
701-3. Noodoproep
1-3.Noodoproep
*: Werkt binnen het eCall-dekkingsgebied.
De systeemnaam kan per land verschil-
lend zijn.
Microfoon
Toets SOS
*
Controlelampjes
Luidspreker
*: Deze toets is bestemd voor communicatie
met de medewerker van de alarmcentrale.
Andere SOS-toetsen van overige syste-
men van een auto hebben geen betrek-
king op het apparaat en zijn niet bestemd
voor communicatie met de medewerker
van de alarmcentrale.
■Automatische noodoproepen
Als een airbag wordt geactiveerd, belt
het systeem automatisch de meldka-
mer.
* De medewerker van de meldka-
mer ontvangt de locatie van de auto,
het tijdstip waarop het ongeval plaats-
vond, het VIN van de auto, enz. en pro-
beert de inzittenden van de auto te
spreken om de ernst van de situatie te
beoordelen. Als de inzittenden niet in
staat zijn om te communiceren, behan-
delt de medewerker de oproep als een
noodgeval, neemt hij of zij contact op
met de dichtstbijzijnde hulpdiensten
(112, enz.) en verzoekt hij of zij om
assistentie ter plaatse.
*: In sommige gevallen kan er geen oproep
worden verzonden. (→Blz. 71)
■Handmatige noodoproepen
Houd in een noodsituatie de toets SOS
langer dan 1 seconde ingedrukt en laat
hem vervolgens los.
* De medewerker
van de meldkamer zal de locatie van
uw auto bepalen, de situatie beoorde-
len en de benodigde hulpdiensten stu-
ren.
eCall*
eCall is een telematicadienst die
gebruikmaakt van gegevens van
het Global Navigation Satellite
System (GNSS) en ingebouwde
cellulaire technologie, waardoor
de volgende noodoproepen moge-
lijk zijn: automatische noodoproe-
pen (automatische melding van
een aanrijding) en handmatige
noodoproepen (door het indruk-
ken van de toets SOS). Deze
dienst is door regelgeving van de
Europese Unie verplicht gesteld.
Systeemonderdelen
A
C
D
Noodoproepdiensten
GR 86_OM_Europe_OM18131E_1_2203.book Page 70 Tuesday, February 22, 2022 9:51 AM

721-3. Noodoproep
WAARSCHUWING
• Tijdens een noodoproep doet het sys-
teem herhaaldelijk een poging om con-
tact op te nemen met de meldkamer. Als
er echter als gevolg van een slechte
ontvangst geen contact kan worden
gelegd met de meldkamer, kan het sys-
teem mogelijk geen contact maken met
het mobiele netwerk en wordt de
noodoproep beëindigd zonder dat er
verbinding is gemaakt. Het rode contro-
lelampje knippert gedurende ongeveer
5 seconden om aan te geven dat de ver-
binding is verbroken.
●Als de spanning van de accu afneemt of
als de accu is losgenomen, kan het sys-
teem mogelijk geen verbinding maken
met de meldkamer.
■Als het noodoproepsysteem wordt
vervangen door een nieuw exemplaar
Het noodoproepsysteem moet worden
geregistreerd. Neem contact op met een
erkende Toyota-dealer of hersteller/repa-
rateur of een andere naar behoren gekwa-
lificeerde en uitgeruste deskundige.
■Voor uw veiligheid
●Rijd voorzichtig.
De functie van dit systeem is om u te
helpen bij het plaatsen van een
noodoproep bij ongevallen, zoals een
verkeersongeval of een plotseling
medisch noodgeval. Het systeem biedt
de bestuurder en de passagiers op
geen enkele wijze bescherming. Rijd
voorzichtig en doe voor uw veiligheid
altijd uw veiligheidsgordel om.
●Geef bij noodgevallen uw leven en de
levens van anderen topprioriteit.
●Wanneer u een branderige lucht of
anderszins een vreemde lucht ruikt, ver-
laat dan de auto en zoek onmiddellijk
een veilige plek op.
●Als de airbag wordt geactiveerd terwijl
het systeem normaal werkt, verzendt
het systeem een noodoproep. Zelfs als
de airbag niet is geactiveerd, wordt er
mogelijk een noodoproep verzonden als
de auto van achteren is aangereden.
●Plaats om veiligheidsredenen geen
noodoproep tijdens het rijden.
Wanneer u tijdens het rijden belt, kan
het zijn dat u het stuurwiel niet goed
kunt bedienen, waardoor er een onge-
val kan ontstaan.
Breng de auto tot stilstand en controleer
of de omgeving veilig is alvorens een
noodoproep te plaatsen.
●Vervang zekeringen altijd door de voor-
geschreven zekeringen. Als u andere
zekeringen gebruikt, kan er kortsluiting
in het circuit optreden en kan er brand
ontstaan.
●Wanneer u het systeem gebruikt terwijl
er rook is of sprake is van een onge-
wone geur, kan er brand ontstaan. Stop
onmiddellijk met het gebruik van het
systeem en neem contact op met een
erkende Toyota-dealer of herstel-
ler/reparateur of een andere naar beho-
ren gekwalificeerde en uitgeruste des-
kundige.
OPMERKING
■Voorkomen van schade
Voorkom dat er vloeistof op het paneel van
de toets SOS, enz. komt en sla er niet
tegenaan.
■In geval van een storing in het paneel
van de toets SOS, de luidspreker of
de microfoon tijdens een
noodoproep of een handmatige
onderhoudscontrole
Het is wellicht niet mogelijk om
noodoproepen te doen, de systeemstatus
te bevestigen of te communiceren met de
medewerker van de alarmcentrale. Als de
apparatuur beschadigd is, neem dan con-
tact op met een erkende Toyota-dealer of
hersteller/reparateur of een andere naar
behoren gekwalificeerde en uitgeruste
deskundige.
GR 86_OM_Europe_OM18131E_1_2203.book Page 72 Tuesday, February 22, 2022 9:51 AM

363-2. Overige instellingen
1Druk op de toets .
2Selecteer “Settings” (instellingen).
3Selecteer “Sound” (geluid).
4Selecteer de onderwerpen die u wilt
instellen.
Hiermee kunt u de audio-instellin-
gen aanpassen
“Sound Customisation” (geluidsinstellin-
gen): hiermee kunt u het geluidsinstellings-
scherm weergeven. (Blz. 65)
“Sound Restorer” (geluidshersteller): hier-
mee kunt u de functie “Geluidshersteller” in-
en uitschakelen.
Deze functie speelt gecomprimeerde audio-
bestanden af met een kwaliteit die het oor-
spronkelijke geluid benadert door een extra
hogetonensignaal toe te voegen.
“Virtual Bass” (virtuele lage tonen): hiermee
kunt u de functie “Virtuele lage tonen” instel-
len.Deze functie corrigeert de lage tonen door
harmonisch geluid toe te voegen.
“Dynamic Beat Enhancer” (dynamische
beatversterker): hiermee kunt u de functie
“Dynamische beatversterker” instellen.
Deze functie vergroot het dynamische bereik
dat verloren gaat bij het comprimeren van
bestanden en zorgt voor een stevige beat.
“Speed Volume Control” (snelheidsafhanke-
lijke volumeregeling): hiermee kunt u de
snelheidsafhankelijke volumeregeling instel-
len.
Het systeem stelt de geluidssterkte en de
toonregeling optimaal af afhankelijk van de
rijsnelheid, om het toenemende rijgeluid te
compenseren.
“AUX volume Gain” (toename volume AUX-
stand): hiermee kunt u de functie “Toename
volume in AUX-stand” instellen.
Hiermee kunt u het volume van de
gesproken navigatie-aanwijzingen
aanpassen.
Hiermee kunt u het geluidssignaal
aan-/uitzetten.
Hiermee kunt u het volume van het
geluidssignaal instellen.
Hiermee kunt u het beltoonvolume
instellen.
Hiermee kunt u het volume van een
ontvangen oproep instellen.
Hiermee kunt u het gespreksvolume
instellen.
Hiermee kunt u het volume van de
beltoon voor een sms-/mms-bericht
instellen.
Hiermee kunt u het voorleesvolume
voor sms-/mms-berichten instellen.
Hiermee kunt u het volume van de
aanwijzingen voor de spraakher-
kenning instellen.
Geluidsinstellingen
Geluidsinstellingsscherm
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
GR 86_OM_Europe_OM18131E_1_2203.book Page 36 Wednesday, February 2, 2022 12:52 PM

484-1. Bediening telefoon (handsfree-systeem voor mobiele telefoons)
1Selecteer “Accept” (accepteren) of
druk op de toets op het stuur-
wiel om het telefoongesprek aan te
nemen.
De oproep niet beantwoorden: Selec-
teer “Decline” (weigeren) of druk op de
toets op het stuurwiel.
Het volume van de ontvangen
oproep instellen: Draai aan de volu-
meknop of gebruik de volumetoetsen
op het stuurwiel.
●Afhankelijk van de mobiele telefoon die u
hebt, wordt bij een internationale oproep
de naam of het nummer van de gespreks-
partner mogelijk niet juist weergegeven.
●Het beltoonvolume kan ook worden inge-
steld via het geluidsinstellingsscherm.
(Blz. 36)
Hiermee kunt u uw stemgeluid
onderbreken richting de gespreks-
partner.
Hiermee kunt u de gewenste num-
mers/tonen selecteren.
Deze handeling kan niet worden uit-
gevoerd tijdens het rijden.
Selecteer deze toets om de oproep
door te verbinden. Selecteer “Trans-
fer” (doorverbinden) om over te
schakelen van handsfree bellen
naar bellen met de mobiele tele-
foon. Selecteer “Transfer Back”
(doorverbinden ongedaan maken)
om over te schakelen van bellen
met de mobiele telefoon naar
handsfree bellen.
Hiermee kunt u de telefoon ophan-
gen.
Ontvangen van oproepen
op de Bluetooth®-telefoon
Wanneer u wordt gebeld, wordt het
scherm voor een inkomende
oproep weergegeven en klinkt er
een geluidssignaal.
Inkomende oproepen
Telefoongesprek voeren
via de Bluetooth®-telefoon
Als u via de telefoon aan het pra-
ten bent, wordt dit scherm weerge-
geven. De hieronder aangegeven
handelingen kunnen op dit scherm
worden uitgevoerd.
Bediening belscherm
A
B
C
D
GR 86_OM_Europe_OM18131E_1_2203.book Page 48 Wednesday, February 2, 2022 12:52 PM