11 8
Jízda
Systém Stop & Start pracuje s 12V
baterií se specifickou technologií a
charakteristikami.
V
eškeré práce související s baterií smějí
provádět výhradně dealeři CITROËN nebo
kvalifikované servisy.
Detekce poklesu tlaku
v pneumatikách
Tento systém za jízdy automaticky kontroluje tlak
vzduchu v
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami, které
musejí být znovu uloženy do paměti systému
po každé úpravě tlaku v
pneumatikách nebo
po výměně kola.
Při zjištění poklesu tlaku v
jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), a
to zvláště před každou delší jízdou.
Při jízdě s
podhuštěnými pneumatikami se
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy) děje
toto:
–
zhoršují se jízdní vlastnosti vozidla,
–
prodlužuje se brzdná dráha,
– předčasně se opotřebují pneumatiky ,
– zvyšuje se spotřeba paliva.
Hodnoty tlaků nahuštění předepsaných
pro vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o
identifikačních prvcích
naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je třeba provádět při
„studených“ pneumatikách (vozidlo stojí déle
než 1
hodinu nebo po ujetí maximálně 10 km
nízkou rychlostí).
V
opačném případě přidejte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
bar.
Tento systém automaticky kontroluje tlak vzduchu v
pneumatikách za jízdy.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v
pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v
jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobí předčasné opotřebení pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba energie.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1
hodina nebo ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je
doprovázeno zvukovým signálem a zobrazením
zprávy.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
► Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
► V případě propíchnutí pneumatiky použijte
sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
několika kol je systém znovu inicializujte.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
11 9
Jízda
6Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
►
V
případě propíchnutí pneumatiky použijte
sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
několika kol je systém znovu inicializujte.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v
nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
hodnotám uvedeným na štítku s hodnotami
tlaku v pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v
době
opětovné inicializace systému v
pneumatice
nesprávný tlak.
Systém se opětovně inicializuje ve
stojícím vozidle v nabídce Řízení/Vozidlo
tabletu s
dotykovou obrazovkou.
►
V
této nabídce zvolte záložku „ Rychlé
přístupy“.
►
Na stránce zvolte funkci „ Reset detekce
poklesu tlaku
“.
►
Potvrďte volbou možnosti „
Ye s“ (Ano).
Resetování je potvrzeno zvukovým signálem a
zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto
výstražné kontrolky .
Zobrazí se zpráva spolu se zvukovým signálem.
V
tomto případě se již neprovádí monitorování
poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo kvalifikovaným servisem.
CITROËN
ConnectedCAM®
(V závislosti na zemi prodeje)
Tato kamera, která je nainstalována u horního
okraje čelního skla a která je bezdrátově
připojena, umožňuje:
–
Pořizování fotografií a videí na vyžádání a
jejich sdílení.
–
Odesílání souřadnic GPS vozidla do chytrého
telefonu.
–
Automatický záznam videa v případě nárazu
vozidla.
Bez výjimky platí, že jakákoli manipulace
řidiče v souvislosti s kamerou musí
probíhat po zastavení vozidla.
Funkce
Aby bylo možné využívat všechny funkce
kamery, je nutné provést tyto úkony:
►
Stáhnout si aplikaci „ CITROËN
ConnectedCAM®
“ do chytrého telefonu.
►
Provést postup spárování chytrého telefonu s
kamerou podle pokynů zobrazených po spuštění
aplikace.
121
Jízda
6Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat
funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a
chladném počasí.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z
tunelu, střídání
světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla se obraťte
na prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k
narušení činnosti přidružených asistenčních
systémů.
Další kamery
Obrazy z kamery nebo kamer, které
se zobrazují na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce, mohou být zkreslené
terénem.
Obraz může být tmavší a s
nižším
kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či
v
situaci prudkého slunečního světla nebo
nedostatečného osvětlení.
Překážky se mohou zdát vzdálenější, než
skutečně jsou.
Senzory
Fungování senzorů a souvisejících
funkcí může být ovlivněno zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
při nahromadění sněhu či spadaného listí
na vozovce nebo v
případě poškozených
nárazníků a vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější
zpětná zrcátka a objektivy kamer.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm
od
radaru, senzorů a kamer.
Koberečky
Používání koberečků, které neschválila
společnost CITROËN, může narušovat
správnou činnost omezovače rychlosti nebo
tempomatu.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
–
Dbejte na správné upevnění koberečku.
–
Nikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
Jednotky rychlosti
Ujistěte se, že jednotky, ve kterých je
zobrazována rychlost na přístrojové desce
(km/h nebo mph) jsou shodné s jednotkami
používanými v zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte zobrazování požadovaných
jednotek rychlosti tak, aby bylo ve shodě s
místními předpisy.
V
případě pochybností se obraťte na dealera
CITROËN nebo na kvalifikovaný servis.
155
Praktické informace
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 53 litrů
(zážehový nebo vznětový motor) nebo 43 litrů
(dobíjecí hybridní pohon).
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
/2
1 1Při dosažení nízké hladiny paliva
se na přístrojové desce rozsvítí
tato kontrolka spolu se zobrazením zprávy
a zvukovým signálem. Když se poprvé rozsvítí,
zbývá přibližně 6 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatek paliva, rozsvítí se
při každém zapnutí zapalování tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem. Tato zpráva a zvukový signál se
budou při jízdě opakovat s
rostoucí četností
odpovídající poklesu hladiny paliva směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je
třeba doplnit alespoň 10 litrů paliva.
Otevření klapky plnicího hrdla nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Uzávěr plnicího hrdla je zabudován do klapky
plnicího hrdla palivové nádrže nebo se
odšroubovává (v závislosti na verzi).
157
Praktické informace
7Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme ověřit
u prodejce CITROËN, zda má vozidlo vhodné
vybavení pro čerpací stanice v
zemích, kam
hodláte vycestovat.
Dobíjecí hybridní systém
Elektrický systém
Elektrický obvod dobíjecího hybridního systému
identifikují oranžové kabely a jeho prvky jsou
označeny tímto symbolem:
Motor dobíjecího hybridního systému
využívá napětí mezi 240 až 400 V. Tento
systém může být horký, pokud je zapnuto
zapalování i po jeho vypnutí. Řiďte se
výstražnými zprávami na štítcích ve vozidle,
zejména na poklopu.
Jakékoli práce na elektrickém systému
vozidla (baterie, konektory, oranžové kabely
a součásti viditelné zevnitř či zvenku)
jsou přísně zakázány kvůli nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo vážných
popálenin, které mohou způsobit úmrtí.
V případě problému se vždy obraťte na
prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Tento štítek je určen výhradně pro použití hasiči a údržbářskými službami v případě
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody nebo nárazu do
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému
poškození elektrického obvodu nebo
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
V případě výskytu ohně
Okamžitě vystupte a evakuujte všechny
cestující z
vozidla. Nikdy nehaste oheň sami -
riziko usmrcení elektrickým proudem!
Musíte ihned kontaktovat integrovaný
záchranný systém a nahlásit, že se incident
týká vozidla s dobíjecím hybridním pohonem.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Aby nedošlo k poškození elektrických
součástí, je výslovně zakázáno používat
vysokotlaké mytí pro čištění motorového
prostoru či podvozku vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí
nikdy vniknout voda či prach - riziko
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko
usmrcení elektrickým proudem!
Akumulátor pohonu
Lithium-iontový (Li-ion) akumulátor pohonu
ukládá elektrickou energii potřebnou k pohánění
vozidla.
Nachází se pod zadními sedadly.
Dojezdová vzdálenost akumulátoru pohonu
se liší v
závislosti na stylu jízdy, trase, použití
zařízení tepelného komfortu a stárnutí materiálu
jeho součástí.
168
Praktické informace
► Pevně držte kulovou hlavici 5 jednou rukou;
druhou rukou vytáhněte a plně otočte kolečkem
6 doprava, ale neuvolňujte jej.
►
V
ytáhněte kulovou hlavici z dolní strany
držáku 1.
►
Uvolněte kolečko; to se automaticky zastaví
v
odemknuté poloze (poloha B).
► Do držáku 1 umístěte ochrannou zátku 2.
► Uložte kulovou hlavici do vaku, který ji chrání
před nárazy a nečistotami.
Údržba
Správná funkce je možná pouze v případě,
že jsou kulová hlavice a její držák udržovány
v
čistotě.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být kulová hlavice odmontována a do
držáku zasunuta ochranná zátka.
Nalepte přiložený štítek na dobře
viditelné místo blízko držáku nebo do
zavazadlového prostoru.
Pro jakoukoli práci na systému tažného
zařízení se obraťte na prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu použití určitých funkcí,
aby se zachovala dostatečná úroveň nabití
v
baterii při vypnutém zapalování.
Po vypnutí motoru můžete stále používat funkce,
jako jsou audiosystém a telematický systém,
stěrače, tlumená světla či stropní lampičky
– celková doba použití těchto funkcí je přibl.
40
minut.
Výběr režimu
Při přechodu do režimu úspory energie se
zobrazí zpráva s potvrzením a aktivní funkce
jsou uvedeny do pohotovostního režimu.
Probíhá-li v této době telefonní hovor,
bude jej systém udržovat přibl. 10 minut
prostřednictvím systému handsfree
audiosystému.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:
–
méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,
–
více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Režim snížení el. zátěže
vozidla
Tento systém spravuje použití určitých funkcí
podle úrovně nabití, která ještě zbývá v baterii.
Když je vozidlo v
pohybu, funkce snížení el.
zátěže dočasně deaktivuje určité funkce, jako
jsou klimatizace a vyhřívané zadní okno.
Jakmile to podmínky umožní, budou
deaktivované funkce automaticky znovu
aktivovány.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů specifické
pro danou zemi a maximální povolenou
rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
danému typu kol vozidla: Rozměry původních pneumatik Maximální rozměr
článku
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
235/55 R18 Řetězy nelze použít.
205/55 R19 9 mm
Více informací o sněhových řetězech vám
poskytne prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný
servis.
172
Praktické informace
► Nadzvedněte vnější bezpečnostní pojistku
a zvedněte kapotu.
►
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do otvoru pro zajištění kapoty v
otevřené poloze.
Zavření
► Přidržte kapotu a vytáhněte vzpěru z otvoru.
► Zacvakněte vzpěru do jejího uložení.
►
Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
►
T
ahem za kapotu ověřte, že je správně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení pod kapotou je důrazně
doporučeno omezit jejich vystavení vodě
(déšť, mytí, atd.).
Motorový prostor
Zde zobrazený motor slouží jen jako příklad pro
ilustrativní účely.
Polohy následujících prvků se mohou lišit: –
Vzduchový filtr
.
–
Měrka motorového oleje.
–
Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje.
Zážehový motor
Vznětový motor
1.
Nádrž na kapalinu ostřikovačů
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru
3. Nádrž na brzdovou kapalinu
4. Akumulátor / pojistky
5. Odděleně umístěný ukostřený pól (-)
6. Pojistková skříňka
7. Vzduchový filtr
8. Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
9. Měrka motorového oleje
Palivový okruh vznětového motoru je pod
velmi vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
CITROËN nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin
podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
V
případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v
servisu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborném servisu.
Tyto kapaliny musí odpovídat doporučením výrobce vozu a jeho
motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí popálení)
a
ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout
(i
při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v servisu sítě CITROËN nebo
v kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30
minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu – buď pomocí ukazatele
hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém
zapalování (u vozidel vybavených elektrickým
měřidlem) anebo pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5 000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
174
Praktické informace
Předtím, než uzávěr sejmete kvůli
doplnění, jej očistěte. Používejte pouze
brzdovou kapalinu DOT4 v utěsněné nádobě.
Chladicí kapalina motoru
Doplňování této kapaliny mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami je
běžné.
Kontrola a
doplňování se musí provádět při
studeném motoru.
Příliš nízká hladina chladicí kapaliny by mohla
způsobit vážné poškození motoru. Hladina
chladicí kapaliny musí být blízko rysky MAX, ale
nesmí být pod ní.
Pokud se hladina nachází v
blízkosti rysky MIN
nebo dokonce pod ní, je nutné kapalinu doplnit.
Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována ventilátorem.
Protože je chladicí okruh pod tlakem, vyčkejte
s prováděním jakýchkoli prací nejméně jednu
hodinu po vypnutí motoru.
Pokud potřebujete hladinu doplnit v nouzi,
omotejte kolem uzávěru hadr a povolením
uzávěru o dvě otáčky nechejte poklesnout tlak.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S
předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
Kapalina do ostřikovačů
Kapalinu průběžně doplňujte.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat předem připravenou směs.
V zimě (za teplot pod bodem mrazu) musí
být v zájmu ochrany komponent systému
(čerpadlo, nádrž, trubičky, trysky) použita vhodná
nemrznoucí směs odpovídající dané teplotě.
Za žádných okolností nedolévejte čistou
vodu (riziko zamrznutí, zanášení
vápencovými usazeninami atd.).
Aditiva do nafty (vznětové motory s filtrem pevných
částic)
nebo Při dosažení minimální
hladiny v
nádrži aditiva filtru
pevných částic se trvale rozsvítí tato kontrolka,
což je doprovázeno zvukovým signálem
a
varovnou zprávou.
Doplňování
Doplnění aditiva musí být provedeno bez
prodlení v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
kvalifikovaném servisu.
AdBlue® (BlueHDi)
Při dosažení hladiny rezervy se spustí výstraha.
Další informace o indikátorech a zejména
ukazatelích dojezdové vzdálenosti pro kapalinu
AdBlue najdete v příslušné kapitole.
Abyste zabránili zablokování vozidla v
souladu
s
předpisy, musíte doplnit nádrž AdBlue.
Další informace o kapalině AdBlue
® (BlueHDi) a
zejména o doplňování kapaliny AdBlue najdete v
příslušné kapitole.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
součásti v souladu s plánem servisních prohlídek
výrobce a podle vašeho motoru.
Jinak je nechte zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo kvalifikovaným servisem.
Používejte pouze výrobky doporučené
společností CITROËN nebo výrobky
rovnocenné kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých součástí,
jako jsou součásti v
brzdovém systému,
společnost CITROËN vybírá a nabízí velmi
specifické výrobky.
Akumulátor 12 V
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u
verzí bez
rychlosvorek) a
čistotu připojovacích míst.
Více informací a opatření, která je třeba
podniknout před zahájením úkonů na
12V akumulátoru, naleznete v příslušné
kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií
a charakteristikami.
Vyměněn smí být pouze v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném
servisu.
Filtr v kabině
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být
příčinou nepříjemných pachů.
Filtr vzduchový
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.