254
PEUGEOT Connect Radio
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina Bluetooth connection, niin
näyttöön tulee luettelo yhdistetyistä
puhelimista.
Paina Tiedot-painiketta yhdistetyssä
laitteessa.
Valitse yksi tai useampi profiili.
Vahvista painamalla OK.
Paritettujen puhelimien hallinta
Tämän toiminnon avulla voit yhdistää tai irrottaa
laitteen tai poistaa pariliitoksen.
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina Bluetooth connection, niin
näyttöön tulee luettelo yhdistetyistä
puhelimista.
Paina valitun puhelimen nimeä luettelosta
yhteyden katkaisemiseksi.
Paina uudelleen, niin puhelin yhdistyy.
Puhelimen poistaminen
Paina roskakorin kuvaa ruudun oikeasta
yläkulmasta roskakorin tuomiseksi
näyttöön valittua puhelinta vastapäätä.
Paina valittua puhelinta vastapäätä
olevaa roskakoria, niin puhelin poistetaan.
Puheluun vastaaminen
Puhelun tullessa kuuluu merkkiääni ja näyttöön
tulee uusi teksti-ikkuna.
Lyhyt painallus ohjauspyörässä olevasta
painikkeesta PUHELIN vastaa saapuvaan
puheluun.
Ja
Pitkä painallus
ohjauspyörässä olevasta painikkeesta
PUHELIN hylkää saapuvan puhelun.
Ta i
Paina Lopeta puhelu .
Puhelun soittaminen
On erittäin suositeltavaa, että et käytä
puhelinta ajaessasi.
Auton pysäköiminen
Soita puhelu käyttämällä ohjauspyörän
kytkimiä.
Soittaminen uuteen numeroon
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Näppäile numero numeronäppäimistön
avulla.
Käynnistä puhelu painamalla Call.
Soittaminen yhteystiedolle
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Tai paina ja pidä painettuna
ohjauspyörän painiketta PHONE.
Paina Contacts.
Valitse haluamasi yhteystieto annetusta
luettelosta.
Paina Call.
Soittaminen viimeksi
käytettyyn numeroon
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Ta i
Paina ja pidä painettuna
ohjauspyörän painiketta.
Paina Recent calls.
Valitse haluamasi yhteystieto annetusta
luettelosta.
Puhelu voidaan soittaa suoraan
puhelimesta. Pysäköi auto
turvallisuussyistä.
257
PEUGEOT Connect Radio
11Media
USB-muistitikun luku käynnistyy vasta
erittäin pitkän ajan (noin 2–3 minuutin)
kuluttua.
Jotkin USB-muistitikulla tuodut tiedostot voivat
hidastaa merkittävästi avaimen luvun aloittamista
(luettelointiin kuluva aika kymmenkertaisena).
► Poista USB-muistitikulla tuodut tiedostot
ja vähennä alakansioiden määrää avaimen
tiedostorakenteessa.
Jotkin tällä hetkellä toistettavan median
merkit eivät näy oikein.
Audiojärjestelmä ei pysty käsittelemään
tietyntyyppisiä merkkejä.
►
Käytä standardimerkkejä kappaleiden ja
hakemistojen nimeämiseen.
Suoratoistotiedostojen toisto ei käynnisty
.
Liitetty laite ei käynnistä toistoa automaattisesti.
► Käynnistä
toisto laitteesta.
Kappaleiden nimet ja kestoajat eivät näyt
audiojärjestelmän näytöllä.
Bluetooth-profiili
estää näiden tietojen
välittämisen.
Telephone
En pysty liittämään Bluetooth-puhelintani.
On mahdollista, että puhelimen Bluetooth-yhteys
ei ole käytössä tai laitteen näkyvyysasetuksen
tila ei ole oikea.
► Varmista, että puhelimen Bluetooth-yhteys on
käytössä. ►
Varmista, että puhelimen näkyvyysasetus on
oikea (”näkyvissä kaikille”).
Bluetooth-puhelin ei ole yhteensopiva
järjestelmän kanssa.
►
Tarkista puhelimen yhteensopivuus merkin
verkkosivustolla (palvelut).
Android
Auto ja CarPlay eivät toimi.
Android Auto ja CarPlay eivät ehkä aktivoidu, jos
USB-kaapelit ovat huonolaatuisia.
► Käytä aitoja USB-kaapeleita
yhteensopivuuden varmistamiseksi.
Android
Auto ja CarPlay eivät toimi.
Android Auto ja CarPlay eivät ole käytettävissä
kaikissa maissa.
► Tarkista Google
Android
Auton
tai
Applen
verkkosivustosta, mitkä maat ovat tuettuja.
Bluetooth-yhteydellä yhdistetyn puhelimen
ääni ei kuulu.
Äänenvoimakkuus riippuu sekä järjestelmästä
että puhelimesta.
►
Lisää audiojärjestelmän äänenvoimakkuutta
mahdollisesti maksimiin ja lisää tarvittaessa
puhelimen äänenvoimakkuutta.
Ympäristön äänet heikentävät puhelun
äänenlaatua.
►
Vähennä ympärillä olevaa melua (sulje ikkunat, vähennä tuuletusta, hidasta ajonopeutta
jne.).
Yhteystiedot luetellaan aakkosjärjestyksessä.
Jotkin puhelimet ehdottavat näytön vaihtoehtoja.
V
alittujen parametrien mukaan yhteystiedot
voidaan siirtää erityisessä järjestyksessä. ► Muokkaa
puhelimen hakemiston
näyttöasetuksia.
Settings
Kun diskantti- ja bassoasetuksia muutetaan,
ääniympäristön valinta poistetaan.
Kun ääniympäristöä muutetaan, diskantti- ja
bassoasetukset nollautuvat.
Ääniympäristön valitseminen vaikuttaa diskantti-
ja bassoasetuksiin ja päinvastoin.
► Muokkaa
diskantti- ja bassoäänien tai
ääniympäristön asetuksia, niin saat haluamasi
ääniympäristön.
Äänen jakautumisen valinta poistetaan, kun
kanavatasapainon asetuksia muutetaan.
Kanavatasapainon asetuksien valinta
poistetaan, kun äänen jakautumisasetuksia
muutetaan.
Äänen jakautumisasetuksen valinta vaikuttaa
kanavatasapainon säätöön ja päinvastoin.
►
Muuta kanavatasapainon tai äänen
jakautumisasetuksen
säätöä, jotta saat toivomasi
äänenlaadun.
Äänilähteiden välillä on laatueroja.
Korkean äänenlaadun takaamiseksi kullekin
äänilähteelle voidaan määrittää omat
ääniasetukset. Tämä saattaa aiheuttaa kuultavia
eroja äänilähdettä (radio, CD-soitin jne.)
vaihdettaessa.
► Tarkista,
että ääniasetukset vastaavat
kuunneltua äänilähdettä. Säädä äänitoiminnot \
keskiasentoon.
259
PEUGEOT Connect Nav
12PEUGEOT Connect Nav
GPS-navigointi –
Sovellukset – Multimedia-
audiojärjestelmä
– Bluetooth
®-puhelin
Kuvatut toiminnot ja asetukset
vaihtelevat auton version ja
kokoonpanon sekä myyntimaan mukaan.
Turvallisuussyistä seuraavat toiminnot on suoritettava auton ollessa paikallaan ja
sytytysvirran ollessa kytkettynä, sillä
toimenpide vaatii kuljettajan kaiken huomion:
–
Älypuhelimen pariliittäminen järjestelmään
Bluetooth-tilassa.
–
Älypuhelimen käyttäminen
–
Yhdistäminen CarPlay®- tai Android Auto-
sovelluksiin (tietyt sovellukset keskeyttävät
sovellusten näyttämisen, kun auto on
liikkeessä)
–
V
ideon katselu (video pysähtyy, kun auto
lähtee liikkeelle)
–
Järjestelmäasetusten ja kokoonpanon
muutokset.
AM- ja DAB-radiot eivät ole käytettävissä hybridiajoneuvoissa.
Järjestelmä on suojattu niin, että se toimii
ainoastaan autossa.
Virransäästötila-viesti tulee näkyviin, kun
järjestelmä on siirtymässä valmiustilaan.
Järjestelmä- ja karttapäivitykset voidaan
ladata merkin verkkosivustolta.
Sieltä löytyy myös päivitysmenettely.
Järjestelmän avoimen lähdekoodin
ohjelmiston (OSS) lähdekoodit ovat
saatavilla seuraavissa osoitteissa:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Käyttöönotto
Kun moottori käy, painalluksella voi
mykistää äänen.
Sytytysvirran ollessa katkaistuna yksi painallus
käynnistää järjestelmän.
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
säätöpyörällä tai plus- ja miinuspainikkeilla
(varustelutason mukaan).
Valikot avautuvat kosketusnäytön reunoilla ja
alla olevilla valikkopainikkeilla. Paina sitten
kosketusnäytön virtuaalipainikkeita.
Mallin mukaan pääset valikoihin käyttämällä
painikkeita Lähde ja Valikko. Paina sitten
kosketusnäytöllä olevia virtuaalipainikkeita.
Näytä vieritysvalikot milloin tahansa painamalla
näyttöä lyhyesti kolmella sormella.
Kaikki kosketuksella toimivat kentät
näyttöruudulla ovat valkoisia.
Siirry takaisin edelliselle tasolle painamalla
paluunuolta.
Vahvista painamalla OK.
Kosketusnäyttö on tyypiltään
kapasitiivinen.
Näytön puhdistamisessa pitää käyttää
pehmeää (esim. silmälasien puhdistamiseen
tarkoitettua) liinaa ilman mitään lisäaineita.
Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä
esineillä.
Älä koskettele kosketusnäyttöä kostein tai
märin käsin.
Tietyt tiedot näkyvät jatkuvasti kosketusnäytön sivupalkeissa tai yläpalkissa (varustetason
mukaan):
–
Ilmastoinnin tilatiedot (mallin mukaan) ja
vastaavan valikon suoravalinta
–
Äänilähteen tai asemaluettelon (tai lähteiden
mukaisten otsakkeiden) valinta suoraan
–
Pääsy viestien, sähköpostin, karttapäivitysten
kohteeseen
Tiedotuksia ja palvelusopimuksen
mukaan navigoinnin tietoihin
–
Siirtyminen kosketusnäytön ja digitaalisen
mittariston asetuksiin
Äänilähteen valinta (varustetason mukaan):
–
FM-/DAB-/AM-radioasemat (varustetason
mukaan)
–
Bluetooth-yhteydellä yhdistetty puhelin ja
Bluetooth-multimedialähetys (suoratoisto)
–
USB-muistitikku
261
PEUGEOT Connect Nav
12Sovellukset
Käytä älypuhelimen joitakin sovelluksia
CarPlay® tai Android Auto-yhteyden
kautta.
Tarkista Bluetooth
®- ja Wi-Fi-yhteyksien tila.
Radio Media
FM 87.5 MHz
Valitse äänilähde tai radioasema, katsele
valokuvia.
Puhelin
Yhdistä puhelin Bluetooth®-yhteydellä, lue
viestejä ja sähköposteja sekä lähetä
pikaviestejä.
Asetukset
Aseta henkilökohtainen profiili ja/tai säädä ääni (tasapaino, ääniympäristö jne.) ja
näyttö (kieli, yksiköt, päivämäärä, kellonaika \
jne.).
Ajoon liittyvät tiedot
Kytke päälle tai päältä pois tai määritä
tiettyjä auton toimintoja.
Ilmastointi
21,518,5
Ohjaa lämpötilan säätöjä sekä
ilmansuuntausta.
264
PEUGEOT Connect Nav
alusta sanomalla "kumoa" tai keskeyttää
nykyisen toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Tell me the remaining distance (Mikä on
jäljellä oleva matka)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä
oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on
saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
Ohjeviestit
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta.
Saat tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla "kerro
jäljellä oleva aika", "etäisyys" tai "saapumisaika".
Sano "navigoinnin käyttöohjeet", niin saat
lisätietoja komennoista.)
Äänikomennot
Show POI ''hotel'' at the destination (Näytä
kiinnostava kohde ”hotelli” kohteessa)
Show nearby POI petrol station (Näytä
kiinnostava huoltoasema lähellä oleva
kiinnostava kohde)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen, Helsinki-
Vantaan lentokenttä) Navigate to POI petrol station along the
route (Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen,
huoltoasema reitin varrella)
Ohjeviestit
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Kiinnostavien
kohteiden (POI) näyttämiseksi kartalla voit sanoa
vaikka "näytä hotellit Oulussa", "näytä läheinen
pysäköintipaikka", "näytä hotelli kohteessa" tai
"näytä huoltoasemat reitin varrella". Jos haluat
navigoida suoraan kiinnostavaan kohteeseen,
sano "ohjaa läheiselle huoltoasemalle". Jos
tunnet, että sinua ei ymmärretty oikein, kokeile
sanalla "kiinnostava kohde" ennen kiinnostavaa
kohdetta. Sano esimerkiksi "ohjaa kiinnostavaan
kohteeseen ravintola kohteessa".)
To choose a POI, say something like "select
line
2".
If you've searched for a Point of Interest
and
don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI
in line 2", or "select the city in line 3".
You can
also scroll through the list by saying "next page"
or "previous page". (Valitse kiinnostava kohde
sanomalla "valitse rivi 2". Jos etsit kiinnostavaa
kohdetta, etkä löydä sitä, voit suodattaa sen
sanomalla vaikka "valitse kiinnostava kohde
rivillä 2" tai "valitse kaupunki rivillä kolme". Voit
myös selata luetteloa sanomalla "seuraava sivu"
tai "edellinen sivu".)
Anna maasta riippuen määränpään (osoitteen) ohjeet järjestelmälle
määritetyllä kielellä.
Radio Media -äänikomennot
Äänikomennot
Turn on source radio - Streaming Bluetooth -
… (Kytke radiolähde - suoratoisto Bluetooth
- ...)
Ohjeviestit
You can select an audio source by saying
"turn on source" followed by the device name.
For example, "turn on source, Streaming
Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the
command "play" to specify the type of music
you'd
like to hear.
Y
ou can choose between
"song", "artist", or "album". Just say something
like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album,
Thriller". (”Voit valita
äänilähteen sanomalla "kytke lähde" ja sen
jälkeen laitteen nimi. Esimerkiksi "kytke lähde,
suoratoistoStreaming Bluetooth" tai "kytke lähde,
radio". Käytä komentoa "toista" valitaksesi
musiikkilajin, jota haluat kuunnella. Voit valita
"kappale", "esittäjä" tai "albumi". Sano vaikka
265
PEUGEOT Connect Nav
12"toista esittäjä, Madonna", "toista kappale, Hey
Jude" tai "toista albumi, Thriller".)
Äänikomennot
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse
tallennettu kanava numero viisi)
Ohjeviestit
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example
"tune to preset number five”. (Voit valita
radioaseman sanomalla "valitse kanava" ja
radioaseman nimen tai taajuuden. Esim. "valitse
kanava
Talksport" tai "Valitse kanava 98.5
FM". Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa
sanomalla "Valitse kanava esiasetus numero
viisi".)
Äänikomennot
What's playing? (Mitä toistetaan?)
Ohjeviestit
To
choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on
tapahtunut. You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella,
sanomalla "kuuntele" ja sen jälkeen valintasi.
Sano esimerkiksi "kuuntele kappale Hey Jude",
"kuuntele rivi 3" tai "valitse rivi 2". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey
Jude)
Play artist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Ohjeviestit
I'm
not
sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album
Thriller". To select a line number from
the display, say "select line two". To move
around a displayed list, you can say "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (En ole
varma, mitä haluat kuunnella. Sano "kuuntele"
ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän
nimi. Sano esimerkiksi "kuuntele kappale
Hey Jude", "kuuntele esittäjä Madonna" tai
"kuuntele albumi Thriller". Valitse rivin numero
näytöltä sanomalla "valitse rivi kaksi". Siirry
näytettävässä luettelossa sanomalla "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Medialaitteen äänikomennot ovat
käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
Puhelin-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
antaa ääniviestin: ”Please first
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennot
Call David Miller (Soita Matti Meikäläiselle) *
Call voicemail (Soita vastaajaan)*
Display calls (Näytä puhelut)*
Ohjeviestit
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
266
PEUGEOT Connect Nav
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776
835 417". You can check your voicemail by
saying "call voicemail". To send a text, say "send
quick message to", followed by the contact,
and then the name of the quick message
you'd like to send. For example, "send quick
message
to David Miller, I'll be late".
T
o display
the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with
texting”. (Soita puhelu sanomalla "soita" ja sen
jälkeen yhteystiedon nimi, esim. "Soita Jussi
Jussila". V
oit myös liittää puhelimen tyypin,
esim. "Soita Jussi Jussila koti". Soita puhelu
numerolla sanomalla "valitse numero" ja sen
jälkeen puhelinnumero, esim. "Valitse numero
107776 835 417". Voit tarkistaa vastaajasi
sanomalla "soita vastaajaan". Lähetä tekstiviesti
sanomalla "lähetä viesti", jonka jälkeen sanot
yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat
lähettää. Esim. "lähetä viesti Jussi Jussila", "olen
myöhässä". Näet puheluiden luettelon sanomalla
"näytä puhelut". Lisätietoja viesteistä saat
sanomalla "auta viestien kanssa".)
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse yhteystieto ja sano vaikka "valitse rivi
kolme". Siirry luettelossa sanomalla seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta")
Tekstiviesti-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
antaa ääniviestin: ”Please first
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennolla ”Tekstiviestit” voit
sanella ja lähettää tekstiviestin.
Sanele viesti ja varmista, että pidät lyhyen
tauon sanojen välissä.
Kun olet valmis, äänentunnistusjärjestelmä
luo automaattisesti tekstiviestin.
Äänikomennot
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Lähetä pikaviesti Jussille, olen myöhässä)
Ohjeviestit
From the list of quick messages, say the name of
the
one you'd like to send.
T
o move around the
list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page".
You can undo your
last action and start over by saying "undo", or
say "cancel" to cancel the current action. (Sano
pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää viestin. Voit liikkua luettelossa sanomalla
"mene alkuun", "mene loppuun", "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Lähetä tekstiviesti Jussille
töissä, älä odota minua)
Ohjeviestit
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Sano "soita" tai
"lähetä viesti", ja valitse sitten viesti luettelosta.
Voit liikkua näytöllä näytettävässä luettelossa
sanomalla "mene alkuun", "mene loppuun",
"seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
270
PEUGEOT Connect Nav
älypuhelimen ja järjestelmän välinen
viestintäprosessi toimii kunnolla.
USB-yhteys
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on
liitetty USB-kaapelilla.
Bluetooth-yhteys
Ota puhelimen Bluetooth käyttöön ja
varmista, että puhelin näkyy kaikille
(katso Connect-App-sovellus).
Wi-Fi-yhteys
Valitse järjestelmän havaitsema
Wi-Fi-verkko ja yhdistä siihen.
Tämä toiminto on käytettävissä vain, jos se on otettu käyttöön valikon Ilmoitukset
tai Applications kautta.
Paina Tiedotuksia.
Valitse Wi-Fi sen aktivoimiseksi.
TA I
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Wi-Fi-verkko yhteys.
Valitse välilehti Turvattu, Ei suojattu tai
Tallennettu.
Valitse verkko.
Syötä Avain-verkko Wi-Fi ja kohde
Salasana virtuaalinäppäimistöllä.
Paina OK luodaksesi yhteyden
älypuhelimen ja auton järjestelmän välille.
Käytön rajoitukset:
CarPlay®-toiminnolla yhteyden jakaminen
on mahdollista vain Wi-Fi-yhteydellä.
Palveluiden laatu riippuu verkon laadusta.
Salli tietojen lähettäminen
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOE..
Valitse Järjestelmäasetukst.
Valitse välilehti Yksityinen moodi .
TA I
Paina Tiedotuksia.
Paina Yksityinen moodi.
SITTEN
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
–
Ei tietojen jakamista, paitsi jos auto on
yrityskäytössä .
–
V
ain datan jakaminen
–
Datan ja auton sijainnin jakaminen
Erityisasetukset
navigointiyhteyteen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Asetukset.
Valitse välilehti Kartta.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
– Salli vaara-alueiden ilmoitus .
–
"Ohjeet viimeisille metreille jalkaisin
perillepääsemiseksi ".
Nämä asetukset on asetettava jokaiselle
profiilille.
Vahvista valinta painamalla OK.
Valitse välilehti Hälytykset.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
–
Ilmoitus pysäköintipaikka lähellä .
–
Ilmoitus huoltoasemasta
.
–
V
aroitus vaarallisista paikoista ja paina
sitten varoituskuvaketta (kolmio) hälytysten
asettamiseksi.
–
Äänimerkkihälytys (kiinnostava kohde
vaara-alueella) .
–
Kiinnostava kohde 1 lähellä .
–
Kiinnostava kohde 2 lähellä .