
301-1. For safe use
1Push the seat belt shoulder
anchor down while pressing
the release button .
2 Push the seat belt shoulder
anchor up.
Move the height adjuster up and
down as needed until you hear a
click.
The pretensioners help the seat
belts to quickly restrain the
occupants by retracting the seat
belts when the vehicle is sub-
jected to certain types of severe
frontal or side collision or a vehi-
cle rollover.
The pretensioners do not activate
in the event of a minor frontal
impact, a minor side impact or a
rear impact.
■Replacing the belt after the pre-
tensioner has been activated
If the vehicle is in volved in multiple
collisions, the pretensioner will acti-
vate for the first collision, but will not
activate for the second or subse-
quent collisions.
■PCS-linked seat belt preten-
sioner control
If the PCS (Pre-Collision System)
determines that th e possibility of a
collision with a vehicle is high, the
seat belt pretensioners will be pre-
pared to operate.
WARNING
■Adjustable shoulder anchor
Always make sure the shoulder
belt is positioned across the cen-
ter of your shoulder. The belt
should be kept away from your
neck, but not falling off your shoul-
der. Failure to do so could reduce
the amount of protection in an
accident and cause death or seri-
ous injuries in the event of a sud-
den stop, sudden swerve or
accident.
Seat belt pretensioners
(front and outboard rear
seats)
WARNING
■Seat belt pretensioners
Observe the following precautions
to reduce the risk of injury in the
event of sudden braking, sudden
swerving or an accident. Failure
to do so may cause death or seri-
ous injury.
●Do not place anything, such as
a cushion, on the front passen-
ger’s seat. Doing so will
disperse the passenger’s
weight, which prevents the sen-
sor from detecting the passen-
ger’s weight properly. As a
result, the seat belt pretensioner
for the front passenger’s seat
may not activate in the event of
a collision.
●If the pretensioner has acti-
vated, the SRS warning light will
come on. In that case, the seat
belt cannot be used again and
must be replaced at your Toyota
dealer.

391-1. For safe use
1
For safety and security
WARNING
●Do not use seat accessories
which cover the parts where the
SRS side airbags inflate as they
may interfere with inflation of
the SRS airbags. Such acces-
sories may prevent the side air-
bags from activating correctly,
disable the system or cause the
side airbags to inflate acciden-
tally, resulting in death or seri-
ous injury.
●Do not strike or apply significant
levels of force to the area of the
SRS airbag components or the
front doors.
Doing so can cause the SRS
airbags to malfunction.
●Do not touch any of the compo-
nent parts immediately after the
SRS airbags have deployed
(inflated) as they may be hot.
●If breathing becomes difficult
after the SRS airbags have
deployed, open a door or win-
dow to allow fresh air in, or
leave the vehicle if it is safe to
do so. Wash off any residue as
soon as possible to prevent skin
irritation.
●If the areas where the SRS air-
bags are stored, such as the
steering wheel pad and front
and rear pillar garnishes, are
damaged or cracked, have
them replaced by your Toyota
dealer.
●Do not place anything, such as
a cushion, on the front passen-
ger’s seat. Doing so will
disperse the passenger’s
weight, which prevents the sen-
sor from detecting the passen-
ger’s weight properly. As a
result, the SRS front airbags for
the front passenger may not
deploy in the event of a colli-
sion.
■Modification and disposal of
SRS airbag system compo-
nents
Do not dispose of your vehicle or
perform any of the following modi-
fications without consulting your
Toyota dealer. The SRS airbags
may malfunction or deploy
(inflate) accidentally, causing
death or serious injury.
●Installation, removal, disassem-
bly and repair of the SRS air-
bags
●Repairs, modifications, removal
or replacement of the steering
wheel, instrument panel, dash-
board, seats or seat upholstery,
front, side and rear pillars, roof
side rails, front door panels,
front door trims or front door
speakers
●Modifications to the front door
panel (such as making a hole in
it)
●Repairs or modifications of the
front fender, front bumper, or
side of the occupant compart-
ment
●Installation of a grille guard (bull
bars, kangaroo bar, etc.), snow
plows, winches or roof luggage
carrier
●Modifications to the vehicle’s
suspension system
●Installation of electronic devices
such as mobile two-way radios
and CD players
●Modifications to your vehicle for
a person with a physical disabil-
ity

411-1. For safe use
1
For safety and security
WARNING
●Make sure the “AIR BAG OFF”
indicator light is not illuminated
when using the seat belt
extender for the front passenger
seat. If the “AIR BAG OFF” indi-
cator light is illuminated, discon-
nect the extender tongue from
the seat belt buckle, and recon-
nect the seat belt. Reconnect
the seat belt extender after
making sure the “AIR BAG ON”
indicator light is illuminated. If
you use the seat belt extender
while the “AIR BAG OFF” indi-
cator light is illuminated, the
SRS airbags for the front pas-
senger will not activate, which
could cause death or serious
injury in the event of a collision.
●Do not apply a heavy load to the
front passenger seat or equip-
ment (e.g. seatback pocket).
●Do not put weight on the front
passenger seat by putting your
hands or feet on the front pas-
senger seat seatback from the
rear passenger seat.
●Do not let a rear passenger lift
the front passenger seat with
their feet or press on the seat-
back with their legs.
●Do not put objects under the
front passenger seat.
●Do not recline the front passen-
ger seatback so far that it
touches a rear seat. This may
cause the “AIR BAG OFF” indi-
cator light to be illuminated,
which indicates that the SRS
airbags for the front passenger
will not activate in the event of a
severe accident. If the seatback
touches the rear seat, return the
seatback to a position where it
does not touch the rear seat.
Keep the front passenger seat-
back as upright as possible
when the vehicle is moving.
Reclining the seatback exces-
sively may lessen the effective-
ness of the seat belt system.
●If an adult sits in the front pas-
senger seat, the “AIR BAG ON”
indicator light is illuminated. If
the “AIR BAG OFF” indicator is
illuminated, ask the passenger
to sit up straight, well back in
the seat, feet on the floor, and
with the seat belt worn correctly.
If the “AIR BAG OFF” indicator
still remains illuminated, either
ask the passenger to move to
the rear seat, or if that is not
possible, move the front pas-
senger seat fully rearward.
●When it is unavoidable to install
a forward-facing child restraint
system on the front passenger
seat, install the child restraint
system on the front passenger
seat in the proper order.
(
P. 4 8 )
●Do not modify or remove the
front seats.
●Do not kick the front passenger
seat or subject it to severe
impact. Otherwise, the SRS
warning light may come on to
indicate a malfunction of the
front passenger occupant clas-
sification system. In this case,
contact your Toyota dealer
immediately.

471-2. Child safety
1
For safety and security
WARNING
●For effective protection in auto-
mobile accidents and sudden
stops, a child must be properly
restrained, using a seat belt or
child restraint system which is
correctly installed. For installa-
tion details, refer to the opera-
tion manual enclosed with the
child restraint system. General
installation instruction is pro-
vided in this manual.
●Toyota strongly urges the use of
a proper child restraint system
that conforms to the weight and
size of the child, installed on the
rear seat. According to accident
statistics, the child is safer when
properly restrained in the rear
seat than in the front seat.
●Holding a child in your or some-
one else’s arms is not a substi-
tute for a child restraint system.
In an accident, the child can be
crushed against the windshield
or between the holder and the
interior of the vehicle.
■Handling the child restraint
system
If the child restrain t system is not
properly fixed in place, the child or
other passengers may be seri-
ously injured or even killed in the
event of sudden braking, sudden
swerving, or an accident.
●If the vehicle were to receive a
strong impact from an accident,
etc., it is possible that the child
restraint system has damage
that is not readily visible. In
such cases, do not reuse the
restraint system.
●For Puerto Rico: Depending on
the child restraint system, instal-
lation may be difficult or impos-
sible. In those cases, check
whether the child restraint sys-
tem is suitable fo r installment in
the vehicle. (
P.50) Be sure to
install and observe the usage
rules after carefully reading the
child restraint system fixing
method in this manual, as well
as the operation manual
enclosed with the child restraint
system.
●Except for Puerto Rico: Make
sure you have complied with all
installation instru ctions provided
with the child restraint system
manufacturer and that the sys-
tem is properly secured.
●Keep the child restraint system
properly secured on the seat
even if it is not in use. Do not
store the child restraint system
unsecured in the passenger
compartment.
●If it is necessary to detach the
child restraint sy stem, remove it
from the vehicle or store it
securely in the luggage com-
partment.

511-2. Child safety
1
For safety and security
Check the selected child
restraint system together with
the following [Before confirming
the compatibility of each seating
position with child restraint sys-
tems].
■Before confirming the com-
patibility of each seating
position with child restraint
systems
1 Checking the child restraint
system standards.
Use a child restraint system
that conforms to UN(ECE)
R44
*1 or UN(ECE) R129*1, 2.
The following approval mark
is displayed on child restraint
systems which are con-
formed.
Check for an approval mark
attached to the child restraint
system.
Example of the displayed regulation
number
UN(ECE) R44 approval
mark
*3
The weight range of the child
who is applicable for an
UN(ECE) R44 approval mark
is indicated.
UN(ECE) R129 approval
mark
*3
The height range of the child
who is applicable as well as
available weights for an
UN(ECE) R129 approval
mark is indicated.
2 Checking the category of the
child restraint system.
Check the approval mark of
the child restraint system for
which of the following catego-
ries the child restraint system
is suitable.
Also, if there are any uncer-
tainties, check the user’s
guide included with the child
restraint system or contact
the retailer of the child
restraint system.
• “universal”
• “semi-universal”
• “restricted”
• “vehicle specific”
*1: UN(ECE) R44 and UN(ECE) R129 are U.N. regulations for
child restraint systems.

1474-1. Before driving
4
Driving
When the following unusual
operation is performed with the
accelerator pedal depressed,
the engine output may be
restrained.
When the shift lever is shifted
to R
*.
When the shift lever is shifted
from P or R to forward drive
shift positon such as D
*.
When the system operates, a mes-
sage appears on the multi-informa-
tion display. Read the message and
follow the instruction.
*: Depending on the situation, the
shift position may not be
changed.
■Drive-Start Control (DSC)
When the TRAC is turned off
( P.270), sudden start restraint
control also does not operate. If
your vehicle have trouble escaping
from the mud or fresh snow due to
sudden start restraint control opera-
tion, deactivate TRAC ( P.270) so
that the vehicle may become able to
escape from the mud or fresh snow.
Cargo capacity depends on the
total weight of the occupants.
(Cargo capacity) = (Total load
capacity) — (Total weight of
occupants)
Steps for Determining Correct
Load Limit —
(1) Locate the statement “The
combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX kg or XXX lbs.” on your
vehicle’s placard.
(2) Determine the combined
weight of the driver and passen-
gers that will be riding in your
vehicle.
(3) Subtract the combined
weight of the driver and passen-
gers from XXX kg or XXX lbs.
(4) The resulting figure equals
the available amount of cargo
and luggage load capacity.
For example, if the “XXX”
amount equals 1400 lbs. and
there will be five 150 lb passen-
gers in your vehicle, the amount
of available cargo and luggage
load capacity is 650 lbs. (1400 −
Sudden start restraint
control (Drive-Start Con-
trol [DSC])Cargo and luggage
Take notice of the following
information about storage
precautions, cargo capacity
and load:
Capacity and distribution

1484-1. Before driving
750 (5 150) = 650 lbs.)
(5) Determine the combined
weight of luggage and cargo
being loaded on the vehicle.
That weight may not safely
exceed the available cargo and
luggage load capacity calcu-
lated in Step 4.
(6) If your vehicle will be towing
a trailer, load from your trailer
will be transferred to your vehi-
cle. Consult this manual to
determine how this reduces the
available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
( P.150)
Cargo capacity
Total load capacity (vehicle
capacity weight) ( P.542)
When 2 people with the com-
bined weight of A lb. (kg) are rid-
ing in your vehicle, which has a
total load capacity (vehicle
capacity weight) of B lb. (kg),
the available amount of cargo
and luggage load capacity will be C lb. (kg) as follows:
B
*2 lb. (kg) - A*1 lb. (kg) = C*3 lb.
(kg)
*1: A =Weight of people
*2: B =Total load capacity
*3: C =Available cargo and luggage load
In this condition, if 3 more passen-
gers with the combined weight of D
lb. (kg) get on, the available cargo
and luggage load will be reduced E
lb. (kg) as follows:
C lb. (kg) - D*4 lb. (kg) = E*5 lb.
(kg)
*4: D =Additional we ight of people
*5: E =Available cargo and luggage
load
As shown in the example above,
if the number of occupants
increases, the cargo and lug-
gage load will be reduced by an
amount that equals the
increased weight due to the
additional occupants. In other
words, if an increase in the num-
ber of occupants causes an
excess of the total load capacity
(combined weight of occupants
plus cargo and luggage load),
you must reduce the cargo and
luggage on your vehicle.
Calculation formula for
your vehicle
WARNING
■Things that must not be car-
ried in the luggage compart-
ment
The following things may cause a
fire if loaded in the luggage com-
partment:

1494-1. Before driving
4
Driving
WARNING
●Receptacles containing gaso-
line
●Aerosol cans
■Storage precautions
Observe the following precau-
tions.
Failure to do so may prevent the
pedals from being depressed
properly, may block the driver’s
vision, or may result in items hit-
ting the driver or passengers, pos-
sibly causing an accident.
●Stow cargo and luggage in the
luggage compartment when-
ever possible.
●Do not stack cargo and luggage
in the luggage compartment
higher than the seatbacks.
●When you fold down the rear
seats, long items should not be
placed directly behind the front
seats.
●Never allow anyone to ride in
the luggage compartment. It is
not designed for passengers.
They should ride in their seats
with their seat belts properly
fastened.
●Do not place cargo or luggage
in or on the following locations.
• At the feet of the driver
• On the front passenger or rear seats (when stacking items)
• On the luggage cover
• On the instrument panel
• On the dashboard
●Secure all items in the occupant
compartment.
■Capacity and distribution
●Do not exceed the maximum
axle weight rati ng or the total
vehicle weight rating.
●Even if the total load of occu-
pant’s weight and the cargo
load is less than the total load
capacity, do not apply the load
unevenly. Improper loading may
cause deterioration of steering
or braking control which may
cause death or serious injury.
■When using a roof luggage
carrier (vehicles with roof
rails)
Observe the following precau-
tions:
●Place the cargo so that its
weight is distributed evenly
between the front and rear
axles.
●If loading long or wide cargo,
never exceed the vehicle overall
length or width. (
P.542)
●Before driving, make sure the
cargo is securely fastened on
the roof luggage carrier.
●Loading cargo on the roof lug-
gage carrier will make the cen-
ter of gravity of the vehicle
higher. Avoid high speeds, sud-
den starts, sharp turns, sudden
braking or abrupt maneuvers,
otherwise it may result in loss of
control or vehicle rollover due to
failure to operate this vehicle
correctly and result in death or
serious injury.
●If driving for a long distance, on
rough roads, or at high speeds,
stop the vehicle now and then
during the trip to make sure the
cargo remains in its place.
●Do not exceed 165 lb. (75 kg)
cargo weight on the roof lug-
gage carrier.