881-5. Sistema antirrobo
1-5.Sistema antirrobo
La luz indicadora parpadea después de
apagar el interruptor de alimentación
para indicar que el sistema está en fun-
cionamiento.
La luz indicadora deja de parpadear
después de que el interruptor de ali-
mentación se haya colocado en ACC u
ON para indicar que se ha cancelado el
sistema.
■Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un sistema inmovilizador
que no requiere mantenimiento.
■Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del sistema
●Si la porción de sujeción de la llave está en contacto con un objeto metálico
●Si la llave se encuentra cerca o toca una llave registrada en el sistema de seguridad
(llave con chip transpondedor incorporado)
de otro vehículo
Sistema inmovilizador
Las llaves del vehículo tienen
unos chips transpondedores que
impiden que se ponga en marcha
el sistema híbrido si la llave no se
ha registrado previamente en el
ordenador de a bordo del vehí-
culo.
Nunca deje las llaves dentro del
vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema está diseñado para
ayudar a prevenir el robo del vehí-
culo, pero no garantiza seguridad
absoluta contra todo intento de
hurto.
Manejo del sistema de audio
1042-1. Conjunto de instrumentos
2-1.Conjunto de instrumentos
A modo de explicación, las ilustraciones siguientes muestran todas las luces de
aviso y los indicadores encendidos.
Las unidades utilizadas en los contadores y en algunos indicadores pueden variar
en función de la región de destino.
Las luces de aviso informan al conduc-
tor sobre funcionamientos incorrectos
en los sistemas del vehículo indicados.
Luces de aviso e indicadores
Las luces de aviso y los indicadores del conjunto de instrumentos, el panel
central y los espejos retrovisores exteriores informan al conductor sobre el
estado de los distintos sistemas del vehículo.
Luces de aviso e indicadores que se muestran en el conjunto de ins-
trumentos
Luces de aviso
(rojo)
Luz de aviso del sistema de fre-
nos*1 ( P.499)
(amarillo)
Luz de aviso del sistema de fre-
nos*1 ( P.499)
Luz de aviso de temperatura ele-
vada del refrigerante*2 ( P.499)
Luz de aviso de sobrecalenta-
miento del sistema híbrido*2
( P.500)
Luz de aviso del sistema de
carga*2 ( P.500)
Luz de aviso de presión baja del
aceite de motor*2 ( P.500)
Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto*1 ( P.500)
Luz de aviso SRS*1 ( P.501)
Luz de aviso del ABS*1 ( P.501)
105
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
*1: Estas luces se encienden cuando el inte-
rruptor de alimentación se coloca en ON
para indicar que se está realizando una
comprobación del sistema. Se apagan al
encender el sistema híbrido o pasados
unos segundos. Si una luz no se
enciende, o si no se apaga, podría existir
un funcionamiento incorrecto en un sis-
tema. Lleve el vehículo a un taller de
Toyota o taller autorizado de Toyota, o a
un taller de confianza para que lo revi-
sen.
*2: Esta luz se enciende en el visualizador
de información múltiple.
*3: Esta luz se enciende en el panel central.
*4: Esta luz se enciende al desactivar el sis-
tema.
Los indicadores informan al conductor
sobre el estado de funcionamiento de
los distintos sistem as del vehículo.
Luz de aviso del sistema de prio-
rización del freno/Luz de aviso
del control de inicio de la conduc-
ción*2 ( P.501)
(rojo/amarillo)
Luz de aviso del sistema de ser-
vodirección eléctrica ( P.502)
Luz de aviso de nivel bajo de
combustible*1( P.502)
Luz recordatoria del cinturón de
seguridad del conductor y del
pasajero delantero ( P.502)
Luz recordatoria del cinturón de
seguridad de los pasajeros trase-
ros*3 ( P.503)
Luz de aviso de la presión de los
neumáticos*1 ( P.503)
(naranja)
Indicador LTA*2 (P.503)
(parpadea)
Indicador OFF del sensor de
asistencia al aparcamiento de
To y o t a*1, 4 (si está instalado)
( P.504)
(parpadea)
Indicador RCTA OFF*2, 4
( P.504)
(parpadea)
Indicador PKSB OFF*1, 4 (si está
instalado) ( P.505)
(parpadea o se enciende)
Luz de aviso PCS*1 ( P.505)
Indicador de deslizamiento*1
( P.506)
(parpadea)
Indicador del freno de estaciona-
miento*1 ( P.506)
(parpadea)
Indicador de retención del freno
en funcionamiento*1 ( P.506)
ADVERTENCIA
■Si una luz de aviso del sistema de
seguridad no se enciende
Si alguna luz del sistema de seguridad, como la luz de aviso del ABS y SRS, no se
enciende al arrancar el sistema híbrido,
puede que dichos sistemas no estén dis-
ponibles para protegerle en caso de acci- dente, lo que podría ocasionarle lesiones
graves o mortales. Lleve el vehículo inme-
diatamente a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza para que lo revisen, si sucede esto.
Indicadores
Indicador del intermitente
( P.256)
Indicador de las luces de posi-
ción traseras ( P.263)
Indicador de la luz de carretera
( P.264)
259
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
●La puerta del conductor está cerrada
●El conductor lleva abrochado el cinturón
de seguridad
●La palanca de cambios está en una posi-
ción de conducción o de marcha atrás.
●La luz indicadora de funcionamiento inco-
rrecto o la luz de aviso del sistema de fre- nos no están encendidas
Si la función de liberación automática no fun-
ciona, libere el freno de estacionamiento
manualmente.
■Si se muestra “Freno de estaciona-
miento no disponible temporalmente” en el visualizador de información múlti-
ple
Si se acciona el freno de estacionamiento
repetidas veces en un corto período de tiempo, el sistema puede limitar el funciona-
miento para evitar el sobrecalentamiento. Si
esto ocurre, absténgase de accionar el freno de estacionamiento. El funcionamiento nor-
mal se recuperará al cabo de 1 minuto.
■Si se muestra “Freno de estaciona-
miento no disponible” en el visualiza- dor de información múltiple
Accione el interruptor del freno de estaciona-
miento. Si el mensaje no desaparece des-
pués de accionar el interruptor varias veces, el sistema puede estar averiado. Lleve el
vehículo a un taller de Toyota o taller autori-
zado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
■Sonido del funcionamiento del freno de
estacionamiento
Al accionar el freno de estacionamiento, se
puede oír el sonido del motor (zumbido). Esto no indica un funcionamiento incorrecto.
■Luz indicadora del freno de estaciona-
miento y la luz del freno de estaciona-
miento
●Dependiendo del modo del interruptor de
alimentación, la luz indicadora del freno de estacionamiento y la luz del freno de esta-
cionamiento se encenderán y permanece-
rán encendidas según lo descrito a continuación:
ON: Se enciende hasta que se libera
el freno de estacionamiento.
No en ON: Permanece encendida durante aproximadamente 15 segundos.
●Cuando el interruptor de alimentación se apaga con el freno de estacionamiento
accionado, la luz indicadora del freno de
estacionamiento y la luz del freno de esta- cionamiento permanecerán encendidas
durante aproximadamente 15 segundos.
Esto no indica un funcionamiento inco- rrecto.
■Cuando el interruptor del freno de esta-cionamiento no funciona correctamente
El modo automático (aplicación y liberación
automáticas del freno) se encenderá auto-
máticamente.
■Estacionamiento del vehículo
P. 2 3 1
■Indicador acústico de aviso de freno de estacionamiento activado
Un indicador acústico sonará si el vehículo
se conduce con el freno de estacionamiento
accionado. Si se muestra “Freno de estacio- namiento ACTIVADO” en el visualizador de
información múltiple.
■Mensajes de aviso e indicadores acús-
tico
Los mensajes de aviso y los indicadores acústicos se utilizan para indicar un funciona-
miento incorrecto del sistema o para advertir
al conductor de la necesidad de actuar con prudencia. Si se muestra un mensaje de
aviso en el visualizador de información múlti-
ple, lea el mensaje y siga las instrucciones.
■Si la luz de aviso del sistema de frenos se enciende
P. 4 9 9
■Utilización en invierno
P. 3 7 9
3084-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
carril, la línea blanca mostrada en el
lado del que se sale el vehículo parpa-
dea en naranja.
El interior de las líneas blancas es
negro
Indica que el sistema no es capaz de
reconocer las líneas blancas (amari-
llas) o una trayectoria* o está cance-
lado de forma temporal.
*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
Visualizador del crucero con segui-
miento
Se muestra cuando el visualizador de infor-
mación múltiple cambia a la pantalla de
información del sistema de asistencia a la
conducción.
Indica que la asistencia de dirección de la
función de centrado en el carril está funcio-
nando mediante el control de la posición del
vehículo que circula delante.
Cuando se muestra el visualizador del cru-
cero con seguimiento, si el vehículo que cir-
cula delante se mueve, su vehículo podría
desplazarse en la misma dirección. Preste
siempre mucha atención al entorno y
accione el volante según sea necesario para
corregir la trayectoria del vehículo y garanti-
zar la seguridad.
■Condiciones de funcionamiento de cada función
●Función de alerta de cambio de carril
Esta función funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
• El LTA está encendido.
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) o superior.*1
• El sistema reconoce las líneas blancas
(amarillas) o una trayectoria*2. (Cuando
se reconoce una línea blanca [amari-
lla] o trayectoria*2 únicamente en un
lado, el sistema funcionará únicamente para el lado reconocido.)
• La anchura del carril de tráfico es de apro-
ximadamente 3 m (9,8 pies) o superior. • La palanca del intermitente no se acciona.
(Excepto cuando está otro vehículo en el
carril del lado en el que se accionó el inter- mitente)
• El vehículo no se conduce por una curva
cerrada. • No se detectan funcionamientos incorrec-
tos del sistema. ( P.310)*1: La función opera incluso si la velocidad
del vehículo es inferior a aproximada-
mente 50 km/h (32 mph) cuando está en
funcionamiento la función de centrado en
el carril.
*2: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
●Función de asistencia de dirección
Esta función funciona cuando todas las
siguientes condiciones se cumplen además
de las condiciones de funcionamiento de la función de alerta de cambio de carril.
• El vehículo no acelera o desacelera una
cantidad determinada o más. • El volante no se opera con un nivel de
fuerza de dirección apropiado para cam-
biar de carril. • ABS, VSC, TRC y PCS no están funcio-
nando.
• El sistema TRC o VSC no está desacti- vado.
●Función de aviso de ba lanceo del vehículo
Esta función funciona cuando se cumplen
309
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
todas las siguientes condiciones.
• El ajuste de “Adv.vaivén” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) o superior.
• La anchura del carril de tráfico es de apro- ximadamente 3 m (9,8 pies) o superior.
• No se detectan funcionamientos incorrec-
tos del sistema. ( P.310)
●Función de centrado en el carril
Esta función funciona cuando se cumplen
todas las siguientes condiciones.
• El LTA está encendido.
• El ajuste de “Centrar trayect.” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• Esta función reconoce líneas de carril
blancas (amarillas) o la posición de un
vehículo que circul a delante (excepto cuando el vehículo qu e circula delante es
pequeño, como una motocicleta).
• El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades está en funcio-
namiento en el modo de control de distan-
cia entre vehículos. • La anchura del carril de tráfico es aproxi-
madamente de 3 a 4 m (de 10 a 13 pies).
• La palanca del intermitente no se acciona. • El vehículo no se conduce por una curva
cerrada.
• No se detectan funcionamientos incorrec- tos del sistema. ( P.310)
• El vehículo no acelera o desacelera una
cantidad determinada o más. • El volante no se opera con un nivel de
fuerza de dirección apropiado para cam-
biar de carril. • ABS, VSC, TRC y PCS no están funcio-
nando.
• El sistema TRC o VSC no está desacti- vado.
• No se muestra el aviso de manos alejadas
del volante. ( P.309) • El vehículo se conduce por el centro del
carril.
• La función de asistencia de dirección no funciona.
■Cancelación temporal de funciones
●Cuando ya no se cumplen las condiciones
de funcionamiento, se puede cancelar temporalmente una función. Sin embargo,
cuando las condiciones de funciona-
miento se cumplen de nuevo, el funciona- miento de la función se restaura
automáticamente. ( P.308)
●Si ya no se cumplen las condiciones de
funcionamiento ( P.308) mientras la fun-
ción de centrado en el carril está funcio-
nando, un indicador acústico podría sonar para indicar que la función se ha cance-
lado temporalmente.
■Función de asistencia de dirección/fun-
ción de centrado en el carril
●Según la velocidad del vehículo, la situa-
ción de cambio de carril, las condiciones de la carretera, etc., es posible que el con-
ductor no sienta que funciona la función o
es posible que la función no funcione en absoluto.
●El control de la dirección que ejerce la fun-ción se anula con el accionamiento del
volante que realiza el conductor.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de asistencia de dirección.
■Función de alerta de cambio de carril
●Puede ser difícil oír el indicador acústico
de aviso debido al ruido externo, a la
reproducción de audio, etc.
●Si el borde de la carretera* no está claro o
no es recto, puede que no funcione la fun- ción de alerta de cambio de carril.
●Es posible que el sistema no sea capaz de determinar si hay peligro de colisión con
un vehículo circulando por un carril adya-
cente.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de alerta de cambio de carril.*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
■Aviso de manos alejadas del volante
En las siguientes situaciones, y para avisar al
conductor, en el visual izador de información múltiple aparece el símbolo que se muestra
313
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●Asistencia al conductor a la hora de
valorar la distancia de seguimiento ade-
cuada
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades determina si la
distancia de seguimiento entre el vehículo
del conductor y un vehículo designado que circule por delante se encuentra den-
tro de un rango establecido. No es capaz
de realizar otro tipo de valoraciones. Por lo tanto, es absolutamente necesario que el
conductor permanezca alerta y determine
si existe la posibil idad de peligro en cir- cunstancias concretas.
●Asistencia al conductor a la hora de
conducir el vehículo
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades no incluye fun-
ciones para prevenir o evitar colisiones
con vehículos que circulan por delante de su vehículo. Por lo tanto, ante cualquier
posibilidad de peligro, el conductor deberá
asumir el control inmediato y directo del vehículo y actuar de forma adecuada para
garantizar la seguridad de todos los ocu-
pantes del vehículo y de los demás usua-
rios de la vía.
■Situaciones en las que no es ade-
cuado utilizar el control de crucero
con radar dinámico para todas las velocidades
No use el control de crucero con radar
dinámico para todas las velocidades en
ninguna de las siguientes situaciones. De lo contrario puede oc asionar un control
inadecuado de la velocidad y causar un
accidente, provocando lesiones graves o mortales.
●Carreteras con peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubier-tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes cuesta abajo pronuncia-
das o en tramos con fuertes desniveles
de subida y bajada La velocidad del vehículo puede supe-
rar la velocidad establecida cuando se
conduce cuesta abajo por una pen- diente pronunciada.
●En las entradas a autopistas y autovías
●Cuando las condiciones atmosféricas
sean lo suficientemente adversas como para impedir que los sensores detecten
de forma correcta (niebla, nieve, tor-
mentas de arena, lluvia intensa, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc. en la
superficie delantera del radar de la
cámara delantera
●En condiciones de tráfico que requieren
aceleración y desaceleración repetida
frecuente
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante un remolcado en caso de
emergencia
●Cuando un indicador acústico de aviso
de aproximación se escuche con fre-
cuencia
3444-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Si se muestra “Asistencia al esta- cionam. no disponib le. Limpie sensor
asistencia al estacionam.” en el visuali-
zador de inform ación múltiple
Puede que un sensor esté cubierto de hielo, nieve, suciedad, etc. Retire el hielo, nieve,
suciedad, etc., del sensor para que el sis-
tema vuelva a funcionar con normalidad.
Además, debido a la formación de hielo en un sensor a bajas temperaturas, es posible
que se visualice un mensaje de aviso o que
el sensor no sea capaz de detectar un objeto.
Cuando el hielo se derrita, el sistema volverá a su estado normal.
■Si un terminal de la batería de 12 voltios
se ha desconectado y vuelto a conectar
El sistema necesita inicia lizarse. Para iniciali-
zar el sistema, conduzca el vehículo en línea recta durante 5 segundos o más a una velo-
cidad de aproximadamente 35 km/h (22 mph)
o superior.
■Información de detección del sensor
●Durante el uso se pueden dar las siguien-
tes situaciones. • Las áreas de detección del sensor se limi-
tan a las áreas entorno a los parachoques
delanteros y traseros del vehículo. • Dependiendo de la forma de los objetos y
otros factores, la distancia de detección
puede acortarse o puede resultar imposi- ble la detección.
• Si un objeto está extremadamente cerca
de un sensor, podría no detectarse. • Habrá un corto retardo entre la detección
del objeto y su visualización. Incluso a
bajas velocidades, existe la posibilidad de que el objeto entre en las áreas de detec-
ción del sensor antes de que se muestre la
pantalla y suene el pitido de advertencia. • Podría resultar difícil oír el indicador acús-
tico debido al volumen del sistema de
audio o al ruido de aire en movimiento del sistema de aire acondicionado.
• Podría resultar difícil oír el indicador acús-
tico si hay otros sistemas sonando.
■Objetos que el sistema podría no detec- tar correctamente
La forma del objeto puede impedir que el
sensor lo detecte. Pres te especial atención a
los siguientes objetos:
●Cables, vallas, cuerdas, etc.
●Algodón, nieve y otros materiales que
absorban ondas sonoras
●Objetos con ángulos muy pronunciados
●Objetos a baja altura
●Objetos altos con secciones superiores que se proyecten hacia afuera en la direc-
ción del vehículo
La gente puede no ser detectada si visten
ciertos tipos de prendas.
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
Ciertas condiciones del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del sensor
para detectar correctamente los objetos. A
continuación se proporcionan casos específi- cos en los que puede producirse esta situa-
ción.
●Hay suciedad, nieve, gotas de agua o hielo
en un sensor. (Este problema se resolverá
limpiando los sensores.)
●Un sensor está c ongelado. (Descongelar
el área resuelve este problema.) En climas especialmente fríos, si un sen-
sor está congelado el visualizador del sen-
sor podría mostrar una visualización anormal o podría no detectar objetos,
como por ejemplo una pared.
●Cuando un sensor o la zona alrededor de
un sensor está extremadamente fría o
caliente.
●En una carretera con muchos baches, en
pendiente, sobre gravilla o sobre hierba.
●Si cerca del vehículo hay otro vehículo que
acciona la bocina, detectores de vehícu- los, motores de motocicletas, frenos neu-
máticos de vehículos de grandes
dimensiones, el sonar de separación de otros vehículos u otros dispositivos que