156
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
4-3. Ovládání světel a stěračů
Ovládáním spínače se spou-
ští zadní stěrač následovně:
1 Přerušovaný chod stěrače
okna
2 Normální chod stěrače okna
3 Ostřik/setření
Zatlačením páčky se spustí stěrač a os-
třikovač.
Stěrač po ostřiku os třikovače automatic-
ky vykoná několik setření.
■Stěrač a ostřikovač zadního okna je
možné ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Pokud nestříká kapalina ostřikova-
čů čelního skla
Zkontrolujte, zda tr yska ostřikovače není ucpaná, pokud je v nádržce kapaliny os-
třikovačů čelního skla dostatek kapaliny.
■Funkce zastavení stěrače zadního
okna s vazbou couvání
Když je řadicí páka přesunuta do R, po-
kud jsou přední stěrače v činnosti, stě-
rač zadního okna provede jedno setření.
■Funkce zastavení stěrače zadního okna s vazbou na otevření zadních
dveří
Když je stěrač zadního okna v činnosti, pokud jsou otevřeny zadní dveře, když
je vozidlo zastaveno, činnost stěrače
zadního okna bude za stavena, aby se zabránilo postříkání o sob v blízkosti vo-
zidla vodou od stěrač e. Když se zadní
dveře zavřou, činnost stěrače se obnoví.*
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte- rémkoliv spolehlivém servisu.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.358)
Stěrač a ostřikovač zad-
ního okna
Ovládáním páčky se spustí stě-
rač zadního okna nebo ostřiko-
vač.
UPOZORNĚNÍ
■Když je zadní okno suché
Nepoužívejte stěra č, protože by to
mohlo poškodit zadní okno.
Pokyny pro ovládání
161
4
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
●Neupravujte ani nenatírejte radaro-
vý senzor nebo kryt radarového
senzoru.
●V následujících případech musí být
radarový senzor znovu zkalibrován. Pro podrobnosti kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
• Když je radarový senzor nebo před-
ní mřížka vyjmuty a nasazeny, nebo
vyměněny
•Když je přední nárazník vyměněn
■Abyste předešli poruše přední kamery
Dodržujte následující pokyny.
Jinak přední kamera nemusí fungovat správně, což může vést k nehodě
s následky smrteln ých nebo vážných
zranění.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
• Pokud je čelní sklo zašpiněno nebo
pokryto mastnou vrstvou, dešťový-
mi kapkami, sněhem atd., čelní sklo očistěte.
• Pokud je na čelní sklo aplikován po- vlak na sklo, stále bude nutné použí-
vat stěrače čelního skla k odstranění
dešťových kapek atd . z části čelní- ho skla před přední kamerou.
• Pokud je vnitřní strana čelního skla, kde je upevněna přední kamera,
zašpiněna, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
●Nepřipevňujte předměty, jako jsou nálepky, průhledné nálepky atd., na
vnější stranu čelního skla před
přední kamerou (šedá oblast na ob- rázku).
Od horního okraje čelního skla do
přibližně 1 cm pod spodní okraj
přední kamery
Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm
vpravo a vlevo od středu přední
kamery)
●Pokud je oblast čelního skla před
přední kamerou zamlžená nebo po- kryta orosením nebo námrazou, po-
užijte odmlžování čelního skla,
abyste odstranili zamlžení, orosení nebo námrazu. ( S.225, 230)
●Pokud nelze řádně odstranit dešťo- vé kapky z oblasti čelního skla před
přední kamerou pomocí stěračů
čelního skla, vym ěňte gumičku stě-
rače nebo lištu stěrače.
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Vyměňte čelní sklo, pokud je sklo
poškozené nebo prasklé.
Po výměně čelního skla musí být přední kamera znovu zkalibrována.
Pro podrobnosti kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Zabraňte kontaktu tekutin s přední
kamerou.
●Zabraňte tomu, a by do přední ka-
mery svítila jasná světla.
163
4
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí výstražné hlášení
Systém může být dočasně nedostupný nebo může mít systém poruchu.
●V následujících situacích proveďte činnosti uvedené v tabulce. Když jsou deteko-
vány normální provozní podmínky, hlášení zmizí a systém bude funkční.
Pokud hlášení nezmizí, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●V následujících situacích, pokud se situace změní (nebo vozidlo nějakou dobu je-
de) a jsou detekovány normální provozní podmínky, hlášení zmizí a systém bude
fungovat.
Pokud hlášení nezmizí, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
• Když je teplota v okolí radarového senzoru mimo provozní rozsah, např., když je
vozidlo na slunci nebo v extrémně chladném prostředí
• Když přední kamera nemůže detekovat objekty před vozidlem, např., když jedete
ve tmě, sněhu nebo mlze, nebo když do přední kamery svítí jasná světla
• V závislosti na podmínkách okolí vozidla může radar vyhodnotit, že okolní prostře-
dí nelze řádně rozpoznat. V tom případě se zobrazí "PCS není k dispozici. Viz uži-
vatelská příručka".
SituaceČinnosti
Když je oblast kolem kamery pokryta ne-
čistotami, vlhkostí (zamlžení, pokrytí kon-
denzací, ledem atd.) nebo jinými
materiályPoužitím stěrače a funkce A/C odstraňte
nečistoty a další ulpělé látky. (S.225,
230).
Když je teplota v okolí přední kamery
mimo provozní rozsah, např., když je vo-
zidlo na slunci nebo v extrémně chlad-
ném prostředí
Pokud je přední kamera horká, např. po
parkování na slunečném místě, použijte
systém klimatizace, abyste snížili teplotu
v okolí přední kamery.
Pokud byla použita sluneční clona, když
bylo vozidlo zaparkováno, v závislosti na
jejím typu, sluneční světlo odražené od
povrchu sluneční clony může způsobit,
že teplota přední kamery bude nadměrně
vysoká.
Pokud je přední kamera studená, např.
po parkování v extrémně chladném pro-
středí, použijte systém klimatizace, abys-
te zvýšili teplotu v okolí přední kamery.
Pokud je oblast pře přední kamerou za-
kryta, např., když je otevřena kapota
nebo je na část čelního skla před přední
kamerou nalepena nálepka.Zavřete kapotu, odstraňte nálepku atd.,
abyste překážku odstranili.
Když se zobrazí "Radar PCS se kalibru-
je. Není k dispozici. Viz uživatelská pří-
ručka."Zkontrolujte, zda na radarovém senzoru
a krytu radarového senzoru neulpěly ne-
čistoty a pokud ulpěly, odstraňte je.
173
4
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
• Když detekovatelný objekt skočí nebo
se náhle objeví př ed vaším vozidlem • Když je předek vašeho vozidla zasa-
žen vodou, sněhem, prachem atd.
• Když před vámi velmi jasné světlo, např. slunce nebo světlomety protije-
doucích vozidel, svítí přímo do přední-
ho senzoru • Když se přiblížíte k boční nebo přední
části vozidla před vámi
• Pokud je vozidlo před vámi motocykl • Pokud je vozidlo před vámi úzké,
např. invalidní vozík
• Pokud vozidlo před vámi má malou zadní část vozidla, např. nenaložený
nákladní automobil
• Pokud vozidlo před vámi má nízkou zadní část vozidla, n apř. vozidlo s níz-
kou plošinou
• Pokud má vozidlo vpředu extrémně
vysokou světlou výšku
• Pokud vozidlo vpředu veze náklad,
který přesahuje přes jeho zadní ná-
razník • Pokud je vozidlo před vámi nepravi-
delně tvarované, např. traktor nebo
postranní vozík
• Pokud je vozidlo před vámi dětské kolo, jízdní kolo, k teré převáží velký
náklad, jízdní kolo vezoucí více než
jednu osobu nebo zv láštně tvarované jízdní kolo (kolo s dětskou sedačkou,
tandemové kolo atd.)
• Pokud je výška chod ce nebo jedoucí-
ho cyklisty před vámi menší než při- bližně 1 m, nebo vyšší než přibližně
2 m
• Pokud chodec/cyklista nosí přesahují- cí oděv (plášť, dlouhá sukně atd.), kte-
ré zakrývají jejich siluetu
• Pokud je chodec skloněn dopředu nebo dřepí, nebo je cyklista skloněn
dopředu
• Když se chodec/cyklista pohybuje rychle
• Pokud chodec tlačí kočárek, kolečko-
vé křeslo, jízdní ko lo nebo jiné vozidlo • Když jedete v nepříznivém počasí,
např. při prudkém dešti, mlze, sněžení
nebo písečné bouři • Když projíždíte párou nebo kouřem
• Když je okolní obla st tmavá, např. při
svítání nebo při soumraku, nebo v noci nebo v tunelu , čímž se deteko-
vatelný objekt zdá být téměř stejné
barvy jako jeho okolí • Když jedete místem, kde se rychle
mění jas okolí, např. vjezd nebo vý-
jezd tunelu • Poté, co byl nastartován motor, vozi-
dlo po určitou dobu nejelo
• Když odbočujete vlevo/vpravo a něko- lik sekund po odbočení vlevo/vpravo
• Když jedete zatáčkou a několik
sekund po projetí zatáčky • Pokud je vaše vozidlo ve smyku
• Pokud je přední část vozidla zvednuta
nebo snížena
• Pokud jsou kola vychýlena
• Pokud lišta stěrače blokuje přední ka-
meru • Vozidlo jede extré mně vysokými rych-
lostmi
• Když jedete do kopce • Pokud jsou radarový senzor nebo
přední kamera vychýleny
249
6
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
6-1. Údržba a péče
Údržba a péče
■Kola a ozdobné kryty kola (vozidla
s koly s matným černým lakem)
Protože kola s matným černým lakem
vyžadují odlišný způso b čistění než běž-
ná litá kola, dodržuj te následující. Po- drobnosti konzultujte s kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kt erýmkoliv spolehli- vým servisem.
●Odstraňte nečistoty vodou. Pokud jsou kola silně zn ečistěná, použijte
houbu nebo jemný hadřík navlhčený
v naředěném neutráln ím čisticím pro- středku.
●Když používáte čisti cí prostředek, dbejte na to, abyste ho ihned opláchli
vodou. Pak použijte jemný hadřík,
abyste utřeli vodu.
●Abyste ochránili matný černý lak před
poškozením, dodržujte následující po- kyny:
• Nedrhněte nebo nele štěte kola použi-
tím kartáče neb o suchého hadru. • Nepoužívejte žádné povlaky na kola
nebo abrazivní čističe.
• Když používáte aut omatickou myčku vozidel, vypněte/nevolte funkci kartá-
čování kol (pokud je taková možnost
dostupná). • Nepoužívejte vysokotlakou myčku
nebo parní čistič.
• Nepoužívejte čisticí prostředek na kola, když jsou horká, např. po jízdě
nebo parkování v horkém počasí.
■Brzdové destičky a třmeny
Pokud je vozidlo z aparkováno s mokrý- mi brzdovými destičkami nebo kotouči,
může dojít ke korozi, která způsobí jejich
přilepení. Před zaparkováním vozidla po jeho umytí jeďte pomalu a několikrát za-
brzděte, abyste so učásti vysušili.
■Nárazníky
Nedrhněte je abrazivními čističi.
■Povlakované části (jsou-li ve vý-
bavě)
Pokud nelze odstranit nečistotu, očistěte
součásti následovně:
●Použijte jemný hadřík navlhčený při-
bližně 5% roztokem neutrálního čisti-
cího prostředku a vody, abyste nečistotu odstranili.
●Otřete povrch suchým jemným hadří-kem, abyste odstranili veškerou zbý-
vající vlhkost.
●Abyste odstranili m astné skvrny, pou-
žijte utěrky vlhčené lihem nebo po-
dobný výrobek.
VÝSTRAHA
■Když vozidlo umýváte
Nepoužívejte vodu na vnitřek motoro-
vého prostoru. To by mohlo způsobit
poruchu elektrick ých součástí atd., nebo požár.
■Když čistíte čelní sklo (vozidla se stěrači čelního skla se senzorem
deště)
Vypněte spínač stěračů. Pokud je spí- nač stěračů v poloze "AUTO", stěrače
mohou začít v následujících situacích
neočekávaně stírat, může dojít k za- chycení vašich rukou nebo jiným váž-
ným zraněním, a lišty stěračů se
mohou poškodit.
Vypnuto
AUTO
●Když se dotknete ru kou horní části
čelního skla, kde je umístěn senzor
dešťových kapek
250
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
6-1. Údržba a péče
VÝSTRAHA
●Když držíte mokrý hadr nebo po-
dobný předmět blízko senzoru deš-
ťových kapek
●Pokud něco udeří do čelního skla
●Pokud se přímo d otknete tělesa
senzoru dešťových kapek nebo
něco udeří do senzoru dešťových
kapek
■Pokyny týkající se výfukového
potrubí
Výfukové plyny způsobí, že výfukové
potrubí je velmi horké.
Když umýváte vozidlo, buďte opatrní, abyste se nedotkli p otrubí, dokud do-
statečně nevychladne , protože dotyk
horkého potrubí může způsobit popá- lení.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili zhoršení stavu
laku a korozi karoserie a sou-
částí (litá kola atd.)
●V následujících případech umyjte
vozidlo ihned:
• Po jízdě v blízkosti mořského po-
břeží
• Po jízdě na solených silnicích
• Pokud je na lakovaném povrchu dehet nebo míza stromů
• Pokud je na lakovaném povrchu mrtvý hmyz, stopy po hmyzu nebo
ptačí trus
• Po jízdě v oblaste ch kontaminova-
ných sazemi, mastným kouřem,
důlním prachem nebo chemickými zplodinami
• Pokud je vozidlo silně znečištěno prachem nebo blátem
• Pokud jsou na lakovaný povrch vyli- ty tekutiny, jako je benzen nebo
benzín
●Pokud se lak odlupuje nebo je po- škrábaný, nechte h o ihned opravit.
●Abyste zabránili korozi kol, když je ukládáte, odstraňte z nich všechny
nečistoty a uložte je na místě s níz-
kou vlhkostí.
■Čistění vněj ších světel
●Myjte je opatrně. Nepoužívejte or- ganické látky nebo je nedrhněte
hrubým kartáčem.
To může poškodit povrch světel.
●Na povrch světel nenanášejte vosk.
Vosk může způsobit poškození čoček.
■Pokyny pro montáž a demontáž prutové antény
●Před jízdou se ujis těte, že je pruto-
vá anténa namontovaná.
●Když je prutová anténa demontová-
na, např. před vjezdem do automa- tické myčky vozidel, u jistěte se, že
je uložena na vhodném místě tak,
abyste ji neztratili. Před jízdou se ujistěte, že je prutová anténa znovu
namontována ve své původní po-
loze.
■Abyste zabránili poškození ramí-
nek stěračů čelního skla
Když zvedáte ramínka stěračů smě-
rem od čelního skla, odtáhněte nejdří-
ve ramínko stěrače na straně řidiče a potom na straně spolujezdce. Když
vracíte stěrače do jejich původní polo-
hy, vraťte jako první stěrač na straně spolujezdce.
■Když používáte automatickou myčku vozidel (vozidla se stěrači
čelního skla se senzorem deště)
Nastavte spínač stěračů do vypnuté
polohy. Pokud je s pínač stěračů v po- loze "AUTO", stěrače mohou začít stí-
rat a lišty stěračů se mohou poškodit.
285
6
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
11ST NO.130Systém startování
12EFI-MAIN NO.220
Systém vícebodového vstřikování paliva/
systém sekvenčního vícebodového vstřiko-
vání paliva, systém Stop & Start
13TOWING B20Systém držáku kol
14EFI-MAIN NO.120
Systém vícebodového vstřikování paliva/
systém sekvenčního vícebodového vstřiko-
vání paliva,systém Stop & Start, ventilátor
chlazení
15HORN10Klakson
16WIPER30Stěrače čelního skla
17D/C CUT30Systém vícebodového vstřikování
18BBC NO.230Systém Stop & Start
19EFI NO.310
Systém vícebodového vstřikování paliva/
systém sekvenčního vícebodového vstřiko-
vání paliva, systém Stop & Start
20EFI NO.510Systém vícebodového vstřikování paliva/
systém sekvenčního vícebodového vstřiko-
vání paliva, systém Stop & Start
21ECU-IGP NO.310
Brzdové světlo SW, Gateway ECU, ECU
imobilizéru, systém Stop & Start, vyhřívání
sedadel SW
22ECU-IGP No.17,5Ergonomicky řízený převodový systém
23DIM RH15Systém světlometů
24BATT-S NO.15Senzor akumulátoru
25IGP MAIN25Systém ostřikovačů, systém zapalování
26DIM LH15Systém světlometů
27EFI NO.17,5Systém vícebodového vstřikování paliva/
systém sekvenčního vícebodového vstřiko-
vání paliva, systém Stop & Start
28ECU-IGP NO.25ECU zámku řazení
29INJ7,5IG cívka, EFI ECU
30WASHER15Modul stěrače
PojistkaAmpérObvod
361
8
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Systém automatického ovládání světel (S.146)
■Páčka směrových světel (S.144)
■Světla (S.147)
*: Je-li ve výbavě
■Stěrač zadního okna (S.156)
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Citlivost senzoru světlaStandardní-2 až 2O—O
Funkce prodloužení svícení
světlometů (Uplynulý čas
před automatickým vypnu-
tím světlometů)
30 sekund
60 sekund
——O90 sekund
120 sekund
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Počet bliknutí při signaliza-
ci změny jízdního pruhu3Vypnuto——O4 až 7
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Uvítací světla*ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Funkce zastavení stěrače
zadního okna s vazbou na
otevření zadních dveří
VypnutoZapnuto——O
Činnost stěrače zadního
okna s vazbou na ostřiko-
vač
ZapnutoVypnuto——O
Činnost stěrače zadního
okna s vazbou na zařaze-
nou polohu
Pouze jednou
Vypnuto
——ONepřerušovaně