
4605-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
AV I S O
Precauções relativas à utilização do sistema
Existe  um  limite  para  o  grau  de  precisão  de  reconhecimento  e  controlo  do 
desempenho  que  este  sistema  pode  fornecer,  não  dependa  excessivamente 
deste  sistema.  O  condutor  é  sempre  responsável  por  prestar  atenção  ao 
ambiente do veículo e conduzir em segurança
.
Para garantir que o sistema funcione corretamente
Observe as seguintes precauções para evitar um acidente.
Não danifique os sensores, e mantenha-os sempre limpos.
Não  coloque  nenhum  autocolante  ou  um  componente  eletrónico,  como  uma 
placa  retroiluminada  (especialmente  tipo  fluorescente),  luzes  de  nevoeiro, 
limitador de para-choques ou antena sem fios perto de um sensor de radar
.
Não  sujeite  o  sensor  do  radar  ou a  sua  área  circundante  a  um  impacto  forte. 
Se  o  sensor  de  radar,  a  grelha  dianteira  ou  o  para-choques  dianteiro  foram 
submetidos a um forte impacto 
leve o veículo a um concessionário Toyota auto-
rizado,  reparador Toyota  autorizado  ou  a  qualquer  reparador  da sua  confiança 
para  que  este  proceda  a  uma  inspeção.  Se  um  sensor  ou  o  para-choques  tra-
seiro precisar de ser removido/instalado ou substituído, contacte um concessio-
nário  Toyota  autorizado,  reparador  Toyota  autorizado  ou  a  qualquer  reparador 
da sua confiança
.
Não modifique, desmonte ou pinte os sensores.
Não anexe uma tampa na chapa de matricula.
Mantenha os pneus devidamente insuflados.
Quando desativar a função
Nas seguintes situações, desative a função, uma vez que esta pode entrar em 
funcionamento mesmo que não exista nenhuma possibilidade de colisão.
Não respeitando os avisos acima.
Foi  instalada  uma  suspensão  não-genuína  Toyota  (suspensão  rebaixada, 
etc.)
.
Sensores laterais
Nas  seguintes  situações,  o  sensor  Toyota  de  assistência  ao  estaciona-
mento  pode  não  funcionar  normalmente  e,  consequentemente,  poderá
 
ocorrer um acidente. Conduza com cuidado.
Os obstáculos laterais podem não ser detetados durante um curto período 
de  tempo  até  que  a  avaliação  das  áreas  laterais  esteja  concluída.  (P. 
456)
Mesmo  após  a  avaliação  das  áreas  laterais  estar  concluída,  os  obstácu-
los, tais como outros veículos, pessoas ou animais que se aproximem das 
laterais podem não ser detetados.
Mesmo  depois  da  avaliação  das  áreas  laterais  estar  completa  e  depen-
dendo  daquilo  que  se  passar  em  torno  do  veículo,  os  obstáculos podem 
não ser detetados.
Nesse momento, os mostradores de funcionamento dos sensores laterais 
(P. 380) desligam temporariamente. 

5817-3. Manutenção que pode ser feita por si
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
7
Cuidados e manutenção
Precauções com a manutenção que pode 
ser feita por si
Se efetuar a manutenção do seu próprio veículo, certifique-se de que 
segue os procedimentos corretos tal como indicado nestas secções.
ItensPeças e ferramentas
Estado  da  bateria 
de 12 volts
(P.   6 4 4 )• Água morna.• Bicarbonato 
de sódio.• Massa  lubrifi-
cante.
• Chave  de  fendas  convencional  (para  os  parafusos 
dos terminais).
• Água destilada.
Nível  do  líquido 
de refrigeração do 
motor/unidade  de 
controlo de potên-
cia (P. 641)• “Toyota  Super  Long  Life  Coolant”  ou  equivalente  de 
alta  qualidade  tipo  glicol-etileno  com  uma  base  de 
refrigerante sem silício, amina, nitrato e borato junta-
mente  com  uma  tecnologia  de  ácido  orgânico 
híbrido de longa duração. 
O  “Toyota  Super  Long  Life  Coolant”  é  previamente 
misturado  com  50%  de  líquido  de  refrigeração  e 
50% de água desionizada. 
• Funil (usado  apenas para  adição  de líquido  de  refri-
geração).
Nível  do  óleo  do 
motor
(P.   6 3 8 )• “Toyota Genuine Motor Oil” ou equivalente.
• Pano ou toalha de papel.
• Funil (usado apenas para acrescentar óleo do motor).
Fusíveis (P. 634)• Fusíveis da mesma amperagem que os originais.
Ventilador de 
entrada de ar da 
bateria  do  sistema 
híbrido  (bateria  de 
tração) (P. 623)
• Aspirador, etc.
• Chave de cabeça plana.
Lâmpadas
(P.   6 3 8 )• Lâmpada  com  o  mesmo  número  e  a  mesma  ampe-
ragem que as originais.
• Chave de cabeça plana.
• Chave convencional.
Radiador e 
condensador 
(P.   6 4 3 )
Pressão  dos 
pneus (P. 608)• Indicador da pressão dos pneus.
• Fonte de ar comprimido.
Líquido lava 
vidros (P. 648)
• Água  ou  líquido  lava  vidros  com  anticongelante 
(para utilização no inverno).
• Funil  (usado  apenas  para  acrescentar  água  ou 
líquido lava vidros). 

6688-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
8
Quando surge uma avaria
Se  for  exibida  uma  mensagem  ou  uma  imagem  sobre  o  estado  de  abertura/
fecho de uma peça ou sobre o reabastecimento de um consumível
Confirme a peça indicada no mostrador de informações múltiplas ou por uma 
luz de aviso, e depois efetue o método de resolução, tal como fechar a porta 
aberta ou reabastecer o consumível.
Se a mensagem “See Owner’s Manual” (Consulte o Manual do Proprietá-
rio) for exibida
Se  a  indicação  “Braking  Power  Low  Stop  in  a  Safe  Place  See  Owner’s 
Manual”  (Baixa  potência  do  seu Sistema de travagem,  por favor visite  o  seu 
Concessionário)  for  exibida,  pode existir  uma  avaria.  Pare  imediatamente  o 
seu  veículo  num  lugar  seguro  e  contacte  um  concessionário  Toyota  autori-
zado,  reparador  Toyota  autorizado  ou  qualquer  reparador  da  sua confiança. 
Continuar a conduzir pode tornar-se perigoso.
Se  a  indicação  “Engine Oil Pressure  Low”  (Pressão  do  óleo  do  motor  baixa) 
for exibida, tal poderá indicar uma avaria. Pare imediatamente o seu veículo 
num lugar seguro e contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se as mensagens que se seguem forem exibidas, poderá haver uma avaria. 
Leve  imediatamente  o  seu  veículo  a  um  concessionário  Toyota  autorizado, 
reparador Toyota  autorizado  ou  a  qualquer  reparador  da  sua  confiança  para 
que este proceda a uma inspeção.
• “Plug-in charging system malfunction.” (“Avaria no Sistema Híbrido Plug-in”)
• “Hybrid System Malfunction” (“Avaria no Sistema Híbrido”)
• “Check Engine” (“Verifique o Motor”)
• “Hybrid  Battery  System  Malfunction”  (“Avaria  no  Sistema  da  Bateria  do 
Sistema Híbrido”)
• “Accelerator System Malfunction” (“Avaria no Sistema do Acelerador”)
• “Smart  Entry  &  Start  System  Malfunction  See  Owner’s  Manual””  (“Avaria 
no  Sistema  de  Chave  Inteligente  para  Entrada  e  Arranque,  Consulte  o 
Manual do Proprietário”)
If a indicação “Exhaust Filter Full See Owner’s Manual” (“Filtro dos gases de 
escape  cheio,  Consulte  o  Manual do  Proprietário”)  for  apresentada  no  mos-
trador de informações múltiplas, siga as instruções. (P. 508)
Se  a  indicação  “Shift  System  Not  Active  Apply  Parking  Brake  Securely 
While Parking See Owner’s Manual” (Sistema de engrenamento indisponí-
vel, aplique o travão de estacionamento devidamente, consulte o
 manual 
do proprietário) for exibida
Indica  uma  falha  temporária  ou  uma  avaria  no  sistema  de  controlo  de  engrena-
mento. Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
Quando  a  mensagem  for  exibida,  poderá  não  ser  possível  colocar o  sistema 
híbrido  em  funcionamento  ou  poderá  não  ser  possível  alterar  normalmente  a 
posição de engrenamento. (Método de resolução: P. 729)
Se  a  indicação  “Shift  System  Malfunction  Apply  Parking  Brake  Securely 
While Parking See Owner’s Manual” (Avaria no sistema de engrenamento, 
aplique  o  travão  de  estacionamento  devidamente,  consulte  o  Manual  do 
Proprietário) for exibida
Indica  uma  avaria  no  sistema  de  controlo  de  engrenamento.  Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a 
uma inspeção.
Quando  a  mensagem  for  exibida,  poderá  não  ser  possível  colocar o  sistema 
híbrido  em  funcionamento  ou  poderá  não  ser  possível  alterar  normalmente  a 
posição de engrenamento. (Método de resolução: P. 729) 

6718-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
Se  o  interruptor  da  posição  P  for  pressionado  enquanto  conduz, a  posição  de 
engrenamento é alterada para N e a mensagem é exibida. (P. 331)
Se  a  indicação  “Auto  Power  OFF  to  Conserve  Battery”  (Potência  automá-
tica da bateria desligada para preservar a bateria) for exibida
O interruptor Power foi desligado pela função de desligar automaticamente.
Da próxima vez que colocar o sistema híbrido em funcionamento, mantenha-o em 
funcionamento durante cerca de 5 minutos para recarregar a bateria de 12 volts.
Se  a  mensagem  “Engine  Oil  Level  Low Add  or  Replace”  (“Nível  baixo  do 
óleo do motor Acrescente ou substitua”) for exibida
O nível do óleo do motor pode estar baixo. Verifique o nível do óleo do motor e 
acrescente  óleo,  se  necessário.  Esta  mensagem  poderá  ser  exibida se o veí-
culo estiver parado numa inclinação. Mova o veículo para uma superfície nive-
lada e verifique se a mensagem desaparece.
Se  a  mensagem  “Accelerator  and  Brake  Pedals  Pressed  Simultaneously” 
(Pedais do acelerador e do travão pressionados simultaneamente) for exibida
Os  pedais  do  acelerador  e  do  travão  estão  a  ser  pressionados  em simultâ-
neo. (P.   3 6 0 )
Liberte o pedal do acelerador e pressione o pedal do travão.
Se for exibida uma mensagem que significa avaria na câmara da frente
Os  seguintes  sistemas  podem  ser  suspensos  até  que  o  problema  exibido  na 
mensagem seja resolvido. (P. 366, 714)
PCS (Sistema de Pré-Colisão).
LTA (Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de rodagem).
AHB (Luz Automática de Máximos).
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito).
Controlo  dinâmico  da  velocidade de  cruzeiro  com  radar  em  toda  a  gama  de 
velocidades.
IfSe for exibida uma mensagem que significa avaria no sensor do radar
Os  seguintes  sistemas  podem  ser  suspensos  até  que  o  problema  exibido  na 
mensagem seja resolvido
. (P. 366, 657)
PCS (Sistema de Pré-Colisão) (se equipado)
LTA  (
Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de rodagem) (se equipado)
Controlo  dinâmico  da  velocidade  de  cruzeiro  com  radar  em  toda  a  gama  de 
velocidades
 (se equipado)
Se  for  exibido  “Radar  Cruise  Control  Unavailable  See  Owner’s  Manual” 
(Radar de Controlo da velocidade de cruzeiro indisponível Ver Manual de 
Proprietário)
O sistema de controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda 
a  gama  de  velocidades  é  suspenso  temporariamente  ou  fica  indisponível  até 
que  a  situação  exibida  na  mensagem  seja  resolvida.  (causas  e  métodos  de 
resolução: P. 366)
Se  for  exibido  “Radar  Cruise  Control  Unavailable”  (Radar  de  Controlo  da 
velocidade de cruzeiro indisponível)
O sistema de controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda 
a  gama  de  velocidades  fica,  temporariamente,  indisponível.  Utilize  o  sistema 
quando este voltar a ficar disponível.
Se a posição de engrenamento não puder ser alterada ou se o interruptor 
Power  estiver  no  modo  ACCESSORY  mesmo  que  tente  desligar  o  inter-
ruptor Power quando uma mensagem de aviso é exibida
Se  a  bateria  de  12  volts  estiver  descarregada  ou  se  o  sistema  de  controlo  do 
engrenamento estiver avariado, pode ocorrer o seguinte. 

7169-1. Especificações
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D72PT
Seleção do óleo do motor
O  seu  veículo  Toyota  utiliza  “Toyota  Genuine  Motor  Oil”.  A  Toyota 
recomenda  a  utilização  do  óleo  aprovado  “Toyota  Genuine  Motor 
Oil”. Pode ser utilizado outro óleo de qualidade equivalente.
Tipo de óleo:
0W-16:
Óleo  do  motor  do  tipo  API  grade  SN  “Resource-Conserving”,  SN 
PLUS  “Resource-Conserving”  ou  SP  “Resource-Conserving”;  ou 
ILSAC GF-6B multigrade
0W-20 e 5W-30:
Óleo  do  motor  do  tipo  API  grade  SM  “Energy-Conserving”,  SN 
“Resource-Conserving”,  SN  PLUS  “Resource-Conserving”  ou  SP 
“Resource-Conserving”; ou ILSAC GF-6A multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O  seu  veículo  Toyota  sai  de 
fábrica  abastecido  com  SAE 
0W-16.  Este  óleo  é  a  melhor 
escolha  para  o  seu  veículo  em 
termos  de  economia  de  com-
bustível bem como de arranque 
em tempo frio.
Se o óleo SAE 0W-16 não esti-
ver  disponível,  também  pode 
utilizar  o  óleo  SAE  0W-20.  No 
entanto,  este  óleo  deve  ser 
substituído  por  óleo  SAE 
0W--16 na próxima mudança de 
óleo.
De preferência
Gama de temperaturas previstas antes 
da próxima mudança de óleo 

Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47E75E_(EE)INFORMAÇÃO PARA OS POSTOS DE ABASTECIMENTOAlavanca do trinco 
auxiliarTampa de acesso ao 
bocal de abastecimento 
do depósito de 
combustível
P.   6 3 4 P.   4 0 3Alavanca de abertura 
da tampa de acesso ao 
bocal de abastecimento 
do depósito de 
combustívelAlavanca de 
destrancamento 
do capotPressão de 
enchimento dos pneus
P. 403 P. 634 P. 779Capacidade  do  depó-
sito de combustível
(Referência)43 LTipo de combustível P. 772Pressão dos pneus friosP. 779Capacidade do óleo do motor
(Drenagem e reabaste-
cimento — referência)Com filtro 4,2 L 
Sem filtro 3,9 LTipo de óleo do motor“Toyota Genuine Motor Oil” ou equivalente
Tipo de óleo:
0W-16: 
Óleo do motor tipo API SN “Resource-Conserving”, 
SN  PLUS  “Resource-Conserving”  ou  SP 
“Resource-Conserving”; ou ILSAC GF-6B0W-20 e 5W-30:Óleo  do  motor  tipo API  SM  “Energy-Conserving”, 
SN  “Resource-Conserving”,  SN  PLUS 
“Resource-Conserving”  ou  SP  “Resource-Con-
serving”; ou ILSAC GF-6A multigradeP. 773