189
Kjøring
6
Registrering av
uoppmerksomhet
WARNI NG
Se Generelle anbefalinger for bruk av kjøre- og manøvreringshjelp.
Avhengig av versjon består funksjonen enten av kun "Coffee Break Alert"-systemet eller i kombinasjon med "Føreroppmerksomhetsvarsling"-systemet.
WARNI NG
Disse systemene er på ingen måte utformet for holde føreren våken eller for å hindre at føreren sovner bak rattet. Det er førerens ansvar å stoppe hvis han/hun føler seg trøtt.Ta en pause hvis du føler deg trøtt eller minst hver 2. time.
Aktivere/deaktivere
Denne funksjonen angis via konfigurasjonsmenyen i bilen.Tilstanden til systemet forblir i minnet når tenningen slås av.
Kaffepausevarsel
Systemet utløser et varsel så fort det registrerer at føreren ikke har tatt en pause etter to timers kjøring i hastigheter over 65 km/t.Dette varselet sendes ut via displayet med en melding som oppfordrer deg til å ta en pause, sammen med et lydsignal.Hvis føreren ikke følger dette rådet, gjentas
varselet hver time til bilen stoppes.Systemet tilbakestiller seg selv hvis en av følgende betingelser blir oppfylt:– motoren går, bilen har stått stille i mer enn 15 minutter,– tenningen har blitt slått av i noen minutter,– sikkerhetsbeltet til føreren har blitt løsnet og førerdøren åpnet.
NOTIC E
Så fort hastigheten til bilen går under 65 km/t, går systemet i standby.Kjøretiden telles igjen når hastigheten går over 65 km/t.
Føreroppmerksomhets-
varsel
Avhengig av versjon er "Kaffepausevarsel"-systemet kombinert med "Føreroppmerksomhetvarsel"-systemet.
Ved hjelp av kameraet øverst i frontruten vurderer systemet førerens oppmerksomhetsnivå, trøtthet eller uoppmerksomhet ved å identifisere variasjoner i bane sammenlignet med kjørefeltlinjene.Dette systemet er spesielt egnet for veier med stor hastighet (over 65 km/t).Som varsel på første nivå, varsles føreren av meldingen "Ha det bra!", sammen med et lydsignal.Etter tre varsler på første nivå, utløser systemet
et ytterligere varsel med meldingen "Dangerous
227
Praktisk informasjon
7
Råd for pleie og
vedlikehold
Generelle anbefalinger
Følg disse anbefalingene for å unngå å skade bilen.
Utvendig
WARNI NG
Bruk aldri høytrykksspyler i motorrommet – fare for at de elektriske komponentene kan bli skadet!Ikke vask bilen i sterkt sollys eller svært kaldt vær.
NOTIC E
Når du vasker bilen i en bilvaskautomat, må du sørge for å låse dørene og, avhengig av versjon, ta ut den elektroniske nøkkelen samt deaktivere “handsfree”-funksjonen (Berøringsfri tilgang).Når du bruker en høytrykksspyler, må du holde dysen minst 30 cm fra bilen (spesielt
når du rengjør områder med avskallet lakk, følere eller tetninger).Rengjør umiddelbart alle flekker som inneholder kjemikalier som kan skade lakken på bilen (inkludert harpiks, fugleskitt, insektskitt, pollen og tjære).Hvis det lar seg gjøre, bør du vaske bilen ofte for å fjerne saltsamlinger (i kystområder), sot (i industriområder) og søle/salt (i våte eller kalde områder). Disse stoffene kan være svært etsende.Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted, hvis du trenger råd om fjerning av vanskelige flekker som krever spesialprodukter (f.eks. tjære- eller insektsfjernere).Lakkeringsjobber skal helst utføres av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Innvendig
WARNI NG
Når du vasker bilen, må du aldri bruke en vannslange eller høytrykksstråle til å rengjøre bilen innvendig.Væsker som oppbevares i kopper eller andre åpne beholdere kan søles ut, noe som utgjør en risiko for skade på instrumentene og kontrollene samt kontrollene som er plassert på midtkonsollen. Vær oppmerksom!Dashbord, berøringsskjermer eller andre displayer rengjøres ved å tørke forsiktig over dem med en myk, tørr klut. Ikke bruk produkter (f.eks. alkohol, desinfeksjonsmiddel) eller såpevann rett på disse overflatene . De kan bli skadet!
Karosseri
Høyglanslakk
WARNI NG
Ikke bruk slipende produkter eller løsemidler, bensin eller olje til å rengjøre karosseriet.Bruk aldri en slipende svamp til å rengjøre vanskelige flekker. Fare for riper i lakken!Ikke påfør poleringsmiddel i sterkt solskinn, eller på plast- eller gummideler.
267
Bluetooth®-audiosystem
10
Under et anrop:Kort trykk: åpne den kontekstuelle telefonmenyen.Langt trykk: avslutt anropet.Start stemmegjenkjenning på smarttelefonen via systemet.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.
Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige sorteringsalternativer.Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Trykk på tommelhjulet: bekreft.
Menyer
Avhengig av versjon."Multimedie": Medieparametere, Radioparametere."Telefon": Samtale, Administrasjon av register, Administrasjon av telefon, Legg på."Turcomputer".
"Vedlikehold": Diagnose, Advarselslogg osv."Tilkoblinger": Administrer tilkoblinger, søk etter enheter."Personifisering-konfigurering": Definer bilens parametere, Språkvalg, Displaykonfigurasjon, Enhetsvalg, Justering av dato og klokkeslett.Trykk på "MENU"-knappen.
Gå fra en meny til en annen.
Gå inn i en meny.
Radio
Velge en stasjon
Trykk på SOURCE-knappen flere ganger og velg radio.Trykk på denne knappen for å velge et bølgebånd (FM/AM/DAB).Trykk på en av knappene for et
automatisk søk etter radiostasjoner.Trykk på en av knappene for å utføre et manuelt søk opp/ned for radiofrekvenser.Trykk på denne knappen for å vise listen over stasjoner som mottas lokalt.Hold knappen inne i minst to sekunder for å oppdatere denne listen. Lyden forsvinner under oppdateringen.
RDS
NOTIC E
Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette er normalt med tanke på hvordan radiobølger sendes og indikerer ikke en feil på audioutstyret.
NOTIC E
Hvis RDS ikke er tilgjengelig, er RDS-symbolet strøket over på skjermen.
269
Bluetooth®-audiosystem
10
Når radiostasjonen vises på skjermen, trykker du på OK for å vise den kontekstuelle menyen.Velg "RadioText (TXT)-display" og bekreft med OK for å lagre.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Bakkebundet digitalradio
Avhengig av versjon
NOTIC E
Hvis den gjeldende DAB-radiostasjonen er ikke tilgjengelig på FM, er "DAB FM" strøket ut.
1Alternativdisplay: hvis aktivt, men ikke tilgjengelig, er visningen strøket ut.
2Display viser navnet på gjeldende stasjon.
3Forhåndsinnstilte stasjoner, knapp 1 til 6.Kort trykk: velg den forhåndsinnstilte radiostasjonen.Langt trykk: lagre en radiostasjon.
4Display viser navnet på "multipleks"-tjenesten som brukes.
5Radiotekst-display (TXT) for gjeldende radiostasjon.
6Representerer signalstyrken for båndet som
lyttes til.
NOTIC E
Når du bytter region, anbefales det å oppdatere listen over forhåndsinnstilte radiostasjoner.
Full liste over radiostasjoner og "multiplekser".
Bakkebundet digitalradio
NOTIC E
Digitalradio gir en overlegen lydkvalitet og også ekstra kategorier for trafikkmeldinger (TA INFO).De ulike "multipleks/ensemble"-tjenestene tilbyr et valg av radiostasjoner i alfabetisk rekkefølge.
Bytte av bånd (FM1, FM2, DAB osv.)
Bytte av stasjon innen samme "multipleks/ensemble".Starte et søk etter forrige/neste "multipleks/ensemble".Langt trykk: valg av ønskede nyhetskategorier blant Transport, Nyheter, Underholdning og Special Flash (tilgjengelig avhengig av stasjon).
NOTIC E
Når radiostasjonen vises i skjermen, trykker du på "OK" for å vise den kontekstuelle menyen.(Frekvenssøk (RDS), DAB / FM-autosøk, RadioText (TXT)-display, informasjon om stasjonen osv.)
281
TOYOTA Pro Touch
11
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil og/eller konfigurer lyden (balanse, miljø osv.) og displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.).
Kjøring
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse kjøretøyfunksjoner.
Navigasjon
Konfigurer navigasjonen, og velg din destinasjon via CarPlay® eller Android Auto.
Klimaanlegg
21,518,5
Kontroller ulike temperatur- og
luftstrøminnstillinger.
Applikasjoner
Se bilder
Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet kan lese mapper og bildefiler i formatene: .tiff, .gif, .jpg/jpeg, .bmp og .png.Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Bilder".
Velg en mappe.
Velg det bildet du vil se.
Trykk på denne knappen for å vise detaljene for bildet.Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake et nivå.
287
TOYOTA Pro Touch
11
Avhengig av smarttelefonen, kan det være nødvendig å aktivere "Android Auto"-funksjonen.Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.Når du kobler en smarttelefon til systemet, anbefaler vi at du aktiverer Bluetooth® på smarttelefonen.
Telefon koblet til med Bluetooth®
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "TELEFON"-knappen for å vise den sekundære siden.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelig, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Parkoble en
Bluetooth®-telefon
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for telefonen og kontakt tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle" (i telefoninnstillingene).
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra telefonen eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i telefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen igjen.
Fremgangsmåte fra telefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.
I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bluetooth-søk".Listen over registrerte telefoner vises.Velg navnet på den valgte telefonen i
listen.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble telefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av audiofiler på telefonen),– "Mobilinternettdata".Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon, kan du bli bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
NOTIC E
Systemets evne til å koble til bare én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profilene kan kobles til som standard.
295
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Radio (trykk og hold): oppdater listen over mottatte stasjoner.
Menyer
Tilkoblet navigasjon
Gå inn i navigasjonsinnstillinger og velg en destinasjon.Bruk sanntidstjenester, utstyrsavhengig.
Applikasjoner
Kjør visse applikasjoner fra en smarttelefon som er koblet til via CarPlay® eller Android Auto.Kontroller statusen til Bluetooth®- og Wi-Fi-tilkoblingene.
Radiomedia
FM 87.5 MHz
Velg en audiokilde eller radiostasjon, eller vis bilder.
Telefon
Koble til en telefon via Bluetooth®, les meldinger og e-poster og send hurtigmeldinger.
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil og/eller konfigurer lyden (balanse, miljø osv.) og displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.).
Kjøretøy
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse kjøretøyfunksjoner.
306
Tilkoblingsmulighet
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på CarPlay®- eller Android Auto-funksjonen.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
NOTIC E
Når du kobler til USB-kabelen, deaktiverer CarPlay®-funksjonen systemets Bluetooth®-modus."CarPlay"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Trykk på "Telefon" for å vise CarPlay®-grensesnittet.EllerKoble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.
Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "CarPlay®"-funksjonen.
Trykk på "CarPlay" for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NOTIC E
Når USB-kabelen kobles fra og tenningen slås av og deretter på igjen, vil ikke systemet automatisk bytte til Radiomedia-modus. Kilden må endres manuelt.
Android Auto tilkobling av
smarttelefon
Avhengig av land.
NOTIC E
Installer "Android Auto"-applikasjonen på smarttelefonen via "Google Play"."Android Auto"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Android Auto"-funksjonen.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
I Android Auto-modus deaktiveres funksjonen som viser rullemenyer ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelige, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Bilapper
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Bilapper" for å vise startsiden til applikasjonen.
Nettleser
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Tilkoblede apper"-funksjonen.