
TABLE DES MATIÈRES2
CAMRY_HV_EK 
Pour votre information .......................... 8 
Lecture de ce manuel ......................... 14 
Comment rechercher .......................... 15 
Index illustré ....................................... 16 
1-1.  Pour une utilisation en  
toute sécurité 
Avant de prendre le volant ........ 34 
Pour une conduite en toute  
sécurité ................................... 36 
Ceintures de sécurité ................ 38
Airbags SRS ............................. 43 
Système d'activation/ 
de désactivation manuelle 
des airbags ............................. 55 
Précautions concernant les  
gaz d'échappement ................ 58 
1-2. Sécurité enfant 
Conduite avec des enfants à  
bord ........................................ 59 
Sièges de sécurité enfant ......... 60 
1-3. Aide d'urgence 
eCall .......................................... 85 
1-4. Système hybride 
Caractéristiques du système  
hybride .................................... 98 
Précautions relatives au  
système hybride ................... 102 
1-5. Système antivol 
Système d'antidémarrage ....... 109
Alarme..................................... 110 
2. Combiné d'instruments 
Témoins et témoins  
d'avertissement .....................114 
Jauges et instruments .............120
Écran multifonctionnel .............124 
Affichage tête haute.................146 
Écran de consommation/ 
contrôle de l'énergie ..............152
1Consignes de sécurité
2Combiné d'instruments 

9
CAMRY_HV_EK 
L'installation d'un système émetteur RF dans votre véhicule pourrait affecter les sys- 
tèmes électroniques tels que: 
● Système hybride 
● Système d'injection multipoints de carburant/système d'injection multipoints séquen- 
tielle de carburant 
● Toyota Safety Sense 
● Système de freinage antiblocage 
● Système d’airbags SRS  
● Système de prétensionneurs de ceintures de sécurité 
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions spécifiques à res- 
pecter pour l'installation d'un système ém etteur RF auprès de tout revendeur agréé 
Toyota ou tout réparateur agréé Toyota , ou tout autre réparateur de confiance. 
Des informations complémentaires sur les bandes de fréquences, les niveaux de puis- 
sance, les positions d’antenne et les dispositions relatives à l’installation des émet-
teurs RF sont disponibles sur demande auprès de tout revendeur agréé Toyota ou tout 
réparateur agréé Toyota, ou tout  autre réparateur de confiance. 
Les pièces et câbles haute tension des véhicules hybrides émettent approximative- 
ment la même quantité d'ondes électromagnétiques que les véhicules à essence 
conventionnels ou que les appareils électroniques à usage domestique, malgré leur 
blindage électromagnétique. 
Des parasites indésirables peuvent survenir pendant la réception de l'émetteur de 
radiofréquences (émetteur RF).
Installation d'un système émetteur RF 

11
CAMRY_HV_EK 
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de bord (EDR). Un EDR sert avant tout à 
enregistrer, dans certaines situations d'accident ou de quasi-accident, comme le
déploiement d'un airbag ou le choc avec un obstacle sur la route, des données qui 
permettront de comprendre comment les systèmes du véhicule se sont comportés. 
L'EDR est conçu pour enregistrer les données en rapport avec la dynamique du véhi-
cule et ses systèmes de sécurité pendant une courte période de temps, en général 30 
secondes ou moins. Toutefois, les données risquent de ne pas être enregistrées, en 
fonction de la gravité et du type de l'accident. 
L'EDR de ce véhicule est conçu pour enregistrer des données telles que: 
• La manière dont divers systèmes de votre véhicule fonctionnaient; 
• De combien le conducteur enfonçait (le cas échéant) la pédale d'accélérateur et/
ou de frein; et, 
• La vitesse à laquelle le véhicule roulait. 
Ces données peuvent permettre de mieux comprendre les circonstances dans les-
quelles les accidents et les blessures surviennent. 
REMARQUE: Les données EDR ne sont enregistrées par votre véhicule que dans les 
seuls cas où survient une situation d'accident non négligeable; l'EDR n'enregistre
aucune donnée dans les conditions normales d'utilisation du véhicule, et jamais 
aucune donnée personnelle (comme le nom, le sexe, l'âge et le lieu de l'accident). 
Toutefois, des tiers, tels que les forces de l'ordre, pourraient combiner les données de
l'EDR avec les données d'identification  personnelle obtenues systématiquement dans 
le cadre d'une enquête menée en cas d'accident.  
Il est nécessaire de disposer d'un équipement spécial et d'un accès au véhicule ou à 
l'EDR pour lire les données enregistrées par l'EDR. En plus du fabricant du véhicule, 
d'autres parties, telles que les forces de l'ordre, possédant un équipement spécial,
peuvent lire les informations si elles ont accès au véhicule ou à l'EDR.
●Divulgation des données de l'EDR 
Toyota ne divulguera aucune donnée enregistrée dans un EDR à une tierce partie 
sauf lorsque: 
• Le propriétaire du véhicule a donné son accord en ce sens (ou le locataire s'il 
s'agit d'un véhicule loué) 
• En réponse à une requête officielle de la police, d'un tribunal ou d'un organisme
public 
• Pour l'utilisation par Toyota dans un procès 
Cependant, si nécessaire, Toyota peut: 
• Utiliser ces données à des fins de recherche sur les performances de sécurité du 
véhicule 
• Divulguer les données à une tierce partie à des fins de recherche, sans divulguer
d'informations à propos du véhicule ou du propriétaire du véhicule en particulier
Enregistreur de bord 

12
CAMRY_HV_EK 
Les dispositifs d'airbags et de prétensionneurs de ceintures de sécurité SRS de votre 
Toyota contiennent des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis au rebut
avec les airbags et les prétensionneurs de ceintures de sécurité en l’état, cela risque 
de provoquer un accident comme par exemple un incendie. Veillez à faire retirer et 
mettre au rebut les airbags SRS et les prétensionneurs de ceinture de sécurité par un
atelier d’entretien qualifié, par tout reven deur agréé Toyota ou tout réparateur agréé 
Toyota, ou tout autre réparateur de confiance avant de mettre votre véhicule au rebut.
Mise au rebut de votre Toyota
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales de conduite 
Conduite sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants ou de médicaments: Ne condui- 
sez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants
ou de médicaments altérant vos capacités à utiliser votre véhicule. L'alcool et cer- 
tains stupéfiants et médicaments ont pour effet d'allonger le temps de réaction, 
d'altérer le jugement et de réduire la coordination, ce qui peut causer un accident
pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. 
Conduite défensive: Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les erreurs 
que les autres conducteurs et les piétons pourraient commettre et soyez prêt à éviter
un accident. 
Inattention du conducteur: Consacrez toujours toute votre attention à la conduite. 
Tout ce qui est susceptible de distraire le conducteur, comme d'effectuer des
réglages, d'utiliser un téléphone mobile ou de lire, peut entraîner une collision dans 
laquelle vous, les occupants du véhicule et d'autres personnes risquez d'être bles- 
sés gravement ou tués. 
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants 
Ne laissez jamais d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule et ne leur 
confiez jamais la clé. 
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d'enclencher le point mort. Le dan- 
ger existe également que les enfants se blessent en jouant avec les vitres ou
d'autres équipements du véhicule. En outre, des chaleurs extrêmes ou des tempéra- 
tures extrêmement froides dans l'habitacle peuvent être mortelles pour les enfants. 

23Index illustré
CAMRY_HV_EK
■Intérieur (véhicules à conduite à gauche)
Airbags SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 43 
Tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 34
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 180
Appuie-têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 190
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 38
Rangement de console  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 416
Boutons de verrouillage intérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 164
Porte-gobelets  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 418
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 182
Poignées de maintien  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 438
Panneau de commande arrière*1
Position du siège arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 183 
Climatisation arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 397
Pare-soleil arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 435 
Système audio/visuel*2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*1: Sur modèles équipés*2: Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”. 

24Index illustré
CAMRY_HV_EK 
Éclairages intérieurs/éclairages individuels*1 . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 412 
Bouton “SOS”*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 85 
Miroirs de courtoisie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 424
Pare-soleil*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 424
Rétroviseur intérieur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 195
1
2
3
4
5
*1: L'illustration représente l'avant, mais ils peuvent également être équipés à l'arrière.
*2: Sur modèles équipés
*3: N'utilisez JAMAIS un siège de sécurité enfant type dos à la route sur un siège protégé par un AIRBAG ACTIF face àlui, L'ENFANT pourrait être GRAVE- MENT, voire MORTELLEMENT BLESSÉ. ( P.  6 4 ) 

30Index illustré
CAMRY_HV_EK
■Intérieur (véhicules à conduite à droite)
Airbags SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 43 
Tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 34
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 180
Appuie-têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 190
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 38
Rangement de console  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 416
Boutons de verrouillage intérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 164
Porte-gobelets  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 418
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 182
Poignées de maintien  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 438
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 

31Index illustré
CAMRY_HV_EK 
Éclairages intérieurs/éclairages individuels*1 . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 412 
Bouton “SOS”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 85
Miroirs de courtoisie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 424
Pare-soleil*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 424
Rétroviseur intérieur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 195
1
2
3
4
5
*1: L'illustration représente l'avant, mais ils peuvent également être équipés à l'arrière.
*2: N'utilisez JAMAIS un siège de sécurité enfant type dos à la route sur un siègeprotégé par un AIRBAG ACTIF face à lui, L'ENFANT pourrait être GRAVE- MENT, voire MORTELLEMENTBLESSÉ. ( P.  6 4 )