1444-1. Avant de prendre le volant
AVERTISSEMENT
■Lorsque le véhicule est stationné
●Ne laissez pas de lunettes, de briquets,
d'aérosols ou de canettes de soda à
bord du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
Cela peut avoir les conséquences sui-
vantes:
• Du gaz peut s'échapper d'un briquet ou d'un aérosol, et provoquer un incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule
peut entraîner une déformation ou une fissuration des verres en plastique ou
des matériaux en plastique des
lunettes.
• Les canettes de soda peuvent exploser
et arroser de leur contenu l'habitacle, et
provoquer également un court-circuit au niveau des équipements électriques du
véhicule.
●Ne laissez pas de briquets dans le véhi- cule. Si vous laissez un briquet dans la
boîte à gants ou sur le plancher par
exemple, il peut être accidentellement allumé au moment de charger des
bagages ou de régler le siège, et causer
un incendie.
●Ne collez pas de disque adhésif sur le pare-brise ou sur les vitres. Ne disposez
pas de diffuseurs, tels que des désodo-
risants, sur le tableau de bord ou la planche de bord. Les disques adhésifs
ou les diffuseurs peuvent agir comme
une loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
●Ne laissez pas de porte ou de vitre
ouverte si le vitrage incurvé est recou- vert d'un film métallisé, de couleur
argentée par exemple. Sous l'effet de la
réflexion des rayons du soleil, le verre peut agir comme une loupe et causer un
incendie.
●Serrez toujours le frein de stationne-
ment, mettez le levier de vitesses sur P
(véhicules avec transmission automa- tique), arrêtez le moteur et verrouillez le
véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans sur- veillance lorsque le moteur est en
marche.
Si le véhicule est st ationné avec le levier de vitesses sur P mais que le frein de
stationnement n'est pas serré, le véhi-
cule peut commencer à se déplacer,
pouvant conduire à un accident.
●Ne touchez pas les tuyaux d'échappe-
ment lorsque le moteur tourne, ou
immédiatement après avoir arrêté le moteur.
Vous risquez de vous brûler.
■Si vous dormez dans le véhicule
Arrêtez toujours le moteur. À défaut, si vous déplacez accidentellement le levier
de vitesses ou appuyez sur la pédale
d'accélérateur, ceci peut causer un acci- dent ou un incendie en raison d'une sur-
chauffe du moteur. De plus, si le véhicule
est stationné dans un endroit mal ventilé, les gaz d'échappement risquent de s'accu-
muler et de pénétrer dans le véhicule,
entraînant de graves problèmes de santé, voire la mort.
■Lors du freinage
●Lorsque les freins sont mouillés, condui-
sez plus prudemment. La distance de freinage augmente
lorsque les freins sont mouillés, et cela
peut amener un côté du véhicule à frei- ner différemment de l'autre côté. Par ail-
leurs, le frein de stationnement risque
de ne pas maintenir le véhicule parfaite- ment à l'arrêt.
293
6
6-1. Entretien et soin
Entretien et soin
éponge ou un chiffon doux humidifié avec un détergent neutre dilué pour retirer la
saleté.
●Pour protéger la peinture matte de tout
dommage, veillez à respecter les précau-
tions suivantes. • Ne frottez pas ni ne lustrez les roues avec
une brosse ou un chiffon sec
• N'utilisez pas des enduits pour roue ou des détergents abrasifs
■Plaquettes et étriers de frein
De la rouille peut se former si le véhicule est stationné avec des plaquettes de frein ou des
rotors à disque mouillés , qui restent collés.
Avant de stationner le véhicule après l'avoir lavé, conduisez lentement et actionnez les
freins plusieurs fois pour sécher les pièces.
■Pare-chocs
Ne frottez pas avec des produits de net-
toyage abrasifs.
■Portions galvanisées
Si la poussière ne peut pas être retirée, net- toyez les pièces comme suit:
●Utilisez un chiffon doux imbibé d’une solu-tion à 5% de détergent neutre et d’eau
pour retirer la saleté.
●Essuyez la surface à l'aide d'un chiffon
doux et sec pour éliminer toute trace
d'humidité.
●Pour retirer les dépôts huileux, utilisez des
lingettes imbibées d’alcool ou d’un produit similaire.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous lavez le véhicule
Ne projetez pas d'eau à l'intérieur du com-
partiment moteur. Cela peut causer un
incendie au niveau des équipements élec- triques, etc.
■Précautions relatives aux tuyaux
d'échappement
Les gaz d'échappement rendent les
tuyaux d'échappement et les diffuseurs du pare-chocs arrière très chauds.
Lorsque vous lavez votre véhicule, prenez
garde à ne pas toucher les tuyaux et les diffuseurs avant qu'il s n'aient suffisam-
ment refroidi, car les tuyaux d'échappe-
ment et les diffuseurs de pare-chocs arrière chauds peuvent provoquer des brû-
lures.
■Précautions relatives au pare-chocs
arrière
Si la peinture du pare-chocs arrière est écaillée ou rayée, les systèmes suivants
risquent de ne plus fonctionner correcte-
ment. Si cela se produit, consultez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
●BSD/RCTA (sur modèles équipés)
●RAB (sur modèles équipés)
NOTE
■Pour éviter la détérioration de la
peinture et la corrosion de la carros-
serie et autres composants (jantes en aluminium, etc.)
●Lavez le véhicule immédiatement dans
les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• En présence de goudron ou de résine
sur la peinture
• En présence d'insectes morts, de traces d'insectes ou de fientes d'oiseaux sur la
peinture
• Après avoir roulé dans une zone polluée par la présence de suies, de fumées
grasses, de poussières de charbon et
de minerais, ou de substances chimiques
• Lorsque le véhicule est très poussiéreux
ou boueux
3687-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Le problème peut venir d'une des
causes suivantes:
Il n'y a peut-être pas assez de carbu-
rant dans le réservoir du véhicule.
Refaites le plein du véhicule.
Le moteur est peut être noyé.
Essayez à nouveau de redémarrer
le moteur en respectant la procédure
correcte de démarrage. ( P.149)
Il y a peut-être une anomalie dans le
système d'antidémarrage du moteur.
( P. 8 3 )
Le problème peut venir d'une des
causes suivantes:
La batterie est peut-être déchargée.
( P.373)
Les bornes de la batterie sont
peut-être corrodées ou desserrées.
( P.308)
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux valves
à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que la valve à
émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus ne fonctionne pas nor- malement. Si vous utilisez un gel anti-cre-
vaison, contactez dès que possible un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance, ou tout autre atelier d'entretien
qualifié. Après avoir ut ilisé un gel anti-cre- vaison, veillez au remplacement de la
valve à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus lors de la réparation ou du remplacement du pneu.
( P.315)
Si le moteur ne démarre
pas
Si le moteur ne démarre pas alors
que vous respectez la procédure
normale de démarrage ( P.149),
envisagez chacun des cas de
figure suivants:
Le moteur refuse de démarrer
alors que le démarreur fonc-
tionne normalement.
Le démarreur semble manquer
de puissance, les éclairages
intérieurs et les phares sont
faibles, l'avertisseur sonore ne
fonctionne pas ou produit un
son étouffé.
39
3
3-2. Autres paramètres
Réglages
ver la fréquence de remplacement
AF.
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la fonction de régionalisation
(REG).
Pour passer à une station de radio-
diffusion au sein du même réseau
de programme local.
Cet élément peut être paramétré
lorsque “Alternative Frequency
(Autre fréquence)” est activée.
Sélectionnez pour régler le volume
d'interruption.
Sélectionnez pour régler la sensibi-
lité de recherche sur “DX (Distance)
(DX (Distance))” ou “LO (Local) (LO
(Local))”.
*: Selon les modèles
1 Affichez l'écran des paramètres
radio. ( P. 3 8 )
2 Sélectionnez “DAB (DAB)”.
3 Sélectionnez l'élément que vous
souhaitez paramétrer.
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la liaison DAB-DAB.
Lorsqu'elle est activée, si la qualité
de la réception de la station DAB en
cours de lecture diminue et si la sta-
tion n'est pas diffusée en simultané
sur la bande FM, une station DAB
avec un code d'identification de ser-
vice identique sera recherchée et
diffusée si elle présente une meil-
leure réception.
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la liaison DAB-FM.
Lorsqu'elle est activée, si la qualité
de la réception de la station DAB en
cours de lecture diminue jusqu'à un
certain niveau, le système va auto-
matiquement basculer sur une diffu-
sion FM simultanée, si disponible.
“FM (FM)” apparaît à l'écran si une
station FM est reçue.
Paramétrage du DAB*
D
E
F
A
B
504-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
Lorsque est sélectionné,
passe à (jaune).
• Ce numéro est enregistré dans la liste des
favoris. ( P. 4 9 )
À chaque fois que ce symbole est
sélectionné, ce symbole change
entre et (jaune).
3 Sélectionnez à côté du
numéro souhaité.
Les numéros peuvent inclure des
catégories telles que Maison, Travail
et Autre en fonction des données de
répertoire téléphonique du télé-
phone portable connecté.
L'écran d'appel sortant s'affiche.
●Lorsque “Automatically Download Phonebook/Recent Calls (Télécharge-
ment automatique Répertoire/Appels
récents)” est activé, les contacts sont transférés automatiquement. ( P.27)
1Sélectionnez “Accept (Accepter)” ou
appuyez sur la commande au
volant pour parler au téléphone.
Pour refuser l'appel: Sélectionnez
“Decline (Refuser)” ou appuyez sur la
commande au volant.
Pour régler le volume d'un appel
reçu: Tournez le bouton “VOLUME” ou
utilisez la commande de réglage du
volume au volant.
●Lors des appels téléphoniques internatio-
naux, le nom de l'autre partie risque de ne
pas être affiché correctement en fonction du type de téléphone portable que vous
utilisez.
●Le volume de sonnerie peut être réglé sur
l'écran des paramètres de son. ( P.37)
Réception d'un appel sur le
téléphone Bluetooth®
Lorsqu'un appel est reçu, l'écran
d'appel entrant apparaît en émet-
tant un son.
Appels entrants
746-3. Fonctionnement de média
6-3.Fonctionnement de média
Les méthodes suivantes permettent
d'accéder à l'écran de lecture
audio/vidéo USB:
Connectez une clé USB. (P. 2 0 )
Sélectionnez “USB (USB)” sur
l'écran de commande de média.
( P. 6 6 )
Audio
Vidéo
Sélectionnez pour basculer entre
d'autres sources média.*
Affichage de la pochette.
Sélectionnez pour afficher l'écran
de personnalisation du son.
( P. 6 7 )*
Indique l'avancement.
L'emplacement de lecture peut être
modifié en déplaçant les curseurs.
Sélectionnez pour rechercher une
piste/un fichier.*
Bascule entre répéter l'album/le
dossier actuel répéter la piste/le
fichier actuel annuler la répétition
à chaque fois que ce bouton est
sélectionné.*
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la lecture aléatoire des pistes en
cours de lecture depuis la clé USB.
Sélectionnez pour mettre sur
pause/lire.*
Sélectionnez pour changer la
piste/le fichier. Maintenez sélec-
tionné pour effectuer une avance/un
retour rapide.*
Sélectionnez pour modifier les para-
mètres vidéo.*
“Screen Size Change (Modification format
écran)”: Sélectionnez pour ajuster la taille de
l'écran.
Sélectionnez “Full Wide (Pleine largeur)”
pour élargir l'écran horizontalement jusqu'à
occuper tout l'écran.
Sélectionnez “Original (Original)” pour affi-
cher l'image avec sa largeur originelle.
“Play State Indication (Indication état lec-
Clé USB
Les fichiers audio et vidéo enre-
gistrés sur une clé USB peuvent
être lus/regardés. Pendant la
conduite, les vidéos ne seront pas
affichées. Seul leur son sera dif-
fusé.
Vue d'ensemble
Écran de commande
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
85
6
6-5. Conseils relatifs au fonctionnement du système audio/visuel
Audio
6-5.Conseils relatifs au fonctionnement du système audio/visuel
●L'utilisation d'un tél éphone portable à l'inté-
rieur ou à proximité du véhicule peut cau- ser un bruit dans les haut-parleurs du
système audio/visuel que vous écoutez.
Toutefois, cela n’indique pas un dysfonc- tionnement.
Habituellement, un problème de récep-
tion radio ne signifie pas qu’un pro-
blème se produit au niveau de la radio
ceci est le résultat normal des condi-
tions à l’extérieur du véhicule.
Par exemple, les immeubles et les ter-
rains à proximité peuvent interférer
avec la réception FM. Les lignes élec-
triques ou les lignes téléphoniques
peuvent interférer avec les signaux AM.
Et bien sûr, les signaux radio ont une
portée limitée. Plus le véhicule est éloi-
gné d’une station, plus les signaux de
celle-ci sont faibles. En outre, les condi-
tions de réception changent constam-
ment lorsque le véhicule se déplace.
Quelques problèmes de réception com-
muns qui n’indiquent probablement pas
de problème au niveau de la radio sont
décrits ci-après.
■FM
Évanouissement et instabilité des sta-
tions: En général, la portée effective de
la FM est d'environ 25 miles (40 km).
Au-delà de ce périmètre, vous risquez
de remarquer un évanouissement du
signal et une dérive de fréquence,
s’intensifiant à mesure que vous vous
éloignez de l’émetteur radio. Ils
s’accompagnent souvent de distor-
sions.
Trajets multiples: Les signaux FM se
réfléchissent, 2 signaux peuvent donc
atteindre l'antenne du véhicule simulta-
nément. Si cela se produit, les signaux
s’annulent mutuellement, provoquant
un flottement ou une perte de réception
momentanés.
Parasites et flottement: Ils se pro-
duisent lorsque les signaux sont blo-
qués par des immeubles, des arbres ou
d'autres objets de grande taille. L’aug-
mentation du niveau des graves permet
de réduire les parasites et le flottement.
Changement de station: Si le signal FM
en cours de réception est interrompu
ou affaibli, et qu'une station plus puis-
sante émet à proximité sur la bande
FM, la radio risque de diffuser la
seconde station jusqu'à ce que le pre-
mier signal soit à nouveau perceptible.
■AM
Évanouissement: Les émissions AM
sont réfléchies par la haute atmosphère
en particulier la nuit. Ces signaux
réfléchis peuvent interférer avec ceux
qui proviennent directement de la sta-
tion radio, la station radio émettant
alors un signal alternativement fort ou
faible.
Interférences de station: Lorsque la fré-
quence d'un signal réfléchi est très
proche de celle d'un signal provenant
directement de la station radio, des
interférences peuvent se produire, ren-
dant difficile la réception de l'émission.
Parasites: Les ondes AM sont facile-
ment perturbées par des sources exté-
rieures de bruits électriques, telles que
Infor mations sur le fonc-
tionnement
NOTE
●Pour éviter d'endommager le système
audio/visuel, faites attention de ne pas renverser de boissons sur celui-ci.
Radio