
3
Sommaire
Modes de conduite (Électrique)  156
Stop & Start  156
Détection de sous-gonflage  158
Aides à la conduite et à la manœuvre - 
Recommandations générales 
 160
Affichage tête haute  161
Mémorisation des vitesses  162
Reconnaissance des panneaux  163
Limiteur de vitesse  165
Régulation de vitesse
 
- Recommandations 
particulières 
 167
Régulateur de vitesse  168
Régulateur de vitesse adaptatif  170
Active Safety Brake avec Alerte Risque  
Collision et Assistance au freinage d'urgence 
intelligent 
 173
Alerte de franchissement involontaire de ligne  177
Détection d'inattention  178
Surveillance d'angles morts  179
Aide au stationnement  180
Visiopark 1  182
 7Informations pratiquesCompatibilité des carburants  186
Approvisionnement en carburant  186
Détrompeur carburant Diesel  188
Système de charge (Électrique)  188
Charge de la batterie de traction (Électrique)  196
Mode économie d'énergie  199
Chaînes à neige  200
Dispositif d'attelage  201
Barres de toit
 
/ Galerie de toit  201
Capot  202
Compartiment moteur  203
Vérification des niveaux  204
Contrôles  206
AdBlue® (BlueHDi)  208
Mise en roue libre du véhicule  2 11
Conseils d'entretien  212
 8En cas de panneTriangle de présignalisation  215
Panne de carburant (Diesel)  215
Boîte à outils  216
Kit de dépannage provisoire de pneumatique  217
Roue de secours  221
Changement d'une lampe  225
Fusibles  230
Batterie 12
 
V
 
/ Batterie d'accessoires  230
Remorquage du véhicule  234
 9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges 
remorquables   237
Moteurs Diesel  238
Moteur électrique  244
Dimensions  246
Éléments d'identification  248
 10Autoradio Bluetooth®Premiers pas  250
Commandes au volant  251
Menus  251
Radio  252
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  253
Media  254
Téléphone  257
Questions fréquentes  259
  11Radio avec Écran TactilePremiers pas  262
Commandes au volant  263
Menus  264
Applications  265
Radio  265
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  267
Media  268
Téléphone  269
Réglages  272
Questions fréquentes  273
 12Navigation 3D ConnectéePremiers pas  276
Commandes au volant  277
Menus  277
Commandes vocales  279
Navigation  283
Navigation connectée  285
Applications  288
Radio  290
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  291
Media  292
Téléphone  293
Réglages  296
Questions fréquentes  298
 13 Enregistrements des donnéesd'événements
  ■
Index alphabétique
  ■
Annexe   

14
Instruments de bord
Système d'autodiagnostic moteurClignotant.
Le système du contrôle moteur est 
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuez impérativement  (2).
Fixe.
Le système d'antipollution est défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du 
moteur.
Effectuez (3) rapidement.
Fixes.
Une défaillance mineure du 
moteur est détectée.
Effectuer (3).
Fixes.
Une défaillance majeure du 
moteur est détectée.
Effectuer (1), puis (2).
Fonctions automatiques désactivées (avec 
frein de stationnement électrique)
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique" (à la 
coupure du moteur) et "desserrage automatique" 
(à l'accélération) sont désactivées.
Si le serrage
  / desserrage automatique n'est plus 
possible :
►
 
Démarrer le moteur
 .
►
 
Serrer
 , avec la commande, le frein de 
stationnement électrique.
►
 
Relâcher complètement le pied de la pédale 
de frein. ►
 
Maintenir la commande poussée dans le 
sens du desserrage entre 10 et 15
   secondes.
►  
Relâcher la commande.
►
  
Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir 
enfoncée.
►
  
T
 irer la commande dans le sens du serrage 
pendant 2   secondes.
►  
Relâcher la commande et la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement (avec frein 
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message 
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur 
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage 
manuelles sont inopérantes, la commande du 
frein de stationnement électrique est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être 
utilisées en toutes circonstances et sont 
automatiquement réactivées en cas de 
défaillance de la commande.
Effectuer (2).
Fixes, accompagnés du 
message "Défaut frein de 
parking".
Le frein de stationnement électrique est 
défaillant, les fonctions manuelles et 
automatiques peuvent être inopérantes.
À l'arrêt, pour immobiliser le véhicule
  :
►
 
T
irer la commande du frein de stationnement 
électrique et la maintenir pendant 7 à 
15
 
secondes environ, jusqu’à l'apparition du 
témoin au combiné. Si cette procédure ne fonctionne pas, sécuriser 
le véhicule
  :
►  
Stationner sur un endroit plat.
►
  
A
 vec une boîte de vitesses manuelle, 
engager un rapport.
►  
A
 vec une boîte de vitesses automatique ou 
un sélecteur de marche, sélectionner  
P
 , puis 
installer la cale fournie contre l'une des roues.
Puis effectuer   (2).
FreinageFixe.
Une défaillance mineure du système de 
freinage est détectée.
Rouler prudemment.
Effectuer
  (3).
Alerte Risque Collision / Active Safety 
Brake
Clignotant.
Le système s'active, puis freine 
brièvement le véhicule, afin de réduire la vitesse 
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Pour plus d'informations, se reporter à la 
rubrique  .Conduite
Fixe, accompagné d'un message et d'un 
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuez (3).
Fixe, accompagné d'un message.
Le système a été désactivé, via le menu 
de configuration du véhicule.   

155
Conduite
6Sélecteur de marche 
(Électrique)
 
 
Sélecteur impulsionnel avec fonction de freinage 
régénératif.
Le sélecteur de marche gère la motricité en 
fonction du style de conduite, du profil de la 
route et de la charge du véhicule.
Freinage régénératif activé, il gère également 
le frein moteur au relâchement de la pédale 
d'accélérateur.
P.Parking (stationnement)
Bouton pour stationner le véhicule
  : les roues 
avant sont bloquées (le bouton s'allume pour 
indiquer l'activation).
R. Reverse (marche arrière)
Pour passer la marche arrière, pied sur la 
pédale de frein. N.
Neutral (point mort)
Pour déplacer le véhicule, contact coupé et 
ainsi mettre le véhicule en roue libre.
Pour plus d'informations sur la  Mise en roue 
libre du véhicule , se reporter à la rubrique 
correspondante.
D. Drive (marche avant automatique)
B. Brake (freinage régénératif)
Freinage régénératif (le bouton s'allume pour 
indiquer l'activation).
Affichage au combiné
Dès la mise du contact, l'état du sélecteur de 
marche s'affiche au combiné
  :
P : Parking (stationnement).
R : Reverse (marche arrière).
N : Neutral (point mort).
D : Drive (marche avant automatique).
B : Brake (freinage régénératif activée).
Fonctionnement
► Basculer le sélecteur en donnant une ou 
deux impulsions vers l'avant ( N
 ou R) ou vers 
l'arrière ( N ou D), en franchissant, si nécessaire, 
le point de résistance.
Par exemple, pour passer de
 
P
  à R (pied sur 
la pédale de frein), donner au choix deux 
impulsions vers l'avant sans franchir le point 
de résistance ou bien une seule impulsion en 
franchissant le point de résistance.
Freinage régénératif
Avec la fonction Brake et lors des phases 
de décélération
La fonction Brake agit comme un frein moteur 
en produisant une décélération du véhicule 
sans appui sur la pédale de frein. Lorsque le 
conducteur relâche la pédale d'accélérateur, le 
véhicule ralentit plus fortement.
L'énergie récupérée au lever de pied est alors 
utilisée pour recharger partiellement la batterie 
de traction, augmentant ainsi l'autonomie du 
véhicule.
La décélération du véhicule n’entraîne 
pas l'allumage des feux de stop.
►
 
Depuis le mode
  
D
 , appuyer sur le bouton  
B
  
pour activer
  / désactiver la fonction (le bouton 
s'allume quand la fonction est activée).
D est remplacé par B au combiné.
L'état des fonctions est mémorisé à la coupure 
du contact.
Dans certaines situations (ex. : batterie 
pleine, températures extrêmes), le 
niveau de freinage régénératif peut être 
temporairement limité et la décélération 
moins importante.
Le conducteur doit rester attentif aux 
conditions de circulation et toujours être prêt 
à utiliser la pédale de frein.   

173
Conduite
6conséquent le véhicule ralenti lentement, comme 
au relâcher de la pédale d'accélérateur.
Le système se met en pause automatiquement  :
–
 
si le véhicule le précédant ralentit trop 
fortement ou trop brusquement, et que le 
conducteur ne freine pas,
–
 
si un véhicule s'insère entre votre véhicule et 
le véhicule qui vous précède,
–
 
si le système ne parvient pas à ralentir 
suffisamment pour continuer à maintenir la 
distance de sécurité, par exemple en cas de 
forte descente.
Cas de non-détection par le radar
  :
–
 
Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
–
 
Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du régulateur par le 
conducteur
  :
 
 
– En suivant un véhicule étroit. 
 
– Véhicules décalés sur la voie de circulation. 
 
– Véhicules entrant dans un virage.
–  Véhicules changeant de file tardivement.
Réactiver le régulateur dès que les conditions le 
permettent.
Cas d'incitation 
de reprise en main immédiate 
par le conducteur
  :
–
 
Rabattement brutal d'un véhicule entre votre 
véhicule et celui qui le précède.
–
 
Décélération trop brutale du véhicule qui vous 
précède.
Le régulateur de vitesse adaptatif 
fonctionne de jour comme de nuit, par 
temps de brouillard ou de pluie modérée.
La fonction n'agit pas avec le système de 
freinage du véhicule mais uniquement 
avec le frein moteur.
La plage de régulation est limitée
  : il n’y aura 
plus d’ajustement de la vitesse si l'écart 
entre la vitesse de consigne et la vitesse 
du véhicule qui vous précède devient trop 
important.
En cas d'écart trop important entre la 
vitesse de consigne de votre véhicule et 
celle du véhicule vous précédant, la vitesse 
ne pourra pas être ajustée   : le régulateur se 
désactivera automatiquement.
Anomalie de  fonctionnement 
En cas de dysfonctionnement du régulateur de 
vitesse adaptatif, vous êtes averti par un signal 
sonore et l'affichage du message "Défaut des 
fonctions d'aides à la conduite".
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un 
atelier qualifié.
Active Safety Brake avec  Alerte Risque Collision et 
Assistance au freinage 
d'urgence intelligent
Pour plus d'informations, se reporter aux 
Recommandations générales des 
aides à la conduite et à la manœuvre .
 
 
Ce système :
–  prévient le conducteur que son véhicule 
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui 
le précède
  ;   

174
Conduite
– Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la 
collision ou d'en limiter la sévérité.
La vitesse sera réduite de 25 km/h 
maximum pour les versions avec caméra 
seule ou de 50
  km/h maximum pour les 
versions avec caméra et radar.
Le système prend également en compte 
les motocyclistes.
Il peut également réagir en cas d'animaux. 
Les animaux (en particulier inférieurs à 0,5
  m) 
et les objets sur la chaussée ne sont pas 
forcément détectés.
Ce système comprend trois fonctions
  :
–
 
Alerte Risque Collision.
–
 
Assistance au freinage d'urgence intelligent 
(AFUi).
–
 
Active Safety Brake (freinage automatique 
d'urgence).
 
 
Le véhicule comporte une caméra implantée en 
haut du pare-brise et, selon version, un radar 
situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance 
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le 
conducteur et améliorer la sécurité de 
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en 
permanence l'état de la circulation dans le 
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle 
potentiel, il prépare le circuit de freinage 
à un éventuel freinage automatique. Cela 
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et 
une légère sensation de décélération.
Conditions et limites de 
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant sans 
remorque.
Système de freinage en état de fonctionnement.
Ceintures de sécurité de tous les passagers 
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu ou non 
sinueuses.
Ce témoin s'affiche au combiné 
d'instruments sans autre message pour 
indiquer que le système de freinage automatique 
post-collision n'est pas disponible.
Ce phénomène est normal et indique qu'une 
condition n'est pas remplie   ; il n'est pas 
nécessaire de consulter un atelier.
Lorsque le contact est mis et que le freinage 
automatique post-collision présente un risque, 
il est recommandé de désactiver le système 
via le menu de configuration du véhicule, par 
exemple
  :
–
 
Remorque attelée au véhicule (en particulier 
une remorque non équipée de son propre 
système de freinage).
–
 
T
 ransport d'objets longs sur barres ou galerie 
de toit.
–
 
Conduite avec chaînes à neige.
–
 
Passage dans une station de lavage 
automatique.
–
 
Réalisation d'une tâche d'entretien (exemple
   : 
changement d'une roue, intervention dans le 
compartiment moteur).
–
 
Passage sur un banc à rouleaux dans un 
atelier
.
–
 
Remorquage du véhicule.
–
 
Après l'endommagement du pare-chocs avant.
–
 
Après un impact sur le pare-brise 
 au niveau de 
la caméra de détection.
Le système évalue en permanence ses 
capacités et peut s'inhiber tout seul sans 
indication spécifique de la part du conducteur 
s'il ne fonctionne pas dans des conditions 
normales (exemple
  : initialisation des    

176
Conduite
Active Safety Brake 
 
Cette fonction, également appelée "freinage 
automatique d'urgence", intervient après l'alerte 
sonore si le conducteur n'appuie pas assez vite 
sur la pédale de frein.
Le système a pour objectif de réduire la vitesse 
d'impact ou d'éviter une collision en cas de non-
intervention du conducteur.
La vitesse sera réduite de 25 km/h 
maximum pour les versions avec caméra 
seule ou de 50
  km/h maximum pour les 
versions avec caméra et radar.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions 
suivantes   :
–
 
À vitesse réduite dans un environnement 
urbain, lorsqu'un véhicule à l’arrêt, un piéton ou 
un cycliste est détecté.
–
 
La vitesse du véhicule est comprise entre 
10
  km/h et 85   km/h (versions avec caméra 
seule) ou 140
  km/h (versions avec caméra et 
radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est 
détecté.
Ce témoin clignote (pendant environ 
10   secondes) dès que la fonction agit sur 
le freinage du véhicule.
Tant que le témoin clignote, la fonction n'est pas 
disponible.
Avec une boîte de vitesses automatique, en cas 
de freinage automatique d'urgence, maintenir 
l'appui sur la pédale de frein, même si le 
véhicule a atteint l'arrêt complet, pour l'empêcher 
de rouler.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de 
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt 
complet du véhicule, le moteur peut caler.
À tout instant, le conducteur peut passer 
outre le "freinage automatique d'urgence" 
en exerçant une action franche sur le volant 
et/ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester 
par une résistance de la pédale de frein 
et de légères vibrations sur celle-ci.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le 
freinage automatique est maintenu 1 à 
2
 
secondes.
Neutralisation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est 
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le 
menu de configuration du véhicule.
La désactivation du système est signalée 
par l'allumage de ce témoin, accompagné 
de l'affichage d'un message.
Anomalie de  fonctionnement
Ce témoin s'affiche au combiné 
d'instruments, accompagné dans certains 
cas du message suivant
  : "Capteur occulté".
Version avec caméra seule
  : le système est 
désactivé.
Version avec caméra et radar
  : il se peut que 
le système continue de fonctionner en mode 
dégradé.
Cela peut être dû à une visibilité réduite 
(exemple
  : pluie, brouillard, neige, éblouissement 
dû au soleil rasant…) ou à un blocage réel du 
capteur. Dans ce cas, arrêter le véhicule et 
vérifier si la caméra avant ou le radar avant sont    

225
En cas de panne
8Se rendre rapidement dans le réseau 
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Faire examiner la roue crevée. Après 
diagnostic, le technicien conseille la 
réparation ou le remplacement du 
pneumatique.
Il est recommandé de désactiver 
certaines fonctions d'aide à la conduite 
comme par exemple l'Active Safety Brake.
Si le véhicule est équipé d'une détection 
de sous-gonflage, contrôler la pression 
des pneumatiques et réinitialiser le système.
Pour plus d'informations sur la  Détection 
de sous-gonflage , se reporter à la rubrique 
correspondante.
Détection de sous-gonflage
La roue de secours en tôle ne possède 
pas de capteur.
Roue avec enjoliveur
Lors du remontage de la roue , 
remontez l'enjoliveur en commençant par 
placer son encoche en regard de la valve, et 
appuyez sur son pourtour avec la paume de 
la main.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques 
(température basse, humidité), la 
présence de buée sur la surface interne de la 
glace des projecteurs avant et des feux 
arrière est normale
  ; celle-ci disparaît 
quelques minutes après l'allumage des feux.
Les projecteurs sont équipés de glaces 
en polycarbonate, revêtues d'un vernis 
protecteur
  :
–
 
Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec 
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou 
solvant.
–
 
Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse 
ou un produit avec pH neutre.
–
 
En utilisant le lavage haute-pression sur 
des salissures persistantes, ne pas diriger 
de manière prolongée la lance sur les 
projecteurs, les feux et leur contour pour 
éviter de détériorer leur vernis et leur joint 
d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se faire 
impérativement contact coupé et 
projecteur
  / feu éteint depuis plusieurs 
minutes
  - Risque de brûlure grave   !
Ne pas toucher directement la lampe avec les 
doigts
  : utiliser des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes 
de type anti-ultraviolet (UV) afin de ne pas 
détériorer le projecteur.
Toujours remplacer une lampe défectueuse 
par une lampe neuve ayant les mêmes 
références et caractéristiques. Pour éviter 
un déséquilibre de l'éclairage, remplacer les 
lampes par paire.
Ampoules à halogènes (Hx)
Afin de garantir une bonne qualité 
d'éclairage, vérifier que l'ampoule est 
correctement positionnée dans son logement.
Ouverture du capot / Accès aux 
lampes
Moteur chaud, intervenir avec précaution
  - 
Risque de brûlure
  !
Prendre garde aux objets ou aux vêtements 
qui pourraient se prendre dans l'hélice du 
moto-ventilateur
  - Risque d'étranglement   !
À la fin du changement de lampe
Pour le remontage, effectuer les 
opérations dans le sens inverse du 
démontage.
Refermer très soigneusement le couvercle 
de protection pour garantir l'étanchéité des 
projecteurs.    

305
Index alphabétique
A
ABS    104
Accès à la 3ème rangée     
60, 62
Accès à la roue de secours
    
221–222
Accès et Démarrage Mains-Libres
    
29–35, 
143–144
Accessoires
    
101
Accoudoir avant
    
52
Active Safety Brake
   
173–174, 176
AdBlue®
    
19, 208
Additif gasoil
    
206–207
Adhésifs de personnalisation
    
213
Advanced Grip Control
    
107–108
Aérateurs
    
81
Affichage tête haute
   
161–162
Aide au démarrage en pente
    
149–150
Aide au freinage d'urgence (AFU)
    
105
Aide au stationnement arrière
    
180
Aide au stationnement avant
    
181
Aide graphique et sonore  
au stationnement
    
180
Aides à la conduite (recommandations)
    
160
Aides à la manoeuvre (recommandations)
    
160
Airbags
    
111, 113–114, 116
Airbags frontaux
    
112–113, 116
Airbags latéraux
    
112–113
Airbags rideaux
    
113–114
Air conditionné
    
81–82, 84
Air conditionné automatique bizone
    
82–83
Air conditionné bizone
    
85
Air conditionné manuel
    
82, 85
Alarme
    
46–48
Alerte attention conducteur     178
Alerte de franchissement involontaire  
de ligne (AFIL)
    
177
Alerte Risque Collision
    
173–175
Allumage automatique des feux
    
94
Aménagements arrière
    
75
Aménagements intérieurs
    
70–71, 75
Aménagements zone de chargement
    
74
Ampoules
    
225
Anneau de remorquage
    
235
Anneaux d'arrimage
    
74
Antiblocage des roues (ABS)
    
104–105
Antidémarrage électronique
    
142
Antipatinage des roues (ASR)
    
105, 107–108
Antipincement
    
77
Antivol  / Antidémarrage
    
30
Appel d'assistance
    
102
Appel d'urgence
    
102
Applications
    
289
Applications connectées
    
289
Application smartphone
    
26–27, 89, 198
Appoints  en AdBlue®
    
210
Appuis-tête avant
    
52
Arborescence écran
    
269
Arrêt de charge
    
74
Arrêt du moteur
    
142–145
Arrêt du véhicule
    
144, 146, 151–154
Assistance au freinage d'urgence
    
105, 175
Attelage
    
106, 201
Autonomie AdBlue®
    
19, 206
Avertisseur de véhicule silencieux  
(Électrique)
    
104, 141
Avertisseur sonore
    
104Avertisseur sonore piétons  
(Électrique)    
104, 141
B
Bacs de porte    71
Bacs de rangement     
68–69, 71
Balais d'essuie-vitre (changement)
    
99
Balayage automatique des essuie-vitres
    
98
Banquette arrière
    
59
Banquette avant 2 places
    
52, 109
Banquette chauffante
    
53
Banquette monobloc fixe
    
60–61
Barres de toit
    
201
Batterie 12 V
    
199, 206, 230–233
Batterie accessoires
    
230–231
Batterie de traction (Électrique)
    
21, 26, 
188–189, 244
Béquille de capot moteur
    
203
Bidon d'AdBlue®
    
209
BlueHDi
    
19, 206, 215
Bluetooth (kit mains-libres)
    
257, 270–271, 293–294
Bluetooth (téléphone)
    
270–271, 293–294
Boîte à gants
    
71
Boîte à outils
    
216
Boîte de vitesses automatique
    
149–154,  207, 232
Boîte de vitesses manuelle
    
150, 207
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
    
191
Boîtier de contrôle
    
191–192
Bouchon réservoir de carburant
    
186–187