Page 25 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-10
3
Kontrollmo dus für d ie Bildschirmhelli g-
keit un d für d ie Schaltzeitpunkt-An-
zei geleuchte
Dieser Modus durchläuft fünf Einstellfunkti-
onen in der unten angegebenen Reihenfol-
ge. Bildschirmhelligkeit: An der Multifunk-
tionsmesser-Einheit lässt sich die
Bildschirmhelligkeit verstellen.
Blinkmuster der Schaltzeitpunkt-An-
zeigeleuchte: Mit dieser Funktion kön-
nen Sie wählen, ob die Anzeigeleuch-
te eingeschaltet wird oder nicht und
ob sie nach Aktivierung blinken oder
kontinuierlich leuchten soll.
Aktivierungspunkt der Schaltzeit-
punkt-Anzeigeleuchte: Mit dieser
Funktion können Sie die Motordreh-
zahl wählen, bei der die Anzeigeleuch-
te aktiviert wird.
Deaktivierungspunkt der Schaltzeit-
punkt-Anzeigeleuchte: Mit dieser
Funktion können Sie die Motordreh-
zahl wählen, bei der die Anzeigeleuch-
te deaktiviert wird.
Helligkeit der Schaltzeitpunkt-An-
zeigeleuchte: Mit dieser Funktion
kann die Helligkeit der Anzeigeleuchte
eingestellt werden.
Einstellen der Bildschirmhelligkeit und der
Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte1. Den Schlüssel auf “ ” drehen.
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken und halten.
3. Den Zündschlüssel auf “ ” drehen
und dann, nach fünf Sekunden, den
Wahlknopf “SELECT” wieder freige-
ben. Danach den Wahlknopf “SE-
LECT” erneut drücken. Nun kann die
Bildschirmhelligkeit eingestellt wer-
den. Bildschirmhelligkeit einstellen
1. Drücken Sie den Rückstellknopf “RE-
SET”, um die gewünschte Helligkeit
zu wählen.
2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE-
LECT”, um die gewünschte Bild-
schirmhelligkeit zu bestätigen. Die
Bildschirmhelligkeitsleuchte wechselt
in den Schaltblinkmuster-Einstel-
lungsmodus.
Schaltblinkmuster einstellen1. Den Rückstellknopf “RESET” drü- cken, um eine der folgenden Blink-
mustereinstellungen zu wählen: Ein: Die Anzeigeleuchte bleibt
nach Aktivierung an. (Diese Ein-
stellung wird gewählt, wenn die
Anzeigeleuchte kontinuierlich
leuchten soll.)
Blinken: Die Kontrollleuchte
blinkt nach Aktivierung. (Diese
Einstellung wird gewählt, wenn
die Anzeigeleuchte vier Mal pro
Sekunde blinkt.)
Aus: Die Kontrollleuchte wird de-
aktiviert; d.h. sie leuchtet weder
noch blinkt sie. (Diese Einstel-
lung wird gewählt, wenn die An-
zeigeleuchte einmal alle zwei Se-
kunden kurz aufleuchtet.)
1. Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte
2. Anzeige des HelligkeitspegelsZAUM1580
21
UB5GG2G0.book Page 10 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 26 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-11
3
2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE-
LECT”, um das gewünschte Blink-
muster zu bestätigen. Die Schaltzeit-
punkt-Anzeigeleuchte wechselt in die
Betriebsart zur Aktivierungspunktein-
stellung.
Der Drehzahlmesser zeigt die aktuelle Ein-
stellung U/min für die Betriebsarten Aktivie-
rungspunkteinstellung und Deaktivierungs-
punkteinstellung.
Schaltaktivierungspunkt einstellenHINWEISDer Aktivierungspunkt der Schaltzeitpunkt-
Anzeigeleuchte lässt sich zwischen
9000 U/min und 13000 U/min einstellen.
Die Anzeigeleuchte kann in Stufen von 500
U/min eingestellt werden.1. Drücken Sie den Rückstellknopf “RE- SET”, um die gewünschte Motordreh-
zahl für die Aktivierung der Anzeige-
leuchte zu wählen.
2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE- LECT”, um die gewünschte Motor-
drehzahl zu bestätigen. Der Kontroll-
modus schaltet auf die Betriebsart
Deaktivierungspunkteinstellung um. Schaltdeaktivierungspunkt einstellen
HINWEIS
Der Deaktivierungspunkt der Schalt-
zeitpunkt-Anzeigeleuchte lässt sich
zwischen 9000 U/min und
13000 U/min einstellen. Die Anzeige-
leuchte kann in Stufen von 500 U/min
eingestellt werden.
Der Deaktivierungspunkt muss auf
eine höhere Drehzahl eingestellt wer-
den als der Aktivierungspunkt, an-
dernfalls leuchtet die Schaltzeitpunkt-
Anzeigeleuchte nicht auf.1. Drücken Sie den Rückstellknopf “RE-
SET”, um die gewünschte Motordreh-
zahl für die Deaktivierung der An-
zeigeleuchte zu wählen.
2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE- LECT”, um die gewünschte Motor-
drehzahl zu bestätigen. Der Kontroll-
modus schaltet auf die Betriebsart
Helligkeitseinstellung um.
Schalthelligkeit einstellen1. Drücken Sie den Rückstellknopf “RE- SET”, um den gewünschten Hellig-
keitspegel der Schaltanzeigeleuchte
zu wählen. 2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE-
LECT”, um die gewünschte Helligkeit
zu bestätigen. Die Anzeige verlässt
den Kontrollmodus für die Schaltzeit-
punkt-Anzeigeleuchte und kehrt zur
normalen Multifunktionsanzeige zu-
rück.
Be grüßun gsanzeig e
Die Begrüßungsanzeige begrüßt den Fah-
rer: Wenn der Schlüssel auf “ ” geschal-
tet wird, erscheint die Nachricht “Hi Buddy”
und wenn der Schlüssel auf “ ” geschal-
tet wird, erscheint die Nachricht “see you”.
Der Nutzername “Buddy” ist werkseitig
voreingestellt, kann aber auf Ihren Namen
eingestellt werden.
Nutzernamen einstellen
1. Den Schlüssel auf “ ” drehen.
2. Den Rückstellknopf “RESET” ge- drückt halten.
3. Den Schlüssel auf “ ” drehen und dann, nach vier Sekunden, den Rück-
stellknopf “RESET” wieder freigeben.
4. Wenn das erste Zeichen zu blinken beginnt, den Wahlknopf “SELECT”
drücken, um sich das nächste alpha-
numerische Zeichen anzeigen zu las-
UB5GG2G0.book Page 11 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 27 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-12
3
sen, den Rückstellknopf “RESET”
drücken, um zum vorherigen Zeichen
zu wechseln.
5. Den Wahlknopf “SELECT” gedrückt halten, um das gewünschte Zeichen
zu bestätigen. Das zweite Zeichen be-
ginnt zu blinken. Diesen Vorgang für
alle sechs Zeichen wiederholen. Nach
der Einstellung des sechsten Zei-
chens blinken alle Zeichen zweimal
und der Einstellmodus wird automa-
tisch beendet. S
tromkreis-Prüfeinrichtun g
Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Prü-
feinrichtung für die Prüfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet.
Falls in einem dieser Stromkreise ein Prob-
lem detektiert wird, leuchtet die Motorstö-
rungs-Warnleuchte auf und die Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
Wenn die Anzeige einen Fehlercode an-
zeigt, notieren Sie die Codenummer und
lassen Sie das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
ACHTUNG
GCA11591
Erscheint auf d em Anzeigefel d ein Feh-
lerco de, sollte d as Fahrzeu g so b ald wie
mö glich ü berprüft wer den, um mö gliche
Beschä dig un gen des Motors zu vermei-
d en.
GAU1234R
LenkerarmaturenLinks
Rechts
1. Bindestrich
2. LeerzeichenZAUM1581
AB C Y Z
012
9
-_
1
2
1. Stromkreis-PrüfeinrichtungZAUM1582
1
1. Abblend-/Lichthupenschalter “ / /PASS”
2. Blinkerschalter “ / ”
3. Hupenschalter “ ”
1. Motorstoppschalter “ / ”
2. Starterschalter “ ”ZAUM1583
1
2
3
ZAUM1584
1
2
UB5GG2G0.book Page 12 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 28 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-13
3
GAU54203
A bblen d-/Lichthupenschalter
“//PA SS”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “ ”, zum Einschalten des Ab-
blendlichts den Schalter auf “ ” stellen.
Zur kurzen Betätigung des Fernlichts den
Schalter nach unten in Richtung “PASS”
drücken, während das Abblendlicht einge-
schaltet ist.
GAU12461
Blinkerschalter “ / ”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbie-
gen den Schalter nach “ ” drücken. So-
bald der Schalter losgelassen wird, kehrt er
in seine Mittelstellung zurück. Um die Blin-
ker auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12501
Hupenschalter “ ”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAU12664
Motorstoppschalter “ / ”
Diesen Schalter vor dem Anlassen des Mo-
tors auf “ ” (Laufen) stellen. Diesen Schal-
ter auf “ ” (Stopp) stellen, um den Motor
im Notfall, z. B. bei einem Überschlag oder
bei klemmendem Gas, zu stoppen.
GAU12713
S tarterschalter “ ”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
betätigen. Vor dem Starten die Anweisun-
gen zum Anlassen des Motors lesen; siehe
dazu Seite 5-2.
GAU12823
Kupplun gshe belUm die Kraftübertragung vom Motor zu
trennen, z. B. beim Schalten, den Kupp-
lungshebel in Richtung Lenker ziehen. Lö-
sen Sie den Kupplungshebel, um einzukup-
peln und die Kraft an das Hinterrad zu
übertragen.HINWEISDer Kupplungshebel sollte schnell gezogen
und langsam wieder gelöst werden, damit
ein sanfter Schaltvorgang gewährleistet ist.
(Siehe Seite 5-3.)1. KupplungshebelZAUM1585
1
UB5GG2G0.book Page 13 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 29 of 94
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-14
3
GAU12876
Fußschaltheb elDer Fußschalthebel befindet sich auf der
linken Seite des Motors. Um das Getriebe
in einen höheren Gang zu schalten, den
Fußschalthebel nach oben bewegen. Um
das Getriebe in einen niedrigeren Gang zu
schalten, den Fußschalthebel nach unten
bewegen. (Siehe Seite 5-3.)
GAU12892
Handbremshe belDer Bremshebel befindet sich an der rech-
ten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der
Vorderradbremse den Hebel zum Gasdreh-
griff ziehen.
GAU12944
Fuß bremshe belDer Fußbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti-
gung der Hinterradbremse den Fußbrems-
hebel niederdrücken.
1. FußschalthebelZAUM1586
1
1. HandbremshebelZAUM1587
1
1. FußbremshebelZAUM1588
1
UB5GG2G0.book Page 14 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 30 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-15
3
GAU63040
AB SDas Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha
ist elektronisch geregelt und weist einen
getrennten Regelkreis für Vorder- und Hin-
terradbremse auf.
Betätigen Sie die Bremsen mit ABS genau
so, wie Sie konventionelle Bremsen betäti-
gen. Bei aktiviertem ABS ist möglicherwei-
se ein Pulsieren am Handbremshebel oder
Fußbremshebel zu spüren. Bremsen Sie in
diesem Fall einfach kontinuierlich weiter
und lassen Sie das ABS arbeiten. Bremsen
Sie nicht “pumpend”, da dies die Brems-
wirkung reduziert.
WARNUNG
GWA16051
Auch mit AB S stets einen d er Fahrge-
schwin dig keit entsprechen d ausrei-
chen den Sicherheitsa bstan d wahren.
Das AB S verma g nur lan ge Brems-
we ge zu verkürzen.
Auf bestimmten Fahr bahno berflä-
chen, zum Beispiel auf un befesti g-
ten Straßen o der auf Schotterpis-
ten, kann der Bremswe g mit AB S
so gar län ger sein als ohne.
Das ABS wird durch ein elektronisches
Steuergerät (ECU) überwacht, das bei Auf-
treten einer Störung das System auf den
konventionellen Bremsvorgang wechseln
lässt.HINWEIS Das ABS führt jedes Mal, nachdem
der Schlüssel auf “ON” gedreht wurde
und das Fahrzeug eine Geschwindig-
keit von 10 km/h (6 mi/h) oder mehr
erreicht hat, einen Selbsttest durch.
Während dieses Tests ist vom Hyd-
raulik-Steuergerät ein “Klicken” zu hö-
ren und selbst bei leichter Betätigung
des Handbremshebels oder Fuß-
bremshebel ist außerdem eine Vibrati-
on an den Hebeln zu spüren, was je-
doch kein Anzeichen für eine Störung
ist.
Dieses ABS ist mit einem Testmodus
ausgestattet, mit welchem das Pulsie-
ren am Hand- oder Fußbremshebel
bei aktiviertem System vom Benutzer
gespürt werden kann. Es wird jedoch
Spezialwerkzeug dafür benötigt. Des-
halb wenden Sie sich bitte an Ihre
Yamaha-Fachwerkstatt.
ACHTUNG
GCA20100
Vorsichti g vor gehen, um d en Radsensor
o der Ra dsensor-Rotor nicht zu beschä-
d ig en; ansonsten kann es zu einer Fehl-
funktion des AB S kommen.1. Sensor-Rotor vorn
2. Vorderrad-SensorZAUM158912
UB5GG2G0.book Page 15 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 31 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-16
3
GAU13077
TankverschlussTankverschluss öffnen
Die Tankschlossabdeckung öffnen, den
Schlüssel einstecken und dann 1/4 Dre-
hung im Uhrzeigersinn drehen. Der Tank-
verschluss kann nun abgenommen wer-
den.
Tankverschluss schließen
Den Tankverschluss hinunter drücken,
während der Schlüssel weiterhin einge-
steckt ist. Den Schlüssel um eine 1/4-Um-
drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen
und dann abziehen. Anschließend die
Schlossabdeckung schließen.
HINWEISDer Tankverschluss kann nur mit einge-
stecktem Schlüssel geschlossen und ver-
riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur
in der Verriegelungsstellung abziehen.
WARNUNG
GWA11092
Nach dem Betanken sicherstellen, dass
d er Tankverschluss korrekt verschlos-
sen ist. Austreten der Kraftstoff ist eine
Bran dgefahr.
1. Hinterrad-Sensor
2. Sensor-Rotor hintenZAUM1590
12
1. Tankschlossabdeckung
2. Aufschließen.ZAUM1591
2
1
UB5GG2G0.book Page 16 Friday, July 17, 2020 3:56 PM
Page 32 of 94

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-17
3
GAU13222
KraftstoffVor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei-
chend Benzin im Tank ist.
WARNUNG
GWA10882
Benzin un d Benzin dämpfe sin d extrem
leicht entzün dlich. Befol gen Sie diese
Anweisun gen, um Bran d- un d Explosi-
ons gefahr zu vermei den un d d ie Verlet-
zun gsg efahr beim Betanken zu verrin-
g ern.1. Vor dem Tanken den Motor ausschal-
ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Während des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funkenquel-
len, offenes Feuer oder andere Zünd-
quellen in der Nähe befinden, ein-
schließlich Zündflammen für
Warmwasserbereiter oder Wäsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überfüllen. Beim Tanken sicherstellen, dass die
Zapfpistole in die Einfüllöffnung des
Kraftstofftanks gesteckt ist. Mit dem
Betanken aufhören, wenn der Kraft-
stoff den unteren Rand des Einfüllstut-
zens erreicht hat. Da sich der Kraft-
stoff bei Erwärmung ausdehnt, kann bei heißem Motor oder starker Son-
neneinstrahlung Kraftstoff aus dem
Tank austreten.
3. Verschütteten Kraftstoff immer sofort aufwischen. ACHTUNG: Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
b eren, trockenen, weichen Tuch
a b wischen, da Kraftstoff lackierte
O berflächen un d Kunststoffteile an-
g reift.
[GCA10072]
4. Sicherstellen, dass der Tankver-
schluss fest zugedreht ist.
WARNUNG
GWA15152
Benzin ist gifti g un d kann schwere o der
tö dliche Verletzun gen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichtig um. Sau-
g en Sie Benzin niemals mit d em Mund an. Falls S
ie etwas Benzin verschluckt,
eine größere Men ge an Benzin dämpfen
ein geatmet od er etwas Benzin in Ihre
Au gen bekommen hab en, suchen Sie
sofort einen Arzt auf. Gelan gt Benzin auf
Ihre Haut, b etroffene Stellen mit Wasser
un d S eife waschen. Gelan gt Benzin auf
Ihre Klei dun g, b etroffene Klei dung sstü-
cke wechseln.
GAU86072
Ihr Yamaha-Motor wurde für bleifreies Ben-
zin mit einer Research-Oktanzahl von 95
oder höher entwickelt. Wenn Motorklopfen
auftritt, wechseln Sie zu einer anderen
Kraftstoffmarke oder tanken Sie einen
Kraftstoff mit einer höheren Oktanzahl.
1. Kraftstofftank-Einfüllrohr
2. Maximaler Kraftstoffstand
Empfohlener Kraftstoff: Bleifreies Benzin (E10 zulässig)
Oktanzahl (ROZ): 95
Fassun gsvermö gen des Kraftstoff-
tanks: 11 L (2.9 US gal, 2.4 Imp.gal)
Kraftstofftankreserve: 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
UB5GG2G0.book Page 17 Friday, July 17, 2020 3:56 PM