Page 25 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-8
4
VIKTIGT
MCA22441
Om varningslampan för oljetryck och
kylvätska inte slocknar när motorn har
startat eller om den tänds när motorn är
igång ska du omedelbart stoppa fordo-
net och motorn. Varningsikonen för kylvätsketem-
peratur tänds om motorn överhet-
tas. Låt motorn svalna. Kontrollera
kylvätskenivån (se sidan 7-33).
Varningsikonen för oljetryck tänds
om motoroljetrycket är lågt. Kon-
trollera oljenivån (se sidan 7-10).
Om varningslampan förblir tänd ef-
ter det att motorn fått svalna och du
har kontrollerat att oljan har rätt
nivå ska du lå ta e n Yamaha-återför-
säljare kontrollera fordonet. Fort-
sätt inte att använda fordonet!
MAU88370
Varningslampa för reservsystem “ ”
Varningslampan tänds om ett fel avkänns i
ett system som inte gäller motorn.
TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
den inte gör det ska du låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU91445
DisplayFöljande alternativ finns på displayen:
UB7NM0M0.book Page 8 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 26 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-9
4
TIPSDen här modellen har en TFT LCD-skärm
för hög kontrast och läsbarhet vid olika ljus-
förhållanden. På grund av tekniken är det
dock vanligt att ett litet antal pixlar är inak-
tiva.
VARNING
MWA18210
Stoppa fordonet innan du ändrar några
inställningar. Du kan distraheras om du
ändrar inställningar när du kör vilket
ökar risken för en olycka.Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.TIPSDisplayen kan växlas mellan att visa kilo-
meter och miles. Se “Unit” på sidan 4-16.Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtalet som
mäts genom vevaxelns rotationshastighet
och anges i varv per minut (v/min).
VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
Rött fält: 10600 v/min och överFordonets informationsdisplayer
Fordonet har två informationsdisplayer
som kan ställas in oberoende av varandra
att visa följande alternativ: ODO: vägmätare
F-TRIP: trippmätare för bränslereserv
TRIP1: trippmätare
TRIP2: trippmätare
F.AVE: genomsnittlig bränsleförbruk-
ning
F.CRNT: momentan bränsleförbruk-
ning
A.TEMP: lufttemperatur
1. Varvräknare
2. Hastighetsmätare
3. Snabbväxlingsindikator “QS”
4. Visning för växelläge
5. Fordonets informationsdisplayer
6. Ikon för inställningsmeny “ ”
7. Indikator för handtagsvärmare (tillval)
8. Ikon för bromsstyrning “BC”
9. Klocka
10.MODE-display
11.Varvtidtagare
12.Oljetrycksvarning “ ”
13.Kylvätsketemperaturvarning “ ”
14.Hjälpsystemsvarning “ ”
15.Felvarning “Err” (ersätter klockan när den
aktiveras)
LAP 02LATEST
00:12.3 4
00:01.23
4
1
2
7
6
9
10
8
1135
14 13
12
15
1. Fordonets informationsdisplayer
1
UB7NM0M0.book Page 9 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 27 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-10
4
C.TEMP: kylvätsketemperatur
Bränslemätare
FUELCON: mängden förbrukat bräns-
le
TRIPTIME: drifttid
Använd fordonets informationsdisplayer på
följande sätt:
Flytta markören på displayen genom att vri-
da på rullningshjulet.
Den valda displayen markeras med grått
när du trycker in rullningshjulet.
Välj alternativ på displayen genom att vrida
på rullningshjulet.
Bekräfta det nya displayalternativet genom
att trycka in rullningshjulet.TIPS ODO låser sig vid 999999 och kan inte
nollställas.
TRIP1 och TRIP2 återställs till 0 och
börjar att räkna igen när 9999.9 har
nåtts.
F-TRIP visas automatiskt när bränsle-
tankens reservnivå har nåtts och färd-
sträckan börjar att räknas från den
punkten.
F-TRIP försvinner automatiskt när du
har tankat och kört en stund.
Se “Unit” på sidan 4-16 för informa-
tion om hur du ändrar enheterna för
bränsleförbrukning.
Lufttemperaturen visas från –9 °C
(16 °F) till 50 °C (122 °F) i steg om 1 °C
(1 °F).
Lufttemperaturen som visas kan avvi-
ka från den faktiska omgivningstem-
peraturen.
I LAP TIME-läge visas varvinformation
i stället för fordonets informationsdis-
play.
Alternativen TRIP1, TRIP2, F-TRIP,
F.AVE, FUELCON och TRIPTIME kan
återställas individuellt.
Om fordonets kylvätsketemperatur är
under 40 °C (104 °F) visas “Lo” på kyl-
vätsketemperaturens display
Om fordonets kylvätsketemperatur är
över 124 °C (255 °F) visas “Hi” på kyl-
vätsketemperaturens display
Återställa alternativ på informationsskär-men1. Välj en av de två informationsskärmar-
na genom att vrida på rullningshjulet.
2. Markera informationsskärmen genom
att trycka in rullningshjulet.
3. Markera det nya alternativet på infor- mationsskärmen genom att vrida på
rullningshjulet.
4. Håll rullningshjulet intryckt tills det markerade alternativet återställs. Visning för växelläge
Visar vilken växel som är ilagd. Den här mo-
dellen har 6 växlar plus friläget. Neutralläget
visas med indikeringslampan för
neutralläge “ ” samt på
växeldisplayen “ ”.
MODE-display
Den här displayen visar de valda inställ-
ningarna för “D-MODE” och “TCS-MODE”.
Läget som är förstorat och som visas till hö-
ger kan justeras med MODE-upp-/ned-
knapparna. Tryck på “MODE” när du vill
växla “TCS-MODE” och “D-MODE” från
vänster till höger och vice versa.
Se sidan 3-1 för information om “D-MO-
DE”- och “TCS-MODE”-inställningarna.
UB7NM0M0.book Page 10 Wedne
sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 28 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-11
4
TIPSNär felindikatorn “ ”, hjälpsystems-
varningen “ ” eller kyltemperatur-
varningen “ ” lyser går det inte att
justera “D-MODE” och “TCS-MODE”.
De lägen som valts tidigare visas när
fordonet slås på.Välj “TCS-MODE” med “MODE”-knappen
och håll sedan MODE-uppknappen intryckt
tills “OFF” visas när du vill stänga av drag-
kraftssystemet. Tryck på MODE-nedknap-
pen när du vill slå på TCS igen (“TCS-
MODE” återgår till den föregående inställ-
ningen).TIPSTCS-, SCS- och LIF-systemen inakti-
veras när “TCS-MODE” ställs in på
“OFF”.
Inställningarna “TCS-MODE OFF” och
“TCS-MODE M” kan bara väljas när
fordonet stoppats.Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
Se sidan 4-16 när du vill ställa in klockan. Snabbväxlingsindikator “QS”
När det går att växla ändras QS eller
till grönt.
När det inte går att växla lyser QS
vit.
QS visas inte om QS-funktionen är
inaktiverad.
QS-funktionerna kan slås på eller stängas
av på inställningsmenyn MENU. Se sidan
4-15.
TIPSFunktionerna för växling uppåt och nedåt är
oberoende av varandra och kan aktiveras
separat.
Mer information om QS-systemet finns i
“QSS” på sidan 3-2.Ikon för inställningsmeny “ ”
Välj ikonen och tryck på rullningshjulet när
du vill ändra inställningarna på MENU-dis-
playen. (Se sidan 4-13.)
Indikator för handtagsvärmare (tillval)
Handtagsvärmarna kan användas när mo-
torn är igång. Det finns tio temperaturnivå-
er. När den är aktiverad visar indikatorn
temperaturnivån från 1 (lägsta) till 10 (hög-
sta).Använd rullningshjulet och markera hand-
tagsvärmarens display med markören när
du vill aktivera handtagsvärmaren.
Välj handtagsvärmarens funktion genom
att trycka in rullningshjulet.
Justera temperaturnivån genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt när funktio-
nen är vald.
Bekräfta temperaturnivån och avsluta
handtagsvärmarfunktionen genom att
trycka in rullningshjulet.
VIKTIGT
MCA17932
Se till att använda handskar när du
använder handtagsvärmare.
Använd inte handtagsvärmarna när
det är varmt.
Om handtagen blir slitna eller ska-
dade bör du sluta använda hand-
tagsvärmaren och byta handtag.Rullningshjulets funktion kan spärras i
handtagsvärmarläge genom att hålla rull-
ningshjulet intryckt när handtagsvärmarens
indikator markeras med markören.
I det läget kan temperaturnivåerna justeras
direkt genom att vrida rullningshjulet upp-
åt/nedåt.
Håll rullningshjulet intryckt när du vill lämna
läget och återställa rullningshjulet till normal
funktion.
UB7NM0M0.book Page 11 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 29 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-12
4
TIPSHandtagsvärmarens aktuella inställning
sparas när fordonet stängs av.Varvtidtagare
Tidtagarfunktionen kan aktiveras via inställ-
ningsmenyn MENU. (Se sidan 4-14.)
När funktionen är aktiverad ersätts fordo-
nets informationsdisplay med:
Tryck på ljusblinkknappen när du vill starta
tidtagaren.
Varje gång du trycker på ljusblinkknappen
ökar antalet varv med 1 och tidtagaren för
aktuellt varv återställs.
Tryck in rullningshjulet om du vill pausa
varvtidtagaren.När du vill starta varvtidtagaren igen trycker
du på ljusblinkknappen, då fortsätter tidta-
garen att gå utan att räkna ett nytt varv.
När du vill avsluta varvtidtagarläget stänger
du av det på inställningsmenyn MENU. (Se
sidan 4-14.)
TIPS
Motorn måste vara igång för att varv-
tidtagaren ska kunna startas.
Strålkastarna blinkar när ljusblink-
knappen trycks in.
När varvtidtagaren pausats kan den
återupptas genom att trycka på ljus-
blinkknappen.Ikon för bromsstyrning “BC”
Den här ikonen ersätts av varningsindikato-
rerna för hjälpsystem och kylvätsketempe-
ratur när de aktiveras.
Mer information om BC-systemet finns i
“BC” på sidan 3-3.
Varning om felläge “Err”
När ett internt fel inträffar (t.ex. om kommu-
nikationen med en styrenhet i systemet av-
bryts) visas en varning om fel på följande
sätt.
“Err” och indikeringslampan “ ” anger ett
ECU-fel.
Enbart “Err” anger ett ABS ECU-fel.
TIPSDisplayen kanske inte fungerar som den
ska och det kanske inte går att ändra TCS-
inställningarna beroende på felets natur.
ABS kanske inte heller fungerar som det
ska. Var extra försiktig när du bromsar och
låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera
fordonet omgående.Hjälpsystemsvarning “ ”
Ikonen visas om ett fel avkänns i ett system
som inte gäller motorn.
Kylvätsketemperaturvarning “ ”
Ikonen visas om kylvätsketemperaturen når
116 °C (241 °F) eller högre. Stoppa fordo-
net och stäng av motorn. Låt motorn sval-
na.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.Oljetrycksvarning “ ”
Ikonen visas om oljetrycket i motorn är lågt.
När fordonet slås på måste oljetrycket byg-
gas upp, därför tänds ikonen och lyser tills
motorn har startats.
1. Antal varv
2. Aktuell varvtid
3. Senaste/föregående varvtid
LAP
02
LATEST
00:12.3 4
00:3 0.23
2
1
3
UB7NM0M0.book Page 12 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 30 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-13
4
TIPSVarningsikonen för oljetryck blinkar uppre-
pade gånger om ett fel avkänns.VIKTIGT
MCA26410
Fortsätt inte att köra motorn när olje-
trycket är lågt.
MAU91457
Inställningsmenyn MENUFöljande inställningsmoduler finns på
MENU-inställningsskärmen. Välj en modul
när du vill ändra tillhörande inställningar.Öppna och använda inställningsmenyn
MENU
Använda inställningsmenyn MENU:
Vrid rullningshjulet uppåt eller nedåt för att
markera alternativ eller öka/minska värden
och tryck kortvarigt in rullningshjulet för att
bekräfta valet.
Håll rullningshjulet intryckt tills skärmen
återgår till huvudskärmen när du vill lämna
MENU.
TIPS
Vissa inställningsskärmar har en upp-
åtriktad triangelmarkering. Välj triang-
elmarkeringen när du vill spara
ändringarna och stänga den aktuella
skärmen.
Om fordonsrörelser avkänns kommer
inställningsmenyn MENU att stängas
automatiskt och huvuddisplayen vi-
sas.
Modul Beskrivning
“Exit” Stänger MENU och går till-
baka till huvuddisplayen
“Display Set-
ting” Stänger av/slår på varvtid-
tagarläge och justerar
varvräknarens färg
“Manual TCS
Setting” Justerar TCS/SCS/LIF-in-
ställningarna för “TCS-
MODE M”
“Vehicle Set-
ting” Justerar BC/QS-inställ-
ningar
“Shift Indica-
tor” Aktiverar/inaktiverar växel-
indikatorn och justerar
varvräknarens inställningar
“Maintenance” Visar och återställer un-
derhållsintervall
Display S
etting
Exit
Manual TCS S ettingVehicle S ettingShift Ind icator
km/h
MENU
Ställer in enheter för
bränsleförbrukning och
måttenheter
Justerar skärmens ljus-
styrka
Justerar klockan
Återställer alla inställningar
till fabriksinställningarna
UB7NM0M0.book Page 13 Wedne
sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 31 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-14
4
Kom ihåg att stänga alla menyer via
triangelmarkeringen (om den visas) för
att se till att ändringarna sparas. Änd-
rade inställningar kanske inte sparas
om du stänger inställningsmenyn ge-
nom att hålla rullningshjulet intryckt.“Display Setting”
Med den här modulen kan du slå på/av
varvtidtagarläget och varvräknarens färglä-
ge.
När varvtidtagarläget är valt visar de dubbla
informationsdisplayerna en varvtidtagare
och en varvräknare på huvuddisplayen. När
du vill avsluta varvtidtagarläget stänger du
av varvtidtagaren i inställningsmodulen.
Välj ON när du vill ändra varvräknaren till
färgläget. “Manual TCS Setting”
Med den här modulen kan du anpassa
“TCS-MODE M” som kan öppnas via hu-
vudskärmen med MODE-knapparna.
TCS
Modellen har ett varierbart dragkraftssys-
tem. För varje inställningsnivå används hö-
gre dragkraftsstyrning (dvs. systemet
ingriper) ju mer fordonet lutar.
Det finns 3 inställningsnivåer för “TCS-
MODE M”.
Inställningsnivå 1 innebär att systemet in-
griper så lite som möjligt medan största
möjliga dragkraftsstyrning används på in-
ställningsnivå 3.TIPS
TCS kan bara aktiveras och inaktive-
ras via huvudskärmen med MODE-
knapparna.
SCS och LIF kan stängas av oberoen-
de av TCS för “TCS-MODE M”.
När “TCS-MODE” har ställts in på
“OFF” på huvudskärmen: TCS, SCS
och LIF stängs av tillsammans.
SCSSCS kan ställas in på OFF, 1, 2 och 3.
OFF stänger av slirsystemet, inställningsni-
vå 1 innebär att systemet ingriper så lite
som möjligt medan inställningsnivå 3 inne-
bär att systemet ingriper så mycket som
möjligt.
LIFLIF kan ställas in på OFF, 1, 2 och 3.
På inställningsnivån 1 ingriper systemet
minst medan hjulen lyfts så lite möjligt med
inställningen 3.
OFF stänger av LIF.
Lap Time OFFTacho Color OFF
km/h
Display Setting
TCS 1SC S 1LIF 1
km/h
Manual TCS Setting
UB7NM0M0.book Page 14 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Page 32 of 100

Instrument och kontrollfunktioner
4-15
4
“Vehicle Setting”
Med fordonsinställningsmodulen kan du
justera inställningen för BC- och QS-syste-
men.
BCBromsstyrsystemet har två inställningar,
BC1 och BC2. Välj BC1 när du bara vill an-
vända vanlig ABS. Välj BC2 när du vill attbromsstyrsystemet ska reglera broms-
trycket ytterligare vid kurvtagning för att
förhindra slirning i sidled.
TIPSFör vana förare och på tävlingsbanor kan
BC2-bromssystemet aktiveras snabbare
än väntat i förhållande till önskad kurvtag-
ningshastighet eller den avsedda banan i
kurvan beroende på olika förhållanden.QSSnabbväxlingssystemets indikatorer inde-
las i avsnitten QS och QS . QS och
QS är inte länkade och de kan slås av
och på oberoende av varandra.
QS kan ställas in på ON eller OFF.
OFF stänger av funktionen för upp- eller
nedväxling och kopplingshandtaget måste
då användas vid växling uppåt eller nedåt.
TIPSOm det inte går att ändra QSS-inställning-
en: stäng av motorn med växeln i neutrallä-
ge och ändra sedan inställningen.“Shift Indicator”
Med den här modulen kan du ställa in en
anpassad växlingsindikator. Växlingsindi-
katorn blinkar när motorns v/min (varv per
minut) ligger inom det angivna intervallet.
Den här modulen har tre alternativ:
“IND Mode” – växlingsindikatorn kan stäl-
las in på ON/OFF
“IND Start” – du kan välja v/min när indika-
torn ska börja blinka. När det är valt kan du
vrida rullningshjulet uppåt/nedåt när du vill
öka eller minska varvtalet i steg om
200 v/min. “IND Start” kan ställas in mellan
6000 och 12800 v/min.
BC S
ettingQS S etting
km/h
Vehicle Setting
km/h
BC Setting
BC
2
km/h
QS Setting
Q S ONQS ON
km/h
Shift Ind icator
IND Mod eONIND Start 8000 r/minIND Stop 10000 r/min
UB7NM0M0.book Page 15 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM