Funções dos controlos e instrumentos
3-1
3
PAU10462
Interruptor prin cipal/bloqueio da
d ireçãoO interruptor principal/bloqueio da direção
controla os sistemas de ignição e ilumina-
ção, e é utilizado para bloquear a direção.
As várias posições são descritas a seguir.
PAU85050
LIGADO (ON)
Todos os circuitos elétricos são alimenta-
dos e as luzes do veículo são ligadas. O
motor pode ser ligado. A chave não pode
ser retirada.NOTA Para evitar o descarregamento da ba-
teria, não deixe a chave na posição
ON sem o motor estar em funciona-
mento.
O farol dianteiro acende-se automati-
camente quando o motor é colocado
em funcionamento.
O farol dianteiro permanecerá aceso
até rodar a chave para “OFF”, mesmo
que o motor pare.
PAU10662
DESLIGADO (OFF)
Todos os sistemas elétricos estão desliga-
dos. A chave pode ser retirada.
AVISO
PWA10062
Nunca ro de a chave para a posição
“OFF” ou “LOCK” com o veículo em mo-
vimento. Se o fizer, os sistemas elétricos
serão desligad os, o que pod e resultar na
per da de controlo ou num aci dente.
PAU10696
BLOQUEIO (LOCK)
A direção está bloqueada e todos os siste-
mas elétricos estão desligados. A chave
pode ser retirada. Para bloquear a direção
1. Vire o guiador completamente para a
esquerda ou para a direita.
2. Com a chave na posição “OFF”, em- purre-a para dentro e rode-a para
“LOCK”.
3. Retire a chave.NOTASe a direção não bloquear, tente virar o
guiador ligeiramente para a direita ou para
a esquerda.1. Premir.
2. Mudança de direção.12
UBFGP0P0.book Page 1 Tuesday, April 6, 2021 1:12 PM
Funções dos controlos e instrumentos
3-2
3
Para desbloquear a direçãoA partir da posição “LOCK”, empurre a
chave e rode-a para “OFF”.
PAU4939P
In dica dores luminosos e luzes de
a d vertência
PAUM4390
In dica dor luminoso de mu dança de dire-
ção “ ”
Este indicador luminoso fica intermitente
quando um sinal de mudança de direção
está a piscar.
PAU88300
In dica dor luminoso d e ponto morto “ ”
Este indicador luminoso acende-se quan-
do a transmissão está em ponto morto.
PAU88310
In dica dor luminoso d e máximos “ ”
Este indicador acende-se quando são utili-
zados os máximos do farol dianteiro.
PAUM4410
Luz de ad vertência da temperatura d o
refrigerante “ ”
Esta luz de advertência acende-se quando
o motor sobreaqueceu. Se isto ocorrer, de-
verá desligar imediatamente o motor e dei-
xá-lo arrefecer. (Consulte a página 6-37.)
Para veículos com ventoinha(s) do radia-
dor, a ativação ou desativação automática
desta(s) efetua-se em função da tempera-
tura do líquido refrigerante.NOTAQuando o veículo é ligado, a luz acende-se
durante alguns segundos e depois apaga-
se. Se a luz não se acender ou permanecer
acesa, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
1. Premir.
2. Mudança de direção.12
1. Luz de advertência do ABS “ ”
2. Indicador luminoso de máximos “ ”
3. Luz de advertência da temperatura do refri- gerante “ ”
4. Indicador luminoso de mau funcionamento “”
5. Indicador luminoso de ponto morto “ ”
6. Indicador luminoso de mudança de direção “”ZAUM2012
1
2
3
4
5
6
UBFGP0P0.book Page 2 Tuesday, April 6, 2021 1:12 PM