5027-3. Údržba svépomocí
8Nasaďte zpět kryt.
1 Zasuňte výstupek (označený
čárkovaně), přičemž šipka uvnitř
krytu musí směřovat nahoru.
2 Zatlačte spodní část krytu ve
směru šipky dle obrázku, abyste
zapojili dva úchyty.
VÝSTRAHA
■Výměna žárovek
●Vypněte světla. Nepokoušejte se
měnit žárovky i hned po vypnutí světel. Žárovky budou velmi horké
a mohou způsobit popálení.
●Nedotýkejte se skl eněné části žáro-
vek holou rukou. Pokud je nevyhnu-
telné držet skleněnou část, použijte
čistý, suchý hadří k, abyste na žá- rovku nenanesli vlhkost a mastnotu.
Pokud je žárovka poškrábaná nebo
vám upadne, může se přepálit nebo prasknout.
●Žárovky a ostatní upevňovací sou-části nasazujte pečlivě. Jinak to
může způsobit po škození teplem,
požár nebo zatečení vody do jed- notky světla. To mů že světla poško-
dit nebo způsobit zamlžení světel.
■Abyste zabránili poškození nebo
požáru
Ujistěte se, že jsou žárovky správně usazeny a zajištěny.
8
503
Když nastanou potíže
8
Když nastanou potíže
.8-1. Základní informace
Varovná světla ..................504
Když musíte zastavit vozidlo
v případě nouze ..............504
Pokud se vozidlo ponoří nebo
voda na silnici stoupá .....5068-2. Postupy v případě nouze
Pokud musí být vaše vozidlo
odtaženo .........................507
Pokud máte podezření
na poruchu......................510
Systém uzavření palivového
čerpadla ..........................511
Pokud se rozsvítí výstražná
kontrolka nebo zazní
výstražný bzučák ............512
Pokud se zobrazí výstražné
hlášení ............................522
Pokud máte defekt pneumatiky
(vozidla se sadou pro
nouzovou opravu
pneumatiky) ....................524
Pokud máte defekt pneumatiky
(vozidla s rezervním
kolem) .............................540
Pokud nelze nastartovat
motor ..............................553
Pokud ztratíte klíče ...........555
Pokud elektronický klíč
nefunguje správně ..........555
Pokud se vybije akumulátor
vozidla ............................557
Pokud se vozidlo
přehřívá ..........................561
Pokud vozidlo uvízne ........564
5048-1. Základní informace
8-1.Základní informace
Stiskněte spínač.
Všechna směrová světla budou blikat.
Pro jejich vypnutí stiskněte spínač znovu.
■Varovná světla
●Pokud jsou varovná světla používána
dlouhou dobu, když není v činnosti
motor, akumuláto r se může vybít.
●Pokud se kterýkoliv z SRS airbagů
nafoukne, nebo v př ípadě silného ná- razu zezadu, varovná světla se za-
pnou automaticky.
Varovná světla se vypnou automatic- ky po přibližně 20 minutách činnosti.
Pro manuální vypnutí varovných svě-
tel stiskněte spínač dvakrát.
(Varovná světla se nemusí zapnout automaticky v závisl osti na síle nárazu
a podmínkách kolize.)
1 Rovnoměrně stoupněte na brz-
dový pedál oběma nohama
a pevně ho sešlápněte.
Nepumpujte opakovan ě brzdovým pe- dálem, proto že to zvyšuje námahu po-
třebnou ke zpomalení vozidla.
2 Přesuňte řadicí páku do N.
Pokud je řadicí páka přesunuta
do N
3 Po zpomalení zastavte vozidlo na
bezpečném místě vedle silnice.
4 Vypněte motor.
Varovná světla
Varovná světla se používají
k varování ostatních řidičů,
když musí být vo zidlo zastave-
no na silnici z důvodu poruchy
atd.
Pokyny pro ovládání
Pokud musíte zastavit
vozidlo v případě nouze
Pouze v případě nouze, např.,
když není možné vozidlo zasta-
vit normálním způsobem, za-
stavte vozidlo použitím
následujícího postupu:
Zastavení vozidla
5228-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná hlášení
Výstražná hlášení vysvětlená níže se
mohou lišit od skutečných hlášení podle
provozních podmínek a specifikací vozi-
dla.
■Výstražný bzučák
Když se zobrazí hlášení, může zaznít
bzučák.
Bzučák nemusí být slyšitelný, pokud je
vozidlo na hlučném místě nebo je hlasi-
tost audiosystému vysoká.
■Pokud se zobrazí "Nízká hladina
motorového oleje. Doplňte ho nebo
vyměňte."
Hladina motorového oleje je nízká.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje
a pokud je potřeba, doplňte olej.
Toto hlášení se může objevit, pokud vo-
zidlo zastaví ve svahu. Popojeďte s vo-
zidlem na rovnou plochu a pohledem
zkontrolujte, zda hlášení zmizí.
■Pokud se zobrazí "Motor se vypnul.
Nízký výkon posilovače."
Toto hlášení se zobrazí, pokud vypnete
motor během jízdy.
Když je ovládání volantu těžší než ob-
vykle, uchopte pevně volant a ovládejte
ho použitím větší síly než obvykle.
■Pokud se zobrazí "Automatické vy-
pnutí za účelem šetření baterie"
Napájení bylo vypnuto pomocí funkce
automatického vypnutí napájení. Když
startujete motor příště, lehce zvyšte
otáčky motoru a udržujte je na této úrov-
ni přibližně 5 minut, aby se dobil akumu-
látor.
■Pokud se zobrazí "Porucha systé-
mu světlometů. Navštivte svého
prodejce."
Následující systémy mohou mít poru-
chu. Nechte vozidlo ihned prohlédnout
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●Systém LED světlometů
●Systém automatického nastavení
sklonu světlometů (je-li ve výbavě)
●AHS (Adaptivní systém dálkových
světel) (je-li ve výbavě)
●Automatická dálková světla (jsou-li ve
výbavě)
Pokud se zobrazí vý-
stražné hlášení
Multiinformační displej zobra-
zuje výstrahy o poruchách sys-
témů, nesprávně provedených
činnostech a hlášení, která
signalizují nutnost údržby. Když
se zobrazí hlášení, proveďte ná-
pravné opatření odpovídající to-
muto hlášení.
Pokud se výstražné hlášení
znovu zobrazí po provedení pří-
slušných činností, kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Kromě toho, pokud se výstraž-
ná kontrolka rozsvítí nebo bliká
ve stejný okamžik, kdy je zobra-
zeno výstražné hlášení, proveď-
te nápravné opatření podle
výstražné kontrolky. (S.512)
523
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Pokud se zobrazí hlášení, které
signalizuje poruchu přední kamery
Následující systémy mohou být poza-
staveny, dokud není vyřešen problém
zobrazený v hlášení. ( S.229, 512)
●PCS (Předkolizní systém) (je-li ve vý-
bavě)
●LTA (Asistent sledo vání jízdy v jízd-
ních pruzích) (je-li ve výbavě)
●LDA (Výstraha při opuštění pruhu
s ovládáním řízení ) (je-li ve výbavě)
●AHS (Adaptivní systém dálkových
světel) (je-li ve výbavě)
●Automatická dálková světla (jsou-li ve
výbavě)
●RSA (Rozpoznávání dopravních zna-
ček) (je-li ve výbavě)
●Adaptivní tempomat s plným rychlost-
ním rozsahem (je-li ve výbavě)
●Adaptivní tempomat (je-li ve výbavě)
■Pokud se zobrazí "Adaptivní tem-
pomat není dočasně k dispozici. Viz uživatelská př íručka." (je-li ve
výbavě)
Systém adaptivního t empomatu s plným rychlostním rozsahem nebo adaptivního
tempomatu je pozastaven dočasně
nebo do doby, než je problém zobraze- ný v hlášení vyřešen. (příčiny a způsoby
řešení: S.229)
■Pokud se zobrazí "Adaptivní tem-
pomat není k dispozici" (je-li ve vý- bavě)
Systém adaptivního t empomatu s plným
rychlostním rozsahem nebo adaptivního tempomatu nelze dočasně používat. Po-
užijte systém, když bude opět dostupný.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
návštěvy vašeho prodejce Toyota
Systém nebo součást zobrazená na multiinformačním displeji má poruchu.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
přečíst si Příručku pro uživatele
●Pokud se zobrazí "Vys. tepl. chlaz.
motoru", postupujte podle příslušných pokynů. ( S.561)
●Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo-
vat poruchu. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv sp olehlivým servi- sem.
• "Porucha intel. syst ému Entry & Start"
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo- vat poruchu. Ihned zastavte vozidlo
a kontaktujte kter éhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
• "Malá brzdná síla"
• "Porucha syst . dobíjení" • "Nízký tlak oleje"
UPOZORNĚNÍ
■Pokud se často zobrazuje "Vyso-
ká spotřeba energie. Částečně
omezte provoz A/C nebo topení."
Je možné, že došlo k poruše týkající
se systému dobíje ní, nebo se může
zhoršovat stav aku mulátoru. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kt erýmkoliv spoleh- livým servisem.
5248-2. Postupy v případě nouze
Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a na pevném, rovném po-
vrchu.
Zabrzděte parkovací brzdu.
Přesuňte řadicí páku do P (Multi-
drive) nebo N (manuální převo-
dovka).
Vypněte motor.
Zapněte varovná světla.
Zkontrolujte stupeň poškození
pneumatiky.
Nevytahujte hřebík nebo šroub
z pneumatiky. Vyjmutím předmětu
se může otvor rozšířit a znemožnit
tak nouzovou opravu pomocí oprav-
né sady.
Pokud máte defekt pneu-
matiky (vozidla se sadou
pro nouzovou opravu
pneumatiky)
Vaše vozidlo není vybaveno re-
zervním kolem, ale místo toho
je vybaveno sadou pro nouzo-
vou opravu pneumatiky.
Defekt způsobený hřebíkem
nebo šroubem, který prošel
skrz běhoun pneumatiky, může
být dočasně opraven pomocí
sady pro nouzovou opravu
pneumatiky. (Sada obsahuje la-
hev těsnicího přípravku. Těsni-
cí přípravek lze použít pouze
jednou k dočasné opravě jedné
pneumatiky bez vyjmutí hřebí-
ku nebo šroubu z pneumatiky.)
V závislosti na poškození ne-
může být tato sada použita pro
opravu pneumatiky. ( S.524)
Po dočasné opravě pneumati-
ky pomocí této sady nechte
pneumatiku opravit nebo vy-
měnit kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem. Opravy pro-
vedené použitím sady pro
nouzovou opravu pneumatiky
jsou pouze dočasná opatření.
Nechte pneumatiku opravit
a vyměnit co nejdříve.
VÝSTRAHA
■Pokud máte defekt pneumatiky
Nepokračujte v jíz dě s vypuštěnou
pneumatikou. Jízda i na krátkou vzdálenost s vypuš-
těnou pneumatikou může pneumatiku
a kolo neopravitelně poškodit, což by mohlo vést k nehodě.
Před opravou pneumatiky
5408-2. Postupy v případě nouze
Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a na pevném, rovném
povrchu.
Zabrzděte parkovací brzdu.
Přesuňte řadicí páku do P (Multi-
drive) nebo R (manuální převo-
dovka).
Vypněte motor.
Zapněte varovná světla.
UPOZORNĚNÍ
●Jestliže opravnou sadu potřísníte
palivem, může dojít k jejímu poško-
zení. Dbejte na to, aby sada nepři- šla do kontaktu s palivem.
●Při uložení umístěte opravnou sadu do obalu, abyste ji chránili před ne-
čistotami nebo vodou.
●Uložte opravnou sadu v zavazadlo- vém prostoru mimo dosah dětí.
●Nerozebírejte nebo neupravujte opravnou sadu. Ne vystavujte části
sady nárazům, např. tlakoměr. To
by mohlo způsobit poruchu.
■Abyste zabránili poškození ven-
tilků a vysílačů výstražného sys- tému tlaku pneumatik (vozidla
s výstražným systémem tlaku
pneumatik)
Když je pneumatika opravena pomocí
těsnicích tekutin, ventilek a vysílač
výstražného systému tlaku pneumatik nemusí fungovat správně. Pokud je
použita těsnicí tek utina, kontaktujte
co nejdříve kterého koliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spol ehlivý servis. Po
použití těsnicí tekut iny se ujistěte, že jste vyměnili vent ilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik,
když opravujete nebo měníte pneu- matiku. ( S.483)
Pokud máte defekt pneu-
matiky (vozidla s rezerv-
ním kolem)
Vaše vozidlo je vybaveno re-
zervním kolem. Kolo s defektem
může být nahrazeno rezervním
kolem.
Podrobnosti o pneumatikách:
S.480
VÝSTRAHA
■Pokud máte defekt pneumatiky
Nepokračujte v jíz dě s vypuštěnou pneumatikou. Jízda i na krátkou vzdá-
lenost s vypuštěnou pneumatikou
může pneumatiku a kolo neopravitel- ně poškodit, což by mohlo mít za ná-
sledek nehodu.
Před zvedáním vozidla
5528-2. Postupy v případě nouze
VÝSTRAHA
■Když používáte plnohodnotné re-
zervní kolo
●Co nejdříve vym ěňte plnohodnotné rezervní kolo za standardní kolo.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prudkému zatáčení, náhlému brz-
dění a řazení, kter é způsobí náhlé
brzdění motorem.
■Když používáte kompaktní re-
zervní kolo
●Pamatujte, že vaše dodané kom- paktní rezervní kolo je speciálně ur-
čeno pro použití na vašem vozidle.
Nepoužívejte své kompaktní re- zervní kolo na jiném vozidle.
●Nepoužívejte více než jedno kom-paktní rezervní kolo současně.
●Co nejdříve vyměňte kompaktní re-zervní kolo za standardní kolo.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prudkému zatáčení, náhlému brz-
dění a řazení, kter é způsobí náhlé
brzdění motorem.
■Když je namontováno kompaktní
rezervní kolo
Rychlost vozidla nemusí být správně
detekována a násle dující systémy ne-
musí fungovat správně:
• ABS a brzdový asistent
• VSC
•TRC
• Automatická dálková světla (jsou-li
ve výbavě)
• AHS (Adaptivní systém dálkových
světel) (je-li ve výbavě)
• Tempomat (je-li ve výbavě)
• Adaptivní tempomat s plným rych-
lostním rozsahem (je-li ve výbavě)
• Adaptivní tempomat (je-li ve výbavě)
• EPS
• Trailer Sway Control (je-li ve výbavě)
• PCS (Předkolizní systém) (je-li ve
výbavě)
• LTA (Asistent sledování jízdy v jízd-
ních pruzích) (je-li ve výbavě)
• LDA (Výstraha při opuštění pruhu
s ovládáním řízení ) (je-li ve výbavě)
• Výstražný systém t laku pneumatik
(je-li ve výbavě)
• Parkovací asistent Toyota (je-li ve
výbavě)
• PKSB (Podpůrná par kovací brzda)
(je-li ve výbavě)
• BSM (Sledování slepého úhlu) (je-li
ve výbavě)
• Systém zpětné kamery (je-li ve vý-
bavě)
• S-IPA (Systém jednoduchého inteli-
gentního parkovacího asistenta)
(je-li ve výbavě)
• Navigační systém (je-li ve výbavě)
■Omezení rychlosti při použití
kompaktního rezervního kola
Když je na vozidle namontováno kompaktní rezervní kolo, nejezděte
rychlostí vyšší než 80 km/h.
Kompaktní rezervní kolo není určeno
pro jízdu vyso kou rychlostí. Nedodr-
žení tohoto pokynu může vést k neho- dě s následky smrtelného nebo
vážného zranění.
■Po použití nářadí a zvedáku
Před jízdou se ujistěte, že veškeré
nářadí a zvedák jsou bezpečně na
svém místě uložení, abyste snížili možnost zranění osob při nehodě
nebo náhlém zabrzdění.