Meddelande Situation/Åtgärd
“Narrow Space”Knappen S-IPA används där det inte finns tillräckligt ut-
rymme framför och bakom bilen när du kör ut från parke-
ringsplatsen.
Bilen kan inte köra ut med assistans eftersom utrymmet
är otillräckligt framför och bakom bilen. Kontrollera att
omgivningen är säker innan du kör ut.
“Unavailable”Knappen S-IPA används på en plats där inga hinder finns
framför bilen, eller det finns hinder på sidorna och bilen
kan inte köra ut från fickparkeringen.
Assistans kan inte användas för att köra ut eftersom det
finns hinder på sidorna av bilen, eller utkörning kan ske
manuellt på enkelt sätt. Kontrollera att omgivningen är
säker innan du kör ut.
“Pressure Applied to Steering
Wheel”Assistansen startar medan du håller i ratten.
Placera händerna på ratten utan att trycka ned den. As-
sistansen börjar nu.
“Stop the Vehicle”Bilen kommer i rörelse och assistansen startar när du håller
i ratten.
Stanna bilen och följ vägledningen i systemet för att
starta assistansen.
Om assistansen avbryts
Meddelande Situation/Åtgärd
“Park Assist Cancelled”Föraren ändrar växelläge till P eller trycker på knappen
S-IPA medan assistansen är aktiverad.
“Excessive Speed”Körhastigheten överskrider 30 km/tim när du söker efter
en plats för fickparkering i assisterat läge.
“Narrow Space”Assistansen startas på en yta med trånga parkeringsut-
rymmen.
“No Exit Direction Specified”Växelläget ändras utan att körriktningsvisaren användes
för att välja riktning att köra ut i med assisterat läge för
utkörning från fickparkering.
Följ systemets anvisningar.
“Wrong Direction”När assistansen startar kör bilen i motsatt riktning till väg-
ledningen.
Följ systemets anvisningar för att köra framåt.
“Cannot Reach Desired
Position”Det maximala antalet rörelser för manövrering med flera
rattvridningar har nåtts under assistansen, eller den av-
sedda parkeringsplatsen kan inte nås om assistansen
används på en väg som sluttar brant.
Följ assistansens anvisningar och använd systemet på
en bred yta som inte sluttar brant.
Om assistansen avbryts
Meddelande Situation/Åtgärd
“Steering Wheel Turned”Föraren håller i ratten under assistansen.
Stanna bilen och placera händerna på ratten utan att
trycka ned den. Tryck sedan på knappen S-IPA för att
starta om assistansen.
4.5 Använda förarstödssystemen
324
Om “Shift toBefore Exiting
Vehicle” visas
Meddelandet visas om förardörren
öppnas utan att startknappen tryckts till
avstängt läge medan växelläget är annat
än P. Ändra växelläget till P.
Om ”Auto Power OFF to Conserve
Battery” visas
Startknappen har stängts av med den
automatiska avstängningsfunktionen.
Låt hybridsystemet vara igång i cirka
5 minuter för att ladda upp
12-voltsbatteriet nästa gång du startar
hybridsystemet.
Om “A New Key has been Registered.
Contact Your Dealer for Details.” visas
Det här meddelandet visas varje gång
förardörren öppnas när dörrarna låsts
upp från utsidan i cirka en vecka efter att
en ny elektronisk nyckel har registrerats.
Om meddelandet visas utan att du har
haft en ny elektronisk nyckel registrerad
ska du höra med en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning om en okänd elektronisk
nyckel (utom dem du redan har) har
registrerats.
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i frontkameran visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 230, Sid. 419)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LTA (Linjeavkännare)*
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim*
• RSA (Vägskyltsavläsare)*
• Automatiskt helljus*
*
: I förekommande fallOm ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 230, Sid. 419)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LTA (Linjeavkännare)*
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim*
*
: I förekommande fall
Om ”Radar Cruise Control Unavailable
See Owner’s Manual” (Aktiv farthållare
kan en användas Se bilens
instruktionsbok) visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
har tillfälligt upphört eller tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (Orsaker och åtgärder:
→Sid. 230)
Om ”Radar Cruise Control
Unavailable.” visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
kan inte användas för tillfället. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Varningssummer
→Sid. 425
OBSERVERA
Om ”Maintenance required for
Traction battery at your dealer.” visas
(2ZR-FXE-motor [gäller ej Guadeloupe,
Martinique, Franska Guyana och
Grönland])
Meddelandet indikerar att
hybridbatteriet kan behöva kontrolleras
eller bytas. Låt omedelbart en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen. Fortsätt inte att köra
bilen eftersom hybridsystemet kan
eventuellt inte startas igen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
429
7
Om problem uppstår
VARNING!
Vid användning av nödhjul
(i förekommande fall)
• Kom ihåg att reservhjulet i bilen är
särskilt avsett att användas på din
bil. Använd inte ditt reservhjul på
någon annan bil.
• Använd inte mer än ett nödhjul
samtidigt på bilen.
• Ersätt reservhjulet med ett reguljärt
hjul snarast möjligt.
• Undvik plötslig acceleration, häftig
styrning, plötslig inbromsning eller
växelrörelser som kan orsaka
plötslig motorbromsning.
När nödhjulet är monterat
(i förekommande fall)
Bilens hastighet uppfattas eventuellt
inte korrekt och följande system
kommer eventuellt inte att fungera
korrekt:
• ABS och bromsassistans
• VSC
•TRC
• EPS
• Automatiskt helljus
*
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)*
• LTA (Filhållningsassistans)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
*
• Farthållare*
• BSM (Dödavinkelvarnare)*
• Toyota parkeringssensor*
• S-IPA (Intelligent
parkeringsassistans)*
• Backkamerasystem*
• Navigeringssystem*
*
: I förekommande fall
VARNING!(Fortsättning)
Hastighetsbegränsning vid bruk av
nödhjul (i förekommande fall)
Kör inte med högre hastighet än
80 km/tim när du använder nödhjulet.
Nödhjulet är inte avsett för körning i
hög hastighet. Försummelse att följa
denna anvisning kan resultera i en
olycka som kan orsaka svåra eller
livshotande skador.
När du har använt verktygen och
domkraften
Innan du kör iväg, kontrollera att alla
verktyg och domkraften ligger säkert
på sina platser i bilen så att de inte kan
orsaka personskador vid en kollision
eller hård inbromsning.
OBSERVERA
Var försiktig vid körning över gupp
när ett nödhjul är monterat på bilen
(i förekommande fall)
Bilens höjd blir eventuellt lägre vid
körning med nödhjulet jämfört med
körning med standardhjul. Var försiktig
vid körning på ojämn vägbeläggning.
Köra med snökedjor och nödhjul
(i förekommande fall)
Montera inte kedjor på ett nödhjul.
Kedjor på däcken kan skada karossen
och ha en negativ inverkan på
körprestanda.
Vid däckbyte
Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
en annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning när du tar
bort eller monterar hjul, däck eller
tryckvarningsventil och sändare,
eftersom tryckvarningsventilen och
sändaren kan skadas om de inte
hanteras på rätt sätt.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
456
OBSERVERA
Om bränslekvalitet
• Använd inte fel bränsle. Om fel
bränsle används kommer motorn att
skadas.
• Bensin med metalliska tillsatser får
inte användas, t.ex. mangan, järn eller
bly. Sådant kan skada motorn eller
avgassystemet.
• Tillför inte bränsletillsatser med
metalliska tillsatser som saluförs på
eftermarknaden.
• Inom EU: Bioetanolbränsle som säljs
under namn som t.ex. "E50" eller
"E85" samt bränslen som innehåller
en stor mängd etanol ska inte
användas. Sådana bränslen skadar
bilens bränslesystem. I tveksamma
fall, rådfråga en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
•
Utanför EU: Bioetanolbränsle som säljs
under namn som t.ex. "E50" eller "E85"
samt bränslen som innehåller en stor
mängd etanol ska inte användas.
Du kan använda bensin som är
uppblandad med max 10 % etanol.
Om du använder bränsle som innehåller
mer än 10 % etanol (E10) skadas bilens
bränslesystem. Du måste försäkra dig
om att du tankar från en källa där
bränslespecifikation och kvalitet kan
garanteras. I tveksamma fall, rådfråga
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Använd inte bensin med
metanolinblandning, t.ex. M15, M85,
M100. Bensin med
metanolinblandning kan orsaka
skador på motorn eller haveri.
8.2 Specialinställning
8.2.1 Anpassningsbara
funktioner
Bilen innehåller ett antal elektroniska
funktioner som kan personanpassas
enligt önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras på informations-
displayen, navigations-/
multimediasystemet, eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Anpassningsbara bilfunktioner
Ändringar som utförs på
informationsdisplayen
1. Tryck på “<” eller “>” på ratten för att
välja
.
2.
Tryck på “∧” eller “∨” på ratten, välj
"Meter Settings" och tryck sedan på.
3.Tryck på “∧” eller “∨”på ratten, välj
önskad funktion och tryck sedan på.
4.Tryck på “∧” eller “∨” på ratten, välj
önskad inställning och tryck sedan
på
.
Tryck påför att gå tillbaka till
föregående skärm eller lämna läget
för specialinställning.
Ändringar på skärmen till
navigations-/multimediasystem
(i förekommande fall)
Ty p A
1. Tryck på knappen "MENU".
2. Välj ”Setup” på menyskärmen och
därefter ”Vehicle”.
3. Välj "Fordonsanpassning".
Ett antal inställningar kan ändras.
Se ytterligare uppgifter i listan över
inställningar som kan ändras.
Ty p B
1. Välj
på huvudmenyn.
2. Välj "Vehicle customize".
Ett antal inställningar kan ändras. Se
ytterligare uppgifter i förteckningen
över inställningar som kan ändras.
8.1 Specifikationer
480