Welcome
This document presents the information and recommendations required
for you to be able to explore your vehicle in complete safety.
Your vehicle will be fitted with only some of the equipment described in
this document, depending on its trim level, version and the specification
for the country in which it was sold.
The descriptions and illustrations are given as indications only.
Automobiles CITROËN reser ves the right to modify the technical
characteristics, equipment and accessories without having to update
this edition of the guide.
In this document, you will find all of the instructions and
recommendations on use that will allow you to enjoy your vehicle to the
fullest. It is strongly recommended that you familiarise yourself with it
as well as the Maintenance and Warranty Guide which will provide you
with information about warranties, servicing and roadside assistance
associated with your vehicle. Thank you for choosing an E-MEHARI.
If ownership of your vehicle is transferred, please ensure this
Handbook is passed on to the new owner. Key
Safety warning
Additional information
Contributes to the protection of the environment
Left-hand drive vehicle
Right-hand drive vehicle
2
.
.
Driving recommendations 50
Driving your E-MEHARI 5 0
Starting/Switching off the vehicle
5
1Maintaining and servicing your E-MEHARI
5
7
Washing precautions
5
7
Charging socket panel (access to the charging socket)
5
8
Charging your E-MEHARI
5
8
Under the bonnet
6
4
Hibernation mode
6
6
Audio system
6
7
Temporary puncture repair kit
6
9
Replacing a bulb
6
9
Replacing a fuse
7
0
Identification markings/VIN
7
2
Technical characteristics
7
2
Dimensions/ Weights
73
Tyres/Tyre pressures
7
4
Performance
75
Brakes and suspension
7
6
Braking system
7
6
Instrument panel
7
I
nstruments and indicators
on your E-MEHARI
8
R
FID personal key ring
1
0
Central locking
1
0
D o o r s
11
Boot floor hatch
1
2
Soft Top
1
2
Front windows
1
5
Rear quarter panels
1
6
Rear screen
1
6
Boot flap
1
7
Hard Top
1
8
Removing a
roof panel
1
8
Front windows
1
9
Rear quarter panels
1
9
Rear screen
2
0
Boot flap and rear screen
2
0
Adjusting the driver's seat
and the passenger's seat
2
2 Exterior lighting and signalling
3
1
Wipers/Screenwash
33
G
eneral safety recommendations
3
4
High voltage safety
3
5
Anti-theft protection/Electronic immobiliser
3
6
Assistance call
3
6
ABS – ESP
3
6
Seat belts
3
7
Airbags
39
Child seats
4
2
Deactivating the passenger's front airbag
4
3
ISOFIX mountings (child seats)
4
7
Installation of a child seat compatible with the ISOFIX standard
4
7
Visual indicators
4
8
Horns and audible warnings
4
9
Over view
Dashboard instruments
Access
Ease of use and comfort Safety
Driving Practical information
In the event of a
breakdown
Technical data
Alphabetical index
Lighting and visibility
Instruments and controls 3
P resentation of your E-MEHARI 3F
ront head restraints
2
3
Access to the rear seats
2
3
Folding rear bench seat 2 4
Steering wheel (adjustment) 2 4
Mirrors
2
5
Ventilation/Heating
2
6
Air conditioning (optional)
2
8
Interior lighting
2
9
Interior fittings
3
0Control pedals
5
2
Manual parking brake
5
3
Drive selector 5 4
Electric power steering system 5 4
Tyre under-inflation detection
5
5
Contents
3
Instruments and controls(1)RFID reader.
(2) Lighting/Direction indicator control stalk.
(3) Horn.
(4) Starting switch.
(5) Wiper/Screenwash/Pedestrian horn.
(6) Instrument panel.
(7) Vents.
(8) Central storage compartment.
(9) USB socket.
(10) Central control panel: assistance call/
central locking/hazard warning lamps/air
conditioning/automatic air recirculation.
(11) Side control panel: foglamps/City power
steering function/headlamp beam height
adjustment.
(12) Heating system.
(13) 12
V accessory socket.
(14) Driving mode selector.Presentation of your
E-MEHARI
An elegant design
combined with the latest
technology
Your E-MEHARI is an innovative electric
vehicle with a
new approach to mobility. Some
of the vehicle's systems operate differently from
those on a
conventional internal combustion
engine vehicle.
Your E-MEHARI uses energy stored in an
LMP
® (Lithium Metal Polymer) battery. The
LMP® battery has to be charged before you
can drive your E-MEHARI. The LMP® battery
progressively discharges during use of the
vehicle.
If the state of charge of the LMP
® battery is at
0%, your E-MEHARI cannot be started: the
LMP
® battery must be charged.
A full recharge (from 0% to 100%) on a normal
domestic power supply (standard charge) takes
between 8
and 13 hours on average depending
on the electrical system you have installed.
Your E-MEHARI uses two different types of
battery: the LMP
® battery to drive the vehicle
and a
12
V battery, as on a conventional
vehicle with an internal combustion engine.
The 12
V battery provides the energy needed
for operation of the vehicle's systems: e.g. the
audio system, the exterior and interior lighting,
the windscreen wipers.
.
Over view
4
In order to offer its optimum range,
your E-MEHARI's LMP® batter y must
be charged whenever possible,
par ticularly during periods when it is
parked for several hours.
A batter y charged to 100% cannot
remain parked for more than 48
hours
without being recharged.
Due to its intrinsic characteristics,
and in contrast to Li-ion batteries, the
LMP
® battery is not sensitive to exterior
temperature conditions.
The vehicle's range has been type-approved
in accordance with European Regulation ECE
101R01.
For more information on the ser vice life of the
LMP
® battery, contact your CITROËN customer
services. IT IS PROHIBITED to recycle or scrap the
LMP
® battery from your E-MEHARI. The
LMP® battery is the property of Bluecar
and must never be discarded.
To help you charge your E-MEHARI's
LMP
® battery correctly, Bluecar may
contact you to tell you that the charge
level is becoming too low.
Driving with a discharged LMP®
battery
When the level of charge of your LMP® battery
becomes too low (20%): a warning lamp
appears on the upper screen of the dashboard.
Your E-MEHARI must be connected to
a
charging point that meets CITROËN's
specifications without delay.
The distance that your E-MEHARI can cover
will be very limited and the output from the
motor (the torque) will be automatically reduced
to increase the potential range.
To charge the LMP
® battery, the vehicle has to
be connected to a
power supply. To improve its
range, your E-MEHARI has an energy recovery
system using the braking effect of the electric
motor on deceleration.
Your E-MEHARI is a
vehicle that emits no
polluting gases, such as CO
2, nor micro-
particles. Your E-MEHARI is also completely
silent.
The LMP® (Lithium Metal
Polymer) battery
Your E-MEHARI contains a high
v oltage LMP® battery isolated from its
surroundings by its unique packaging
arrangement. The LMP
® battery must
only be handled by trained and qualified
persons. Never handle the LMP
® battery
yourself: risk of severe burns, electric
shock that could cause serious or fatal
injuries and risks for the environment.
NEVER HANDLE THE LMP
® B AT T E RY
YOURSELF.
Precautions on the use of the
LMP® battery
To avoid damaging the LMP® battery, it is
recommended that:
•
T
he vehicle be placed on charge straight
away if the charge indicator drops to 0%.
•
T
HE LMP® BATTERY NEVER BE USED
FOR ANY OTHER PURPOSE.
Over view
6
Be particularly aware of pedestrians, cyclists,
children and motorcyclists. Your E-MEHARI
is a silent vehicle, and they may not hear you
coming, which could give rise to collisions. To avoid collisions with pedestrians, your
E-MEHARI is fitted with a
special horn. This
special pedestrian horn allows you to announce
your approach in a friendly and less aggressive
way than would be the case with a conventional
horn.
For more information on the Horns , refer to the
corresponding section.
Before moving off, leave your foot on the brake
pedal until you are ready to drive. Before
getting out of your E-MEHARI, do not forget
to put the drive selector back to position "N",
apply the manual parking brake and switch off
your vehicle. -
Y
our E-MEHARI has a system for energy
recovery on deceleration. The main goal of
the recovery of energy is to recover in the
LMP
® battery part of the energy generated
when the vehicle is slowing down, in order
to improve the range of the LMP
® battery
and thus the driving distance. In your
E-MEHARI, it is the braking effect of the
electric motor that plays this role.
-
S
pecial case: following a
full charge of
the LMP
® battery and during the initial
subsequent use of the vehicle, the
braking effect of the electric motor may
be temporarily reduced. You should adapt
your driving as a consequence.
-
W
e therefore recommend that you
anticipate the need to slow down as much
as possible, so as to obtain the maximum
driving range.
-
T
he brake pedal should be used to slow
or stop the vehicle according to the road
and traffic conditions. Your E-MEHARI's
brakes do not provide any energy
r e c ove r y.
Precautions in the event of
an electrical failure
In the event of a general electric failure, your
E -MEHARI will no longer be driven by the
electric motor. As quickly as possible, you
must place the vehicle in a
safe area obser ving
the driving regulations on road safety (hard
shoulder, side of the road, etc.).
Immobilise your E-MEHARI, switch on the
hazard warning lamps, get out of the vehicle
and stand in a
safe place, put on your high-
visibility vest and call CITROËN ASSISTANCE,
who will contact the emergency and roadside
assistance services.
Special aspects of electric
vehicles
Over view
7
Instrument panel
Instrument panelWarning and indicator lamps
and instrument panel buttons
(1)
Battery fault.
(2) Motor fault.
(3) Charge indicator.
(4) Instrument panel buttons.
If warning lamp (1) or (2) is on, you must stop
your E-MEHARI as soon as it is safe to do so.
Symbols
Main beam headlamps
Sidelamps
Rear foglamp Left-hand direction indicator
Right-hand direction indicator
Braking fault
Alert message
Flashing: ESP in action
Fixed: ESP fault
Demisting/defrosting
Passenger compartment heating
active
Heating fault
Motor power limited
1
Dashboard instruments
10
RFID (Radio Frequency
IDentification) personal
key ring
The personal RFID key ring is supplied to you
on handover of your E-MEHARI.
It is used to:
-
L
ock or unlock all the openings: the driver's
door, the passenger's door and the boot
flap.
-
A
ctivate or deactivate driving rights by
operating the electronic immobiliser
installed in your E-MEHARI.
-
L
ock or unlock the charging nozzle, as well
as the secure compartment located in the
boot. The personal RFID key ring reader (1)
is
located on the windscreen, driver's side.
The reader only responds to your personal
RFID key ring.Unlocking the vehicle
Present your personal RFID key ring in front
of the reader (1) located on the windscreen,
driver's side.
The indicator lamp on the reader flashes green
and the hazard warning lamps flash to confirm
the opening of the doors and the driving rights.
Locking the vehicle
With the ignition switched off and the ignition
key removed from the switch, present your
personal RFID key ring in front of the reader (1)
located on the windscreen, driver's side.
The indicator lamp on the reader flashes blue
confirming the complete locking of the vehicle. Always remove the ignition key from
the starting switch before locking your
E-MEHARI.
Otherwise, your vehicle will remain unlocked
and the immobiliser will not be set.
A non-authorised key ring results in the
reader indicator lamp coming on fixed red.
Central locking
Central locking button lamp:
-
O ff: active driving with the car unlocked.
-
O
n fixed: active driving with the car locked.
-
O
ne flash: inactive driving.
-
T
hree flashes: locking malfunction.
Access
34
General safety
recommendations
Labels are attached in different places on
your vehicle. They include safety warnings
as well as identification information for
your vehicle. Do not remove them: they
are an integral part of your vehicle.
For any work on your vehicle, use
a qualified workshop that has the technical
information, skills and equipment required,
all of which a
CITROËN dealer is able to
provide. We draw your attention to the following
points:
-
T
he fitting of electrical equipment or
accessories not listed by CITROËN
may cause excessive current
consumption and faults and failures
with the electrical system of your
vehicle. Contact a
CITROËN dealer
for information on the range of
recommended accessories.
-
A
s a safety measure, access to
the diagnostic socket, used for the
vehicle's electronic systems, is
reser ved strictly for CITROËN dealers
or qualified workshops, equipped
with the special tools required (risk
of malfunctions of the vehicle's
electronic systems that could cause
breakdowns or serious accidents).
The manufacturer cannot be held
responsible if this advice is not
followed.
-
A
ny modification or adaptation not
intended or authorised by CITROËN
or carried out without meeting the
technical requirements defined by
the manufacturer will result in the
suspension of the legal and contractual
warranties. Installation of accessory radio
communication transmitters
Before installing a
radio communication
transmitter with an external antenna, you
must contact a CITROËN dealer for the
specification of transmitters which can
be fitted (frequency, maximum power,
aerial position, specific installation
requirements), in line with the Vehicle
Electromagnetic Compatibility
Directive (2004/104/EC).
Depending on country regulations, some
safety equipment may be compulsory:
high visibility safety vests, warning
triangles, breathalysers, spare bulbs,
spare fuses, fire extinguisher, first aid kit,
mud flaps at the rear of the vehicle, etc.
Safety