
199
3
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de conduzir
*: Se equipado
A altura do espelho retrovisor inte
-
rior pode ser ajustada para se ade -
quar à sua posição de condução.
Ajuste a altura do espelho retrovi -
sor interior movendo-o para cima e 
para baixo.
Respondendo ao nível de claridade 
dos faróis dos veículos que circu -
lam atrás de si, a luz refletida é 
reduzida automaticamente.
Liga/desliga o modo automático da  função antiencandeamento
Quando a função automática antien
-
candeamento estiver em ON, o indica -
dor   acende. Sempre que colocar o 
interruptor Power em ON, a função 
passa para o modo ON.
Se pressionar a tecla coloca a função 
no modo OFF. (O indicador   tam -
bém apaga.)
nPara evitar erro do sensor 
Para não comprometer o funcionamento 
dos sensores, não lhes toque nem os 
cubra.
Espelho retrovisor 
interior*
A posição do espelho retrovisor 
interior pode ser ajustada para 
facilitar a visibilidade traseira.
Ajustar a altura do espelho 
retrovisor 
AVISO
nPrecauções durante a condução
Não ajuste o espelho retrovisor 
enquanto conduz.
Se o fizer, poderá perder o controlo 
do veículo e provocar um acidente. 
Consequentemente poderá ocorrer 
morte ou ferimentos graves.
Função antiencandeamento 

203
3
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de conduzir
digital como no modo de espelho 
ótico.
Quando utilizar o modo de 
espelho digital
 P.202
Quando utilizar o modo de 
espelho ótico
1 Pressione a tecla do menu.
O mostrador das configurações será 
apresentado.
2 Pressione a tecla do menu repe -
tidamente e selecione  .
O mostrador das configurações será 
apresentado.
3 Pressione   ou   
para ativar (ON) ou desativar 
(OFF) a função anti-encandea -
mento automático.
Se não acionar nenhuma tecla no 
espaço de 5 segundos ou mais, os íco-
nes desaparecem.
nAjustar o mostrador (modo de 
espelho digital)
lSe a imagem exibida for ajustada 
pode parecer distorcida. Isto não 
indica que haja uma avaria. 
lSe a luminosidade do espelho retrovi -
sor digital estiver demasiado elevada, 
poderá provocar fadiga ocular. Ajuste 
o brilho do espelho retrovisor digital. 
Se sentir a vista cansada, altere para 
o modo de espelho ótico.
lA luminosidade do espelho retrovisor  digital altera, automaticamente, de 
acordo com a luminosidade da área à 
frente do seu veículo.
nPara evitar que os sensores das 
luzes avariem
Para evitar que os sensores das luzes 
avariem, não lhes toque nem os cubra.
AVISO
Cumpra com as seguintes precauções. 
O não cumprimento das mesmas 
pode resultar em morte ou ferimentos 
graves.
nDurante a condução 
l
Não ajuste a posição do espelho retrovi-
sor digital nem ajuste as configurações 
do mostrador durante a condução. 
Pare o veículo e utilize os interruptores 
de controlo do espelho retrovisor digital.
Caso contrário, pode incorrer numa 
manobra errada do volante da direção, 
resultando num acidente inesperado. 
lPreste sempre atenção à área que 
circunda o veículo. 
O tamanho dos veículos, bem como 
dos outros objetos pode parecer dife-
rente quando estiver no modo de 
espelho digital e no modo de espelho 
ótico. 
Quando fizer marcha-atrás, verifique 
diretamente a segurança da área que 
circunda o veículo, sobretudo a área 
traseira. 
Para além disso, se um veículo se 
aproximar vindo detrás numa zona 
sem iluminação, tal como à noite, a 
área circundante poderá escurecer.  

4
221
4
Modo de condução EV
Modo de condução EV
.4-1. Antes de conduzirCondução do veículo ........ 222
Carga e bagagem ............. 228
Reboque de atrelado ........ 229
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor Power (ignição).
 236
Modo de condução EV ..... 240
Caixa de velocidades do  sistema híbrido ............... 242
Alavanca do sinal de  mudança de direção ....... 245
Travão de estacionamento .
 246
Travão estacionário  temporário ...................... 249
4-3. Funcionamento das luzes  e do limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis ........ 251
Luz Automática de  Máximos...........................
 254
Interruptor da luz de  nevoeiro .............................
 257
Limpa e lava para-brisas .. 257
Lava e limpa vidro traseiro 260
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do depósito de combustível ..
 261
4-5. Utilização dos sistemas de  apoio à condução
Toyota Safety Sense......... 263
PCS (Sistema de  Pré-Colisão).................... 275
LTA (Apoio ao Reconheci -
mento do Traçado da 
Faixa de Rodagem) ........ 287Controlo dinâmico da 
velocidade de cruzeiro 
com radar em toda a 
gama de velocidades......297
RSA (Reconhecimento  de Sinais de Trânsito) .....309
BSM (Monitorização do  Ângulo Morto) ................. 313
Sensor Toyota de assistência  ao estacionamento .........326
RCTA (Função de alerta  de tráfego traseiro) .........335
PKSB (Travagem de Apoio  ao Estacionamento)........341
Função de Travagem de  Apoio ao estacionamento 
(objetos estáticos) .......... 348
Função de Travagem de  Apoio ao estacionamento 
(tráfego traseiro) ............. 351
Interruptor de seleção do  modo de condução .........352
Modo Trail ......................... 353
Sistema GPF (Filtro de  Partículas da Gasolina) .. 355
Sistemas de apoio à  condução ........................ 356
4-6. Sugestões de condução Sugestões de condução veículos híbridos............. 362
Sugestões para condução  no inverno ....................... 364
Precauções a ter com  veículos utilitários ........... 366 

251
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Modo de condução EV
4-3.Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Se acionar o interruptor  , as 
luzes acendem conforme se segue:
1  As luzes dos faróis, as 
luzes para circulação diurna 
( P.251) e todas as luzes 
acima mencionadas acendem e 
apagam, automaticamente.
(Quando o interruptor Power 
está ON.)
2  As luzes de mínimos, de 
presença, da chapa de matrí-
cula e do painel de instrumentos 
acendem.
3  As luzes dos faróis e todas 
as luzes acima mencionadas 
acendem.
nSistema de iluminação para circu -
lação diurna
Para que o seu veículo seja mais visível 
aos outros condutores durante a condu -
ção diurna, as luzes para circulação 
diurna acendem automaticamente sem -
pre que colocar o sistema híbrido em 
funcionamento e libertar o travão de 
estacionamento com o interruptor dos 
faróis em  . (Iluminação mais bri-
lhante do que as luzes de mínimos.) As 
luzes para circulação diurna não foram 
concebidas para serem utilizadas à 
noite.
nSensor de controlo dos faróis
O sensor pode não funcionar devida -
mente se estiver obstruído por um 
objeto ou se afixar algo no para-brisas 
que bloqueie o sensor. Estas situações 
interferem com a capacidade do sensor 
de detetar o nível da luz ambiente, o 
que pode provocar uma avaria no sis -
tema automático dos faróis.
nSistema automático para desligar 
os faróis
lQuando o interruptor das luzes estiver 
em   ou  : Os faróis e todas as 
luzes apagam depois de colocar o 
interruptor Power em ACC ou OFF.
lQuando o interruptor dos faróis esti -
ver em  : Os faróis e todas as 
luzes apagam depois de colocar o 
interruptor Power em ACC ou OFF.
Para voltar a ligar as luzes, coloque o 
interruptor Power em ON. ou coloque o 
interruptor das luzes em   uma vez 
Interruptor dos faróis
Os faróis podem ser acionados 
manual ou automaticamente.
Instruções de funcionamento 

2544-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
1Prima o interruptor da Luz Auto-
mática de Máximos.
Condutor, 
passageiro 
da frente e 
todos os pas -
sageiros nos 
bancos tra-
seiros mais 
longe da reta-
guarda
Nenhuma1
Todos os 
bancos ocu -
pados
Nenhuma2
Todos os 
bancos ocu -
padosCarga 
máxima de 
bagagem
2.5
Condutor
Carga 
máxima de 
bagagem
3.5
Ocupantes e condições da 
cargaPosição 
do inter -
ruptor
OcupantesCondições da 
carga
Luz Automática de 
Máximos
A Luz Automática de Máximos 
utiliza um sensor de câmara 
integrado na parte superior do 
para-brisas para avaliar a inten -
sidade da iluminação pública, 
dos veículos que circulam à 
sua frente, etc. e liga e desliga 
os máximos automaticamente, 
conforme necessário.
AVISO
nLimitações da Luz Automática de 
Máximos 
Não confie excessivamente na Luz 
Automática de Máximos. Conduza 
sempre com segurança tendo o cui -
dado de observar a área circundante e 
de ligar ou desligar as luzes de máxi -
mos manualmente, se necessário. 
nPara evitar o funcionamento 
incorreto da Luz Automática de 
Máximos
Não sobrecarregue o veículo.
Ativar a Luz Automática de 
Máximos 

255
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Modo de condução EV
2
Empurre a alavanca para a 
frente com o interruptor dos 
faróis em   ou  .
O indicador da luz automática de máxi -
mos acende quando o sistema estiver 
em funcionamento.
nCondições de funcionamento do 
Sistema de Iluminação Adaptativa 
da Luz Automática de Máximos
lQuando todas as condições seguintes 
são reunidas, a luz de máximos será 
ligada, automaticamente, e o sistema 
funciona (após cerca de 1 segundo):
• A velocidade do veículo é de aproxi -
madamente 30 km/h, ou superior.
• A área em frente do veículo está escura. 
• Não existem veículos à frente com  luzes de presença ou faróis ligados.
• Existe muito pouca iluminação na  estrada à frente do veículo.
lQuando todas as condições seguintes 
são reunidas, as luzes de máximos 
desliga-se automaticamente:
• A velocidade do veículo baixa para,  aproximadamente, 25 km/h, ou menos.
• A área à frente do veículo não está  escura.
• Há veículos à frente com faróis ou  luzes de presença ligados.
• Existe bastante iluminação na estrada  à frente do veículo.
nInformação do sensor de deteção 
da câmara
lAs luzes de máximos podem não des -
ligar, automaticamente, nas seguintes 
situações:
• Quando os veículos à frente surgem  de repente, numa curva.
• Quando outro veículo se atravessa à  frente do seu. • Quando os veículos à frente estão 
ocultos devido a curvas sucessivas, 
separadores ou árvores na berma da 
estrada.
• Quando os veículos à frente surgem da  faixa mais afastada numa via larga.
• Quando os veículos à frente não têm  luzes.
lAs luzes de máximos podem desligar 
se for detetado um veículo à frente 
que está a utilizar as luzes de 
nevoeiro, com os faróis desligados.
lAs luzes das casas, da rua, sinais de 
trânsito e a luz dos cartazes ilumina -
dos, dos sinais luminosos e de outros 
objetos refletores, podem fazer com 
que as luzes de máximos mudem 
para o sombreado da luz dos máxi -
mos, que as luzes de máximos não 
mudem para o sombreado da luz dos 
máximos ou alterar a área que não 
está iluminada.
lOs seguintes fatores podem afetar o 
tempo necessário para ligar ou desli -
gar as luzes de máximos ou a veloci-
dade à qual as áreas não iluminadas 
mudam:
• O brilho dos faróis, luzes de nevoeiro  e luzes de presença dos veículos à 
frente
• O movimento e a direção dos veículos  à frente
• Quando um veículo à frente só tem  luzes operacionais de um lado
• Quando um veículo à frente é um veí- culo de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas,  estado da superfície da estrada, etc.)
• O número de passageiros e a quanti -
dade de bagagem
lO controlo da distribuição da luz dos 
faróis pode mudar inesperadamente.
lBicicletas ou objetos semelhantes 
podem não ser detetados.
lNas seguintes situações, o sistema 
pode não ser capaz de detetar corre -
tamente o nível de luminosidade cir -
cundante. Tal pode fazer com que os 
máximos continuem ligados ou que os 
máximos pisquem ou encandeiam os 
peões ou os veículos à frente. Neste 
caso, é necessário alternar, manual -
mente, entre máximos e médios.
• Quando conduz com mau tempo  (chuva forte, neve, nevoeiro, tempes - 

2564-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
tades de areia, etc..)
• Quando conduz com mau tempo  (chuva forte, neve, nevoeiro, tempes -
tades de areia, etc.)
• Quando o para-brisas está obscure -
cido pelo nevoeiro, neblina, gelo, suji -
dade, etc. 
• Quando o para-brisas está rachado  ou danificado.
• Quando o sensor da câmara está  deformado ou sujo.
• Quando a temperatura do sensor da  câmara está extremamente elevada.
• Quando os níveis de luminosidade cir -
cundante são iguais aos dos faróis, 
luzes de presença ou luzes de nevoeiro.
• Quando os faróis ou as luzes de pre -
sença dos veículos à frente estão desli -
gados, sujos, a mudar de cor ou não 
estão orientados de forma adequada.
• Quando o veículo é atingido por água,  neve, pó, etc. de um veículo precedente.
• Quando conduz através duma zona  onde haja alternância entre luz e 
escuridão.
• Quando conduz frequente e repetida -
mente em estradas ascendentes/des -
cendentes, ou estradas com 
superfícies ásperas, acidentadas ou 
irregulares, (como estradas de parale -
los, trilhos de cascalho, etc.)
• Quando conduz frequente e repetida -
mente em estradas com curvas ou 
sinuosas.
• Quando existe um objeto altamente  refletor à frente do veículo, tal como 
um sinal ou um espelho.
• Quando a traseira de um veículo à  frente é altamente refletora, tal como 
um contentor de um camião. 
• Quando os faróis do veículo estão  danificados ou sujos ou não estão 
devidamente direcionados.
• Quando o veículo está a inclinar-se  ou a pender, devido a um pneu 
furado, a um reboque de atrelado, etc.
• Quando os faróis estão a alternar  entre máximos e médios, repetida -
mente, de forma anormal.
• Quando o condutor supõe que a luz  de máximos pode estar a causar pro -
blemas ou dificuldades a outros con -
dutores ou peões.
• Quando o veículo é conduzido em  áreas onde transitam veículos no lado 
oposto da estrada para o qual este foi 
concebido, por exemplo utilizar um 
veículo desenhado para áreas com  trânsito à direita e transita com trân
-
sito à esquerda, ou vice-versa.
nMudar para máximos
Empurre a alavanca para a frente. 
O indicador da Luz Automática de 
médios apaga e o indicador de máxi-
mos acende.
Puxe a alavanca para a posição origi -
nal para voltar a ativar o sistema de 
Luz Automática de Máximos. 
nMudar para médios
Pressione o interruptor de Luz 
Automática para Máximos.
O indicador da Luz Automática de 
Máximos apaga.
Pressione o interruptor para ativar, 
novamente, a Luz Automática para 
Máximos.
Ligar/desligar as luzes de 
máximos manualmente 

257
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Modo de condução EV
1
 Desliga as luzes de 
nevoeiro da frente e traseira
2  Liga as luzes de nevoeiro 
da frente
3  Liga as luzes de nevoeiro 
da frente e a traseira
Se libertar o anel do interruptor, este 
volta à posição  . Se mover, novamente, o anel do inter-
ruptor, desliga apenas a luz de 
nevoeiro traseira.
nAs luzes de nevoeiro podem ser 
utilizadas quando
Luzes de nevoeiro da frente: Os faróis ou 
as luzes de mínimos estão ligadas
Luz de nevoeiro traseira: Os faróis ou as 
luzes de nevoeiro da frente estão ligadas.
Se acionar a alavanca,   
move o lava ou limpa-para-brisas 
conforme se segue.
Quando selecionar o modo “AUTO”, as 
escovas entram automaticamente em 
funcionamento sempre que o sensor 
detetar queda de chuva. O sistema 
ajusta automaticamente o funciona -
mento de acordo com a quantidade de 
chuva e a velocidade do veículo
.
A sensibilidade do sensor pode ser 
ajustada selecionando “AUTO".
Interruptor da luz de 
nevoeiro
As luzes de nevoeiro garantem 
uma excelente visibilidade em 
condições de condução adver -
sas, tais como com chuva e 
nevoeiro.
Instruções de funcionamento
Limpa e lava para-brisas
Se mover a alavanca, pode 
alternar entre o funcionamento 
automático e o funcionamento 
manual ou pode utilizar o lava 
para-brisas.
ATENÇÃO
nQuando o para-brisas está seco
Não utilize o limpa-para-brisas, uma 
vez que pode danificar o vidro.
Funcionamento da alavanca 
do limpa-vidros