Page 35 of 718
33
1
Seguridad de los pasajeros
y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
1-1. Para un uso seguro
Antes de conducir ..................... 34
Para conducir de forma
segura ..................................... 36
Cinturones de seguridad ........... 38
Airbags SRS.............................. 43
Sistema de activación y
desactivación manual
del airbag ................................ 55
Precauciones del gas de
escape .................................... 58
1-2. Seguridad infantil
Circular con niños ..................... 59
Sistemas de sujeción para
niños ....................................... 60
1-3. Asistencia de emergencia
eCall .......................................... 85
1-4. Sistema híbrido
Funciones del sistema
híbrido ..................................... 98
Precauciones relacionadas
con el sistema híbrido ........... 103
1-5. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador ............. 110
Alarma ..................................... 111
Page 45 of 718
431-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
◆Airbags SRS delanteros
Airbag SRS del conductor/pasajero delantero
Puede ayudar a proteger la cabeza y el pecho del conductor y del pasa-
jero delantero contra impactos con componentes del interior
Airbag SRS para las rodillas del conductor
Puede ayudar a proporcionar protección para el conductor
◆Airbags SRS laterales y de protección de cortinilla
Airbags SRS laterales delanteros
Pueden ayudar a proteger el torso de los ocupantes de los asientos
delanteros
Airbags SRS de protección de cortinilla
Pueden ayudar a proteger principalmente la cabeza de los ocupantes
de los asientos laterales
Airbags SRS
Los airbags SRS se inflan cuando el vehículo se somete a ciertos tipos
de impactos graves que pueden pr ovocar lesiones importantes en los
ocupantes. Funcionan en combin ación con los cinturones de seguri-
dad para ayudar a reducir el riesgo de lesiones graves o mortales.
1
2
3
4
Page 46 of 718

441-1. Para un uso seguro
CAMRY_HV_OM_ES
Los principales componentes del sistema de airbag SRS se muestran en la
imagen de arriba. El sistema de airbag SRS se controla mediante el conjunto
del sensor del airbag. Al desplegarse los airbags, se produce una reacción
química en los infladores que llena rápidamente los airbags con gas no
tóxico para limitar el movimiento de los ocupantes.
Componentes del sistema de airbag SRS
Sensores de impacto delanteros
Airbag para las rodillas del con-
ductor
Sensores de impacto lateral
(puerta delantera)
Sensores de impacto lateral
(delanteros)
Airbag del pasajero delantero
Airbags laterales delanteros
Airbags de protección de cortinilla
Interruptor de activación y desac-
tivación manual del airbag (si
está instalado)
Luz indicadora “AIR BAG ON” y
“AIR BAG OFF” (si está insta-
lado)
Luz de aviso SRS
Conjunto del sensor del airbag
Sensores de impacto lateral (tra-
seros)
Airbag del conductor
Pretensores del cinturón de segu-
ridad y limitadores de fuerza
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Page 47 of 718

451-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el airbag SRS
Tenga en cuenta las siguientes precauciones relativas a los airbags SRS.
En caso contrario, podrían llegar a producirse lesiones graves o mortales.
● El conductor y todos los pasajeros del vehículo deben usar los cinturones de segu-
ridad correctamente.
Los airbags SRS son dispositivos complementarios que se deben utilizar junto con
los cinturones de seguridad.
● El airbag SRS del conductor se despliega con una fuerza considerable y puede
provocar lesiones graves o mortales, en especial si el conductor está muy cerca
del airbag.
Debido a que la zona de riesgo del airbag del conductor se encuentra en los pri-
meros 50 - 75 mm (2 - 3 pul.) de inflado, si se coloca a 250 mm (10 pul.) del airbag
del conductor tendrá un claro margen de seguridad. Esta distancia se mide desde
el centro del volante hasta el esternón. Si se sienta a menos de 250 mm (10 pul.)
de distancia, puede cambiar su posición de conducción de distintas formas:
• Desplace el asiento hacia atrás lo máximo posible siempre que pueda alcanzar
los pedales con comodidad.
• Recline ligeramente el respaldo del asiento.
Aunque los diseños de los vehículos varían, un gran número de conductores
pueden obtener la distancia de 250 mm (10 pul.), incluso con el asiento del con-
ductor totalmente hacia delante, sencillamente reclinando un poco el respaldo
del asiento. Si la carretera se ve con dificultad al reclinar el respaldo del asiento,
elévese utilizando un cojín firme que no resbale o eleve el asiento si el vehículo
dispone de esa característica.
• Si el volante es ajustable, inclínelo hacia abajo. De esa forma, el airbag queda
orientado hacia el pecho en lugar de hacia la cabeza y el cuello.
El asiento se debe ajustar según se ha recomendado anteriormente, siempre que
se mantenga el control de los pedales, el volante y la visión de los controles del
tablero de instrumentos.
● El airbag SRS del pasajero delantero también se despliega con una fuerza consi-
derable y puede provocar lesiones graves o mortales, en especial si el pasajero
delantero se encuentra muy cerca del airbag. El asiento del pasajero delantero
debe estar lo más alejado posible del airbag con el respaldo del asiento ajustado,
de forma que el pasajero delantero se siente erguido.
● Si los niños no están bien sentados y/o sujetos, pueden sufrir lesiones graves o
mortales al desplegarse un airbag. Los niños que sean demasiado pequeños para
utilizar el cinturón de seguridad se deberán sujetar adecuadamente con un sistema
de sujeción para niños. Toyota recomienda encarecidamente que todos los niños
se coloquen en los asientos traseros del vehículo y que estén sujetados correcta-
mente. Los asientos traseros son más seguros para los niños que el asiento del
pasajero delantero. ( P. 6 0 )
Page 48 of 718
461-1. Para un uso seguro
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el airbag SRS
●No se siente en el borde del asiento ni se
apoye contra el salpicadero.
● No permita que un niño se sitúe delante de
la unidad del airbag SRS del pasajero delan-
tero ni que se siente sobre las rodillas del
pasajero delantero.
● No permita que los pasajeros del asiento
delantero lleven objetos sobre las rodillas.
● No se apoye contra la puerta, el raíl lateral
del techo ni contra los pilares delantero,
lateral y trasero.
● No permita a nadie que se arrodille en el
asiento del pasajero mirando hacia la puerta
ni que saque la cabeza o las manos fuera
del vehículo.
Page 49 of 718
471-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● No cuelgue perchas para abrigos ni otros objetos duros en los colgadores para
abrigos. Todos estos objetos podrían convertirse en proyectiles con riesgo de pro-
ducir lesiones graves o mortales, en caso de que se desplegaran los airbags SRS
de protección de cortinilla.
● No adhiera nada ni apoye ningún objeto en
zonas como el salpicadero, la almohadilla
del volante y la parte baja del tablero de ins-
trumentos.
Estos elementos podrían convertirse en pro-
yectiles en caso de que se desplieguen los
airbags SRS del conductor, del pasajero
delantero y para las rodillas.
● No adhiera nada en zonas como una puerta,
parabrisas, ventanillas, pilar delantero o tra-
sero, raíl lateral del techo y asidero de asis-
tencia.
(Excepto para la etiqueta de límite de veloci-
dad P. 539)
Page 50 of 718

481-1. Para un uso seguro
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el airbag SRS
● Si coloca una cubierta de vinilo en la zona en la que se despliega el airbag SRS
para las rodillas, asegúrese de retirarla.
● No utilice accesorios para los asientos que tapen las zonas donde se inflan los
airbags SRS laterales, ya que podrían interferir con el inflado de los airbags SRS.
Estos accesorios pueden impedir que los airbags laterales se activen correcta-
mente, pueden deshabilitar el sistema o bien pueden ocasionar que los airbags
laterales se inflen de forma accidental, con resultado de lesiones graves o morta-
les.
● No golpee ni aplique niveles significativos de fuerza en la zona alrededor de los
componentes del airbag SRS o las puertas delanteras.
Si lo hace, podría provocar que los airbags SRS funcionen incorrectamente.
● No toque ningún componente inmediatamente después de que se desplieguen
(inflen) los airbags SRS, ya que pueden estar calientes.
● Si es difícil respirar después de que los airbags SRS se hayan desplegado, abra
una puerta o ventanilla para que entre aire fresco o salga del vehículo siempre que
no implique ningún peligro. Lávese lo antes posible para eliminar los residuos y
evitar así que la piel se irrite.
● Si las zonas que albergan los airbags SRS, como pueden ser la almohadilla del
volante y los embellecedores de los pilares delantero y trasero, están dañadas o
agrietadas, lleve su vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza para que las sustituyan.
Page 51 of 718

491-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbag SRS
No deseche el vehículo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin con-
sultar a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
Los airbags SRS podrían funcionar incorrectamente o desplegarse (inflarse) de
forma accidental, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
● Instalación, desmontaje, desarme y reparación de airbags SRS
● Reparaciones, modificaciones, desmontaje o sustitución del volante, tablero de
instrumentos, salpicadero, asientos o tapicería de los asientos, pilares delantero,
lateral y trasero, raíles laterales del techo, paneles de la puerta delantera, guarni-
ciones de la puerta delantera o altavoces de la puerta delantera
● Modificaciones al panel de la puerta delantera (como perforar un orificio)
● Reparaciones o modificaciones del guardabarros delantero, parachoques delan-
tero o lateral del compartimento del ocupante
● Instalación de un protector de la rejilla (defensas delanteras, barra contra cangu-
ros, etc.), quitanieves o tornos
● Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo
● Instalación de dispositivos electrónicos tales como radios bidireccionales móviles
(transmisor de RF) y reproductores de CD