta é invertido se houver movimento do pé tiver durante a manobra.Se o veículo estiver assim equipado, os espelhos elétricos das portas dobram-se/estendem-se ao trancar/destrancar o veículo.
Trancamento automático
O veículo tranca-se após o fecho da porta deslizante via a função mãos-livres.
NOTIC E
Se o veículo não estiver equipado com alarme, o trancamento é assinalado pela iluminação permanente dos indicadores de 
direção durante, cerca de, dois segundos.Dependendo da versão, os espelhos das portas dobram ao mesmo tempo.
Ativação/Desativação
Com sistema áudio ou ecrã tátil
Por defeito, o acesso ao sistema mãos-livres está ativado.A função "Sistema mãos-livres para acesso ao taipal traseiro" ou trancamento automático do veículo quando a porta deslizante é fechada, ativada e desativada através do menu de configuração do veículo.
Avaria
Um sinal sonoro repetido três vezes durante a utilização da função indica uma falha com o sistema.Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança para verificação do sistema.