3
Sommaire
Raccourcis des aides à la conduite 11 8
Reconnaissance des panneaux 11 9
Limiteur de vitesse 122
Régulation de vitesse
- Recommandations
particulières
124
Régulateur de vitesse 124
Drive Assist Plus 126
Drive Assist 2.0 127
Régulateur de vitesse adaptatif 127
Aide au maintien de la position dans la voie 132
Adaptation de la vitesse en courbe 135
Changement de voie semi-automatique 136
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent
140
Détection d'inattention 143
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
144
Surveillance d'angles morts longue distance 147
Aide au stationnement 148
Visiopark 1 150
Visiopark 2 151
Alerte de trafic arrière 153
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 157
Approvisionnement en carburant 157
Détrompeur carburant (Diesel) 158
Système hybride rechargeable 159
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
166
Dispositif d'attelage 169
Attelage à rotule démontable sans outil 169
Barres de toit 172
Écrans grand froid 173
Chaînes à neige 174
Mode économie d'énergie 175
Capot 176
Compartiment moteur 176
Vérification des niveaux 177
Contrôles 179
AdBlue® (BlueHDi) 181
Mise en roue libre du véhicule 183
Conseils d'entretien 184
8En cas de panneTriangle de présignalisation 187
Panne de carburant (Diesel) 187
Outillage de bord 187
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 189
Roue de secours 192
Changement d'une lampe 195
Fusibles 197
Batterie 12
V
/ Batteries d'accessoires 198
Remorquage du véhicule 203
9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges
remorquables 206
Motorisations essence 207
Motorisations Diesel 209
Motorisations hybrides rechargeables 210
Dimensions 2 11
Éléments d'identification 2 11
10 PEUGEOT i-Connect Advanced -PEUGEOT i-Connect
Premiers pas 213
Personnalisation 217
Commandes au volant 218
Applications 218
Commandes vocales 219
Navigation 220
Connectivité 221
Mirror Screen 223
Média 224
Téléphone 226
Paramètres 227
Aide 228
11 Enregistrements des donnéesd'événements
■
Index alphabétique
bit.ly/helpPSA
Accès à des vidéos complémentaires
166
Informations pratiques
POWERCHARGE FAULT SymboleDescription
(rouge)
Anomalie du boîtier de contrôle. Pas de charge
autorisée.
Si une indication d'erreur réapparaît après une
réinitialisation manuelle, le boîtier de contrôle
doit être vérifié par le réseau PEUGEOT avant la
prochaine charge.
(vert)
(vert)
(rouge)
Le boîtier de contrôle est en mode diagnostic.
Procédure de réinitialisation manuelle
Le boîtier de contrôle peut être réinitialisé en débranchant simultanément le connecteur de charge et la fiche murale.
Ensuite, rebrancher en premier la fiche murale. Pour plus d'informations, se reporter au manuel d'utilisation.
Charge de la batterie
de traction (Hybride
rechargeable)
Pour une charge complète, suivre la procédure
de charge sans l’interrompre, jusqu’à son arrêt
automatique. La charge peut être immédiate (par
défaut) ou différée.
Le paramétrage de la charge différée se
fait via l'écran tactile ou l'application
MYPEUGEOT APP.
Au branchement du véhicule, les informations
suivantes s'affichent au combiné
:
–
État de charge de la batterie de traction (%).
–
Autonomie restante (km ou miles).
– Temps de charge estimé (le calcul peut
prendre quelques secondes).
–
V
itesse de charge (km ou miles gagnés par
heure).
Après la mise en veille du combiné, il est
possible de ré-afficher ces informations en
déverrouillant le véhicule ou en ouvrant une
porte.
L'avancement de la charge peut
également être suivi via l'application
MYPEUGEOT APP.
Pour plus d'informations sur les
Fonctionnalités disponibles à distance , se
reporter à la rubrique correspondante.
Mode Lounge
Lorsque le véhicule est branché, il est
possible de mettre le contact et d'utiliser
certaines fonctions telles que le système
audio et télématique et le système d'air
conditionné pendant plusieurs heures.
Véhicule stocké de 1 à 12 mois
Décharger la batterie de traction jusqu'à
2 ou 3
barres sur l'indicateur de niveau de
charge au combiné.
Ne pas brancher le câble de charge.
Toujours stationner le véhicule dans un lieu
ayant des températures comprises entre
-10°C et 30°C (le stationnement dans un
230
Enregistrements des données d'événements
Enregistrements des
données d'événements
Des boîtiers de commande électronique sont
installés dans votre véhicule. Ces boîtiers de
commande traitent les données qui sont reçues
par les capteurs du véhicule, par exemple, ou
qu'ils génèrent eux-mêmes ou encore qu'ils
s'échangent. Certains boîtiers de commande
sont nécessaires au bon fonctionnement
de votre véhicule, d'autres vous assistent
en conduisant (aides à la conduite ou à la
manœuvre), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou d'info-divertissement.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule.
Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé "Protection des données", étroitement
liées aux références des fonctionnalités
impliquées dans le guide d'utilisation concerné,
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule. Ces données incluent par exemple
:
–
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données
234
Index alphabétique
Boîtier de contrôle 160, 162, 164, 167
C
Câble de charge 164
Câble de charge (Hybride
rechargeable)
160, 162, 167
Cadrans de bord
10
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
11 7
Caméra de recul
117, 150–151
Caméra infrarouge
11 7
Capacité du réservoir carburant
157–158
Capot moteur
176
Capteur d'ensoleillement
54
Capteurs (avertissements)
11 7
Caractéristiques techniques
210
Carburant
8, 157
Carburant (réservoir)
157–158
Carrosserie
184
Ceintures de sécurité
86–87, 93
Ceintures de sécurité arrière
87
Chaînes à neige
115, 174–175
Changement de la pile de
la télécommande
34
Changement de voie semi-automatique
136
Changement d'un balai d'essuie-vitre
78–79
Changement d'une lampe
195–197
Changement d'une roue
188, 192
Changement d'un fusible
197
Charge de la batterie
198–199, 201
Charge de la batterie de traction 164
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
21, 159, 166–168
Charge différée
26, 168
Charge différée (Hybride
rechargeable)
25–26, 160, 166
Charge domestique
164
Charge domestique (Hybride
rechargeable)
167–168
Chargement
172–173
Charges remorquables
206, 210
Chargeur à induction
61
Chargeur sans fil
61
Chauffage
54
Chauffage programmable
26, 59
CHECK
22
Clé
28, 30, 33
Clé à télécommande
28, 100–101
Clé électronique
31–32
Clé non reconnue
104
Clignotants
70
Coffre
36, 38, 68
Combiné
23
Combiné d'instruments
10, 23, 118
Combiné matrice
10
Combiné numérique
10
Combinés
10
Commande d'éclairage
69–70
Commande de secours coffre
36
Commande de secours portes
33
Commande des sièges chauffants
48–49
Commande d'essuie-vitre
75–77Commandes au volant 108–109
Commutation automatique feux
de route
73–74
Compteur
10, 118
Compteur kilométrique journalier
22
Conduite
45–46, 99–100, 118
Conduite économique
8
Configuration du véhicule
11, 25
Connecteur de charge (Hybride
rechargeable)
160, 166–168
Connectivité
228
Connexion Bluetooth
222–223
Conseils de conduite
8, 99–100
Conseils d'entretien
159, 184
Consommation carburant
8, 21
Consommation d'huile
177
Consommations
25
Contact
104, 227
Contacteur
101–102
Contrôle de pression (avec kit)
189, 191
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
85
Contrôle du niveau d'huile moteur
19
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
84
Contrôles
177, 179–181
Crevaison
189–190, 192
Cric
188–189, 192
Cuir (entretien)
186
D
Date (réglage) 228