
3345-1. Fonctionnements de base
5-1.Fonctionnements de base
*: Sur modèles équipés
Véhicules avec système de navigation/multimédia
Reportez-vous à “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”
ou “Manuel multimédia du propriétaire”.
Véhicules sans système de navigation/multimédia
Lecteur CD avec radio AM/FM
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d'utilisation d'un téléphone mobile à l' intérieur ou à proximité immédiate du véhicule
alors que le système audio est en marche, il est possible que le son des haut-parleurs du sys- tème audio soit parasité.
■Marques commerciales et marques déposées
Les noms de compagnie et les noms de produit en ce qui concerne le système audio sont des
marques commerciales ou des marques dé posées de leurs sociétés respectives.
Types de système audio*
Vue d'ensemble
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps que nécessaire lorsque le moteur
est arrêté.
■Pour éviter d'endommager le système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ou autre liquide sur le système audio.

335
5
5-1. Fonctionnements de base
Système audio
Vo l u m e
• Appuyez: Augmente/diminue le volume
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous
entendiez un bip: Augmente/diminue le
volume en continu
Commande “MODE”
• Appuyez: Activez l'alimentation, sélection-
nez une source audio
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous
entendiez un bip:
Mode radio: Sourdine
Mode audio CD, disque MP3/WMA/AAC,
iPod, USB ou Bluetooth®: Mettez l'opération
en cours sur pause.
Pour annuler la désactivation du son ou la pause, maintenez la commande appuyée à
nouveau.
Mode radio:
• Appuyez: Sélectionnez une station de
radio dans les canaux présélectionnés.
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous
entendiez un bip: Recherche vers le
haut/bas
Mode audio CD, disque MP3/WMA/AAC,
iPod, USB ou Bluetooth®:
• Appuyez: Sélectionnez une piste/un
fichier
• Maintenez appuyé jusqu'à ce que vous
entendiez un bip: Sélectionnez un dossier
ou un album (audio disque
MP3/WMA/AAC, USB ou Bluetooth®)
■Changement de la source audio
Appuyez sur la commande “MODE” lorsque
le système audio est activé. À chaque pres-
sion sur le bouton, la source audio change comme suit. Si un mode ne peut pas être uti-
lisé, il est ignoré.
AM FMCD ou MP3/WMA/AACiPod ou
mémoire USB Audio Bluetooth®
Utilisation des commandes
audio au volant
Certaines fonctions audio peuvent
être contrôlées au moyen des
commandes au volant.
Le fonctionnement peut varier
selon le type de système audio ou
de système de navigation. Pour
tout complément d'informations,
reportez-vous au manuel fourni
avec le système audio ou le sys-
tème de navigation.
Utilisation du système audio à
l'aide des commandes au
volant
AVERTISSEMENT
■Pour réduire le risque d'accident
Soyez prudent lorsque vous actionnez les
commandes audio sur le volant.

417
6
6-4. Autres équipements intérieurs
Équipements intérieurs
Certaines fonctions audio (réglage du
volume sonore, radio, lecteur CD, etc.)
peuvent être contrôlées au moyen des
commandes au volant.
Le fonctionnement peut varier selon le
type de système aud io ou de système
de navigation. Pour tout complément
d'informations, reportez-vous au
manuel fourni avec le système audio ou
le système de navigation.
1 Pour régler le pare-soleil en position
avancée, abaissez-le.
2 Pour régler le pare-soleil en position
latérale, abaissez-le et décro-
chez-le, puis basculez-le sur le
côté.
Faites coulisser le cache pour ouvrir.
L'éclairage de courtoisie s'allume. (sur
NOTE
●Lorsque les clés à télécommande
(émettant des ondes radio) autres que
celles de votre véhicule sont utilisées à proximité.
Si dans les situations autres que celles
ci-dessus le chargeur sans fil ne fonc-
tionne pas correctement ou le témoin indi-
cateur de fonctionnement clignote, le
chargeur sans fil peut ne pas fonctionner
correctement. Contactez un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout réparateur de confiance.
■Pour éviter toute défaillance ou
l'endommagement des données
●N'approchez pas des cartes magné- tiques, comme une carte de crédit, ou
des supports d'enregistrement magné-
tiques du chargeur sans fil pendant la charge. Sinon, les données peuvent
être effacées à cause de l'influence du
champ magnétique. De plus, n'approchez pas des instru-
ments de précision tels que des
montres-bracelets du chargeur sans fil,
car de tels objets risquent de ne pas fonctionner correctement.
●Ne laissez pas de dispositif portable
dans l'habitacle. La température à l'inté- rieur de l'habitacle pouvant être très éle-
vée en cas de stationnement au soleil,
le dispositif risque d'être endommagé.
■Pour éviter la décharge de la batterie
N'utilisez pas le char geur sans fil pendant
une période prolongée avec le moteur
arrêté.
Commandes audio au volant
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Pour réduire le risque d'accident, soyez
prudent lorsque vous actionnez les com- mandes audio sur le volant.
Pare-soleil
Miroirs de courtoisie

521
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■En cas d'utilisation de la roue de
secours standard
●Remplacez au plus vite la roue de
secours de taille normale par une roue standard.
●Évitez les accélérations brusques, les
changements de direction brusques, les freinages et les changements de vitesse
brusques pouvant causer un freinage
soudain du moteur.
■En cas d'utilisation de la roue de
secours compacte
●Sachez que la roue de secours com-
pacte fournie a été spécialement conçue pour être utilisée avec votre
véhicule. N'utilisez pas cette roue de
secours compacte sur un autre véhi- cule.
●N'utilisez pas plus d'une roue de
secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de
secours compacte par une roue stan-
dard.
●Évitez les accélérations brusques, les changements de direction brusques, les
freinages et les changements de vitesse
brusques pouvant causer un freinage soudain du moteur.
■Lorsque la roue de secours com-
pacte est montée
Il est possible que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement détectée et que
les systèmes suivants ne fonctionnent pas
correctement:
• ABS et aide au freinage
• VSC
•TRC
• Feux de route automatiques (sur
modèles équipés)
• Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses (sur modèles équi-
pés)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés)
• EPS
• PCS (système de sécurité de pré-colli-
sion) (sur modèles équipés)
• LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) (sur modèles équi- pés)
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles
équipés)
• Système d'avertissement de pression
des pneus
• Capteur d'aide au stationnement Toyota (sur modèles équipés)
• PKSB (freinage de l'aide au stationne-
ment) (sur modèles équipés)
• BSM (surveillance de l'angle mort) (sur
modèles équipés)
• Système de moniteur de vue arrière (sur modèles équipés)
• S-IPA (système d'aide au stationnement
intelligent) (sur modèles équipés)
• Système de navigation (sur modèles
équipés)
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 80 km/h (50 mph)
maximum lorsque la roue de secours com-
pacte est installée sur le véhicule.
La roue de secours compacte n'a pas été
étudiée pour supporter les grandes
vitesses. Le non-respect de cette précau- tion peut entraîner un accident pouvant
causer des blessure s graves, voire mor-
telles.

553
9
9-2. Personnalisation
Spécifications du véhicule
9-2.Personnalisation
■Changement au moyen de l'écran
du système de navigation/multi-
média (véhicules avec système de
navigation/multimédia)
Type A
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” sur
l'écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Véhicule” sur l'écran
“Configuration”.
Divers réglages peuvent être modifiés. Pour
de plus amples détails , reportez-vous à la
liste de réglages modifiables.
Type B
1 Sélectionnez dans le menu
principal.
2 Sélectionnez “Personnaliser le véhi-
cule”.
3 Sélectionnez dans la liste l'élément
dont vous souhaitez modifier les
paramètres.
Pour les fonctions qui peuvent être activées
ou désactivées, sélectionnez
(Marche)/ (Arrêt).
Divers réglages peuvent être modifiés. Pour
de plus amples détails, reportez-vous à la liste de réglages modifiables.
■Changement en utilisant les com-
mandes de réglage des instru-
ments
1 Appuyez sur ou sur la com-
mande de réglage des instruments
pour sélectionner .
2 Appuyez sur ou sur la com-
mande de réglage des instruments
pour sélectionner l'élément que
vous souhaitez personnaliser.
3 Appuyez sur ou maintenez
appuyé.
Les réglages disponibles diffèrent selon que
vous appuyez sur ou que vous mainte-
nez appuyé. Suivez les instructions sur l'affi- chage.
Fonctions personnali-
sables
Votre véhicule dispose de nom-
breuses fonctions électroniques
personnalisables selon vos préfé-
rences. Les réglages de ces fonc-
tions peuvent être modifiés au
moyen de l'écran multifonctionnel,
de l'écran du système de naviga-
tion/multimédia, ou chez un reven-
deur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
Personnalisation des fonc-
tions du véhicule
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Le moteur devant être en marche pendant
la personnalisation, veillez à ce que le
véhicule soit stationné dans un lieu où la ventilation est suffisante. Dans un espace
clos, comme un garage, les gaz d'échap-
pement chargés de monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et de
pénétrer dans le véhicule. Cela peut
entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.

5549-2. Personnalisation
Les réglages de certaines fonctions sont modifiés simultanément lors de la person-
nalisation d'autres fonctions. Contactez un revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout réparateur de confiance pour plus de détails.
Réglages pouvant être modifiés en utilisant l'écran du système de naviga-
tion/multimédia (véhicul es avec système de navigation/multimédia)
Réglages pouvant être modifiés via les commandes de réglage des instruments
Réglages pouvant être modifiés par un revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance
Définition des symbol es: O = Disponible, = Indisponible
■Jauges, instruments et écran multifonctionnel (P.82, 87, 90, 95)
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie, veil-
lez à ce que le moteur soit en marche pen-
dant que vous personnalisez les fonctions.
Fonctions personnalisables
Fonction*2Réglage par
défautRéglage personnalisé
Langue*3Anglais*4O
UnitésL/100 kmkm/LO
Affichage du compteur de
vitesse*5AnalogiqueNumériqueONumérique+*1
Témoin indicateur
d'éco-conduite*1MarcheArrêtO
Affichage de l'économie de
carburant
Moyenne totale
(Consommation
de carburant
moyenne [après la
remise à zéro])
Moyenne du trajet
(Consommation de car-
burant moyenne [après
le démarrage])
OMoyenne du réservoir
(Consommation de car-
burant moyenne [après
le réapprovisionnement
en carburant])
Affichage lié au système
audio*1MarcheArrêtO

5609-2. Personnalisation
*1: Sur modèles équipés
*2: La fonction RSA est activée lorsque le contact du moteur est placé sur ON.
*3: Si une limite de vitesse avec symbole supplémentaire est dépassée, l'avertisseur sonore
ne fonctionne pas.
*4: Véhicules avec système de navigation.
■Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses*/Régulateur de
vitesse actif* ( P.232, 244)
*: Sur modèles équipés
■BSM (surveillance de l'angle mort)* (P.264)
*: Sur modèles équipés
■Capteur d'aide au stationnement Toyota* (P.269)
*: Sur modèles équipés
FonctionRéglage personnalisé
Régulateur de vitesse actif avec reconnaissance
des panneaux de signalisationDésactivé, ActivéO
FonctionRéglage par
défautRéglage personnalisé
BSM (surveillance de l'angle
mort)MarcheArrêtO
Luminosité du témoin de rétro-
viseur extérieurClairSombreO
Synchronisation de l'alerte
pour la présence d'un véhicule
en approche (sensibilité)
Intermédiaire
Tôt
O
Ta r d
Uniquement lorsqu'un
véhicule est détecté
dans l'angle mort
FonctionRéglage par
défautRéglage personnalisé
Capteur d'aide au stationne-
ment ToyotaMarcheArrêtO
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1OLevel3

569Index alphabétique
Index alphabétique
A
A/C
Filtre de climatisation ........................ 460
Système de climatisation automatique
........................................................ 396
Système de climatisation manuelle ... 390
ABS (système de freinage antiblocage)
............................................................. 323
Témoin d'avertissement .................... 485
ACA (assistance active en virage) ...... 324
Accès mains libres
Système d'accès et de démarrage mains
libres ............................................... 123
Télécommande du verrouillage centralisé
........................................................ 112
Accoudoir.............................................. 418
Affichage
Affichage tête haute .......................... 102
Capteur d'aide au stationnement Toyota
........................................................ 270
Écran multifonctionnel ......................... 95
LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction) ........................ 229
Limiteur de vitesse ............................ 257
LTA (aide au suivi de voie) ................ 220
Message d'avertissement.................. 493
RCTA ................................................. 278
Régulateur de vitesse ....................... 254
Régulateur de vitesse actif ................ 244
Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses ............................ 232
Affichage des informations du système
d'aide à la conduite.............................. 99
Affichage des informations relatives à la
conduite ................................................ 97
Affichage du totalisateur kilométrique et
du totalisateur partiel
Affichage des éléments ................. 88, 93
Bouton de changement d'affichage88, 93
Affichage lié au système audio ............. 99
Affichage lié au système de navigation
...................................................... 99, 102
Affichage tête haute............................. 102
Affichage lié au système de navigation
....................................................... 102
Écran contextuel ............................... 104
Réglages........................................... 103
Témoin d'éco-conduite...................... 105
Zone d'affichage des informations rela-
tives à la conduite .......................... 102
Zone d'affichage du système d'aide à la
conduite .......................................... 104
AHB (feux de route automatiques) ..... 185
Aide au démarrage en côte ................. 324
Aide au freinage ................................... 323
Aide au suivi de voie (LTA)
Fonctionnement ................................ 215
Messages d'avertissement ............... 224
Airbags
Airbags SRS ....................................... 37
Conditions de fonctionnement des
airbags ............................................. 39
Conditions de fonctionnement des
airbags latéraux ................................ 39
Conditions de fonctionnement des
airbags latéraux et rideaux ............... 39
Conditions de fonctionnement des
airbags rideaux ................................. 39
Emplacements des airbags ................ 37
Modification et mise au rebut des airbags
......................................................... 44
Position de conduite correcte ............. 31
Précautions générales relatives aux
airbags ............................................. 42
Précautions relatives aux airbags laté-
raux .................................................. 42
Précautions relatives aux airbags laté-
raux et rideaux ................................. 42
Précautions relatives aux airbags pour
votre enfant ...................................... 42