
95
Segurança
5Recomendações de
segurança gerais
Não remova as etiquetas fixadas em diferentes locais do seu veículo. Incluem
avisos de segurança, bem como informação de
identificação do veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina autorizada que
disponha da informação técnica, da competência
e do material necessário, o que a rede
PEUGEOT tem condições para proporcionar.
Consoante a legislação em vigor no país, determinados alguns equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios: coletes de
segurança de alta visibilidade, triângulos de
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas
sobresselentes, fusíveis sobresselentes, extintor,
estojo de primeiros-socorros e para-lamas
traseiros do veículo, etc.
Instalação de acessórios elétricos: – A montagem de um equipamento ou
de um acessório elétrico não aprovado pela
PEUGEOT pode ocasionar um consumo
excessivo e uma avaria do sistema elétrico do
seu veículo. Contacte a rede PEUGEOT para
conhecer a oferta de acessórios referenciados.
– Por razões de segurança, o acesso à
tomada de diagnóstico, associada aos sistemas
eletrónicos do veículo, está estritamente
reservado à rede PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada que disponha de ferramentas
adequadas (risco de mau funcionamento dos
sistemas eletrónicos integrados que pode causar
avarias ou acidentes graves). O fabricante não
será responsável caso esta instrução não seja
respeitada.
–
Qualquer modificação ou adaptação não
prevista ou autorizada pela PEUGEOT ou
efetuada sem respeitar as indicações técnicas
definidas pelo construtor resultará na suspensão
da garantia comercial.
Instalação de acessórios emissores de radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de
radiocomunicação com uma antena externa,
deverá contactar, sem falta, a rede PEUGEOT,
que lhe apresentará as características dos
emissores que podem ser instalados (frequência,
potência máxima, posição da antena, condições
específicas de instalação) de acordo com a
Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
Declarações de conformidade para equipamento de rádio
Os respetivos certificados estão disponíveis no
Website http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Chamada de emergência
ou assistência
1. eCall (SOS)
2. ASSISTÊNCIA
eCall (SOS)
O seu veículo pode estar equipado com o sistema
eCall (SOS) de origem ou como opção.
O sistema eCall (SOS) fornece um contacto direto
com os serviços de emergência e está totalmente
equipado no veículo.
De acordo com o país de comercialização, o
sistema eCall
(SOS) corresponde aos sistemas
PE112, ERAGLONASS, 999, etc.

167
Condução
6Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume do
sinal sonoro.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro, sem ter em conta
a trajetória do veículo, através da apresentação
de barras no ecrã cuja localização representa a
distância entre o obstáculo e o veículo (branco:
obstáculos mais distantes, laranja: obstáculos
próximos, vermelho: obstáculos muito próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o símbolo
de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Ajuda ao estacionamento dianteira
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se o veículo parar durante
mais de três segundos na marcha avante, se um
obstáculo já não for detetado ou a velocidade do
veículo exceder 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante (dianteiro
ou traseiro) permite determinar a
localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou atrás do trajeto.
Ajuda ao estacionamento lateral
Com quatro sensores adicionais situados ao lado
dos para-choques, o sistema regista a posição dos
obstáculos durante a manobra e assinala-os quando
estes se encontram ao lado do veículo.
Apenas os obstáculos fixos são indicados
corretamente. Os obstáculos móveis
detetados no início da manobra podem ser
indicados por engano, enquanto que os objetos
móveis que aparecem junto ao veículo, mas que
não foram registados anteriormente, não serão
indicados.
Os objetos memorizados durante a manobra vão deixar de ser armazenados
depois de desligar a ignição.
Desativação/ativação
Sem ecrã tátil
► Pressione este botão para desativar ou ativar o
sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema está
desativado.
Com ecrã tátil
As definições são alteradas através do menu do ecrã
tátil
Driving
/ Veículo.
O estado da função é guardado quando a ignição é
desligada.

224
Em caso de anomalia
Voltar a ligar o terminal (+)
► Eleve o manípulo A ao máximo.
► V olte a montar a abraçadeira B no terminal (+).
►
Empurre a abraçadeira
B totalmente para baixo.
►
Baixe o manípulo
A para bloquear a
abraçadeira
B.
►
Consoante o equipamento, baixe a tampa de
plástico no terminal (+).
Não force a alavanca quando pressioná-la, porque se a braçadeira não estiver
posicionada corretamente, não é possível
bloquear. Recomece o procedimento.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Durante o trajeto após o primeiro arranque do motor, o sistema Stop & Start pode não
estar operacional.
Neste caso, o sistema apenas fica novamente
disponível após uma imobilização contínua do
veículo, cuja duração depende da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria (até
cerca de 8 horas).
Reboque
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo ou
para rebocar outro veículo utilizando a argola de
reboque.
Recomendações gerais Respeite a legislação em vigor do país em
que circula.
O veículo de reboque deve ser mais pesado do
que o veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do
veículo rebocado e deve ter carta de condução
válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra
de reboque homologada; as cordas e as correias
são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de
estar disponíveis.
Deve contactar um serviço de reboque profissional nos seguintes casos:
–
o veículo avariou numa autoestrada ou via
rápida;
–
não
for possível colocar a caixa de velocidades
em ponto morto, desbloquear a direção ou soltar
o travão de estacionamento;
–
não for possível rebocar o veículo com uma
caixa de velocidades automática, com o motor
em funcionamento;
–
reboque apenas com duas rodas no solo;
–
veículos de quatro rodas motrizes;
–
não estiver disponível uma barra de reboque
disponível.
Antes de rebocar o veículo, é essencial colocá-lo no modo de roda livre.
Para obter mais informações sobre Modo de
roda livre, consulte a secção correspondente.

242
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Sistema de áudio
BLUETOOTH com ecrã tátil
Sistema de áudio multimédia:
telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam de acordo com a versão e a configuração do
veículo.
Por motivos de segurança e porque exigem uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema no
modo Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é
apresentada quando o sistema estiver a entrar
no modo correspondente.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o botão rotativo do lado esquerdo.
Para aceder aos menus, prima este botão no ecrã tátil.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (ex. pano para limpar óculos)
sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
Informação sobre o ar condicionado (consoante
a versão).
–
Ligação Bluetooth.
–
Indicação de partilha de dados de localização.
Selecione a fonte de áudio:
– Estações de rádio FM/AM/DAB (dependendo do
equipamento).
–
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
–
Pen USB.
–
Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
Em caso de muito calor, o volume pode ser limitado para proteger o sistema. Pode ser
colocado em vigilância (extinção completa do
ecrã e do som) durante um período mínimo de 5
minutos
O regresso ao normal ocorre quando a
temperatura do habitáculo baixar.
Comandos no volante
Comandos no volante – Tipo 1
Rádio: Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio:

243
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Pressão breve: apresentar a lista das estações de
rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX se ligados ao
equipamento; CD; streaming).
Pressão contínua: visualizar o registo da chamada.
Pressão breve durante uma chamada recebida:
aceitar a chamada.
Pressão breve durante uma chamada em
progresso: terminar a chamada.
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo
simultaneamente os botões para aumentar
ou diminuir o volume.
Comandos no volante – Tipo 2
Comandos de voz: O controlo situa-se no volante ou na extremidade do
comando de iluminação (consoante o equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do smartphone
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os
botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões de
volume.
Alterar a fonte multimédia.
Pressão breve: visualizar o registo da
chamada.
Pressão breve durante uma chamada recebida:
aceitar a chamada.
Pressão permanente durante uma chamada
recebida: rejeitar a chamada.
Pressão breve durante uma chamada em curso:
terminar a chamada.
Rádio (rotação): estação memorizada anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve: confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações. Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Menus
Rádio
Permite selecionar uma estação de rádio.
Multimédia
Permite selecionar a fonte de áudio.

244
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Condução
Permite ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo (consoante
o equipamento/versão).
Definições
Ajuste as definições de áudio (equilíbrio, ambientes, etc.), visualização (idioma,
unidades, data, hora, etc.) ou configure o sistema
(privacidade).
Ar condicionado/Aquecimento
Consoante o equipamento/Consoante a versão.Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Rádio
Escolher a banda
Prima o menu “Rádio”.
Prima o botão "FONTE".
Escolher a banda: FM, AM ou DAB, consoante o
equipamento.
Selecionar uma estação
Prima um dos botões para efetuar uma procura automática das estações de rádio.
Ou
Prima a frequência apresentada.
Introduza os valores de banda de frequência
FM e AM através do teclado virtual.
Ou
Prima este botão para apresentar a lista das estações captadas e disponíveis nesta
banda de frequência.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos
não homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este comportamento é normal na
propagação das ondas de rádio e não indica
qualquer avaria do sistema de áudio.

245
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.Prima o botão "Predefinições".
Prima continuamente uma linha fazia para
memorizar a estação. A predefinição da estação é
confirmada por um sinal sonoro.
É possível predefinir até 16 estações.
Para substituir uma estação predefinida pela estação agora ativa, prima
continuamente a estação memorizada.
Ativar/Desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a
mesma estação graças ao retorno automático às
frequências alternativas.
Em determinadas condições, a deteção não é garantida em todo o país, as estações de
rádio não abrangem 100% do território. Esta
situação explica a perda de receção da estação
durante um trajeto.
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative/Desative as “opções RDS".
Ouvir as mensagens TA
A função de TA (anúncio de tráfego) dá prioridade a
mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da receção
correta de uma estação de rádio que transmita
este tipo de mensagem. A partir da emissão de
uma informação de trânsito, a fonte multimédia em
curso é automaticamente interrompida para difundir
a mensagem TA. A reprodução normal da fonte
multimédia é retomada a partir do fim da emissão da
mensagem.
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative/Desative "Informações de trânsito
(TA)".
Regulações de áudio
Prima o botão “Definições do rádio”.
Na lista, selecione "Definições do rádio".
Ative/desative e configure as opções disponíveis
(equilíbrio do som, ambientes, etc.).
A distribuição do som é um processamento de áudio que permite adaptar a qualidade
sonora em função da posição ocupada pelos
passageiros no veículo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
Selecione rádio DAB
A rádio digital terrestre (DAB) permite-lhe uma
receção de qualidade superior.
Os diferentes "multiplex/conjunto" propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio ordenadas
alfabeticamente.
Prima o menu “Rádio”.
Prima o botão "FONTE".
Na lista de fontes áudio disponíveis, selecione
“ Rádio DAB”.
Ativar Deteção FM-DAB
"DAB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico é fraca,
"Deteção FM-DAB" permite continuar a ouvir a
mesma estação passando automaticamente para
a estação analógica "FM" correspondente (se esta
existir).
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative "DAB-FM".
Se o " Acompanhamento FM-DAB" estiver
ativado, pode haver uma diferença de
alguns segundos quando o sistema passa para a

246
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
rádio analógica "FM", verificando-se, por vezes,
uma variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital voltar a estar
boa, o sistema passa automaticamente para
"DAB".
Se a estação DAB que está a ser ouvida não estiver disponível em FM, ou se o
"Deteção FM-DAB" não estiver ativado, o som
desaparece quando a qualidade do sinal digital é
fraca.
Multimédia
Selecionar a fonte
Prima o menu “Multimédia”.
Prima o botão "FONTE".
Selecione a fonte (USB, Bluetooth ou AUX,
consoante o equipamento).
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o dispositivo USB à porta USB utilizando um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação. As listas de reprodução são atualizadas sempre
que uma pen USB é ligada ou o conteúdo de
uma pen USB específica é alterado. As listas são
memorizadas: se não forem modificadas, o tempo
de carregamento subsequente será menor.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à
tomada fêmea auxiliar através de um cabo
de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver selecionado
“ Amplificação auxiliar” nas definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num
nível elevado). Regule, em seguida, o volume do
sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
StreamingBluetooth®
O Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do dispositivo móvel (para um
nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do sistema.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio a
partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo móvel
ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo Streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação por
artista. Para modificar a classificação utilizada,
volte ao primeiro nível do menu e, em seguida,
selecione a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e valide para descer
no menu até à faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser
incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Gestão multimédia
Prima o botão “Gestão multimédia”.
Ative/desative as opções de leitura de faixas e
aceda à gestão multimédia.
A gestão multimédia é a mesma das definições de áudio do rádio. Para obter