Page 265 of 568

265
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Když jsou v činnosti systémy TRC/ VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control.
■Zrušení systému TRC
Pokud vozidlo uvízne v blátě, štěrku
nebo sněhu, systém TRC může snížit
přenos hnací síly z motoru na kola.
Stisknutí pro vypnutí systému vám
může usnadnit rozhoupání vozidla,
abyste vozidl o vyprostili.
Pro vypnutí systému TRC rychle stisk-
něte a uvolněte .
Na multiinformačním displeji se zobrazí
"Ovládání trakc e je VYPNUTÉ".
Stiskněte znovu , abyste systém
opět zapnuli.
Zobrazí se "Ovládání trakce je VY-
PNUTÉ".
■Vypnutí obou systémů TRC, VSC
a Trailer Sway Control
Pro vypnutí systémů TRC, VSC a Trailer
Sway Control stiskněte a držte déle
než 3 sekundy, když je vozidlo zastaveno.
Indikátor vypnutí VSC se rozsvítí a na
multiinformačním dis pleji se zobrazí
"Ovládání trakce je VYPNUTÉ".*
Stiskněte znovu, abyste systém
opět zapnuli.
*: U vozidel s PCS (Předkolizní systém)
se zruší také PCS (je dostupné pouze
předkolizní varování) . Výstražná kont-
rolka PCS se rozsvítí a na multiinfor-
mačním displeji se zobrazí hlášení.
( S.199)
■Když je na multiinformačním dis-
pleji zobrazeno hlášení ukazující,
že TRC byl vypnut, i když nebyl
stisknut
TRC je dočasně deaktivován. Pokud se
informace stále zobrazuje, kontaktujte kteréhokoliv autor izovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Provozní podmínky asistenta roz- jezdu do kopce
Když jsou splněny následující podmín-
ky, asistent rozjezdu do kopce bude fun-
govat:
●Vozidla s Multidrive : Řadicí páka je v poloze jiné než P nebo N (když se
rozjíždíte dopředu nebo dozadu do
kopce).
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa- dicí páka je v poloze jiné než R, když
se rozjíždíte dopř edu do kopce, nebo
je řadicí páka v R, k dyž se rozjíždíte dozadu do kopce.
●Vozidlo je zastaveno
●Plynový pedál není sešlápnutý
●Parkovací brzda není zabrzděna
Page 266 of 568

266
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Automatický systém zrušení asis-
tenta rozjezdu do kopce
Asistent rozjezdu do kopce se vypne
v některé z následujících situací:
●Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je
přesunuta do P nebo N.
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa-
dicí páka je přesunuta do R, když se
rozjíždíte dopředu do kopce, nebo je
řadicí páka přesunuta z R, když se
rozjíždíte dozadu do kopce.
●Plynový pedál je sešlápnutý
●Parkovací brzda je zabrzděna
●Uplynuly maximálně 2 sekundy po
uvolnění brzdového pedálu.
■Zvuky a vibrace způsobené systé-
my ABS, brzdového asistenta, VSC,
Trailer Sway Control, TRC a asis-
tenta rozjezdu do kopce
●Když je opakovaně sešlapován brzdo-
vý pedál, může být při startování mo-
toru nebo krátce po rozjezdu vozidla
slyšet zvuk z motorového prostoru.
Tento zvuk nesignalizuje poruchu ně-
kterého z těchto systémů.
●Kterákoliv z následujících situací
může nastat, když jsou výše uvedené
systémy v činnosti. Žádná z nich ne-
signalizuje poruchu.
• Můžete pocítit vibrace karoserie vozi-
dla a volantu.
• Můžete také slyšet zvuk elektromoto-
ru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
• Brzdový pedál může po aktivaci ABS
lehce pulzovat.
• Brzdový pedál se může po aktivaci
ABS lehce posunout dolů.
■Provozní zvuky a vibrace aktivního
asistenta zatáčení
Když je aktivní asistent zatáčení v čin-
nosti, mohou z brzdového systému vy-
cházet zvuky a vibrace, ale není to
porucha.
■Zvuk činnosti EPS
Když se otáčí volantem, může být slyšet
zvuk elektromotoru (bzučení). To nezna-
mená poruchu.
■Automatická reaktivace systémů
TRC, Trailer Sway Control a VSC
Po vypnutí systémů TRC, Trailer Sway
Control a VSC budou tyto systémy auto-
maticky znovu zapnuty v následujících
situacích:
●Když je spínač motoru vypnut
●Pokud je vypnutý pouze systém TRC,
TRC bude zapnut, když se zvýší rych-
lost vozidla.
Pokud jsou vypnuty oba systémy TRC
a VSC, k automatickému opětovnému
zapnutí nedojde, když se rychlost vo-
zidla zvýší.
■Provozní podmínky ACA (Aktivní
asistent zatáčení)
Systém je funkční, když dojde k násle-
dujícímu.
●TRC/VSC může fungovat
●Řidič se pokouší akcelerovat během
zatáčení
●Systém detekuje, že vozidlo driftuje
na vnější stranu
●Brzdový pedál je uvolněn
■Snížená účinnost systému EPS
Účinnost systému EPS se sníží, aby se
zabránilo přehřátí systému, když se po
delší dobu často manévruje s volantem.
Důsledkem toho je těžší ovládání volan-
tu. Pokud toto nastane, zdržte se nad-
měrného otáčení volantem nebo vozidlo
zastavte a vypněte motor. Systém EPS
by se měl vrátit do normálu během
10 minut.
■Provozní podmínky signalizace
nouzového brzdění
Když jsou splněny následující podmín-
ky, signalizace nouzového brzdění bude
fungovat:
●Jsou vypnuta varovná světla
●Aktuální rychlost vozidla je vyšší než
55 km/h
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení
vozidla, že se jedná o prudké zabrz-
dění.
Page 267 of 568

267
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Automatický systém zrušení signa-
lizace nouzového brzdění
Signalizace nouzového brzdění bude
zrušena v některé z následujících situací:
●Jsou zapnuta va rovná světla.
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení vozidla, že se nejedná o prudké za-
brzdění.
■Provozní podmínky SCB (Brzdění
při sekundární kolizi)
Systém funguje, když senzor SRS airba-
gu detekuje kolizi, když se vozidlo pohy-
buje. Systém však nefunguj e, když jsou sou-
části poškozeny.
■Automatické zrušen í SCB (Brzdění
při sekundární kolizi)
Systém je automaticky zrušen v některé
z následujících situací.
●Rychlost vozidla poklesne na přibližně
0 km/h
●Během činnosti uplyne určitý časový
úsek
●Plynový pedál je sešlápnut silně
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč- nou vzdálenost od vo zidla před vámi,
zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes výmoly nebo po nerov-
ných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-
tivně, když
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí
být dosaženo ovládán í směru a přeno-
su hnací síly, i kd yž je systém TRC/ VSC v činnosti. Jeďte s vozidlem opa-
trně za podmínek, kdy hrozí ztráta sta-
bility a přenosu hnací síly.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA.
ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na kluzkých površích vozovky.
●Když je ACA v činnosti opakovaně, může dočasně přestat fungovat, aby
zajistil řádnou činnost brzd, TRC
a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce nefun-
guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší dobu. Nepokoušejte se používat asi-
stenta rozjezdu do kopce pro udržení
stojícího vozidla ve svahu, protože to může vést k nehodě.
■Když je aktivován TRC/VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla
může způsobit nehodu. Buďte mimo- řádně opatrní, když indikátor bliká.
Page 268 of 568

268
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatrn í a jezděte rych- lostí odpovídající stavu vozovky. Proto-
že tyto systémy sl ouží k zajištění
stability vozidla a přenosu hnací síly, nevypínejte systémy TRC/VSC/Trailer
Sway Control, pokud to není nezbytné.
Systém Trailer Sway Control je sou-
částí systému VSC a nebude fungovat, pokud je VSC vypnuto nebo dojde
k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporuč ený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC, Trailer Sway Con-
trol a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozidle nasazeny rozdíl-
né pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli- vý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro-
blémem nebo úpravy odpružení ovlivní asistenční jízdní systémy, což může
způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Trailer Sway Control
Systém Trailer Sway Control není
schopen snížit hou pání přívěsu ve všech situacích. Systém Trailer Sway
Control nemusí být účinný v závislosti
na mnoha faktorech, např., stav vozi- dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní
podmínky. Informace o tom, jak správ-
ně táhnout váš přívěs, si přečtěte v pří- ručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří-
mý směr. Nezkoušejte ovládat hou- pání přívěsu otá čením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pe- dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost . Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko- rekce pomocí říze ní nebo brzd, vaše
vozidlo a přívěs by se měly stabilizo-
vat. ( S.150)
■Brzdění při sekundární kolizi
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího po škození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na tento systém může
vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
Page 269 of 568

269
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpovídají
převládajícím venkovním teplotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav akumu-
látoru servisn ím technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetězy
odpovídaly rozměru pneumatik.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody.
Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel- nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučen ou úroveň tlaku
vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími
rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, kte- ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na všech kolech, ne pouze na někte-
rých.
■Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít k to mu, že vozidlo ne-
bude možné bezpečně ovládat, což
může způsobit smrt nebo vážná zra- nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče- ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je
nižší.
●Vyhýbejte se jíz dě po nerovných po-
vrších vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-
kému zatáčení, n áhlému brzdění a řazení, které způsobí náhlé brzdě-
ní motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dostateč-
ně zpomalte, abyste zajistili ovlada-
telnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent
sledování jízdy v jí zdních pruzích). (je-li ve výbavě)
●Nepoužívejte systém LDA (Upozor-nění při opouštění jízdního pruhu
s ovládáním řízení). (je-li ve výbavě)
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zim-
ních pneumatik kte réhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo
autorizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim- ních pneumatik ovlivňuje činnost ven-
tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Page 270 of 568

270
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-6. Pokyny pro jízdu
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek svých bot.
Zrychlujte s vozidlem pomalu, udr-
žujte bezpečnou vzdálenost mezi
vámi a vozidlem vpředu, a jeďte sní-
ženou rychlostí odpovídající stavu
vozovky.Zaparkujte vozidlo a přesuňte řa-
dicí páku do P (Multidrive) nebo 1
nebo R (manuální převodovka)
bez zabrzdění parkovací brzdy.
Parkovací brzda může zamrz-
nout, což zabrání jejímu uvolnění.
Pokud parkujete vozidlo bez za-
brzdění parkovací brzdy, vždy za-
klínujte kola.
Jinak to může být nebezpečné,
protože to může způsobit neoče-
kávaný pohyb vozidla, což může
vést k nehodě.
Vozidla s Multidrive: Pokud je vo-
zidlo zaparkováno bez zabrzdění
parkovací brzdy, ověřte, že řadicí
páku není možné přesunout z P
*.
*: Řadicí páka bude zablokována, pokud
se ji pokusíte přesunout z P do jaké-
koliv jiné polohy bez sešlápnutí brzdo-
vého pedálu. Pokud lze řadicí páku
přesunout z P, může být problém se
systémem zámku řazení. Nechte vozi-
dlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spoleh-
livým servisem.
Před jízdou s vozidlem
Během jízdy s vozidlem
Když vozidlo parkujete
Page 271 of 568

271
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Při montáži sněhových řetězů pou-
žijte správný rozměr řetězů.
Rozměr řetězu je předepsán pro
jednotlivý rozměr pneumatiky.
Boční řetěz (průměr 3 mm)
Příčný řetěz (průměr 4 mm)
Předpisy, týkající se použití řetězů,
se liší podle míst a typů silnice.
Vždy se seznamte s místními před-
pisy, než nainstalujete řetězy.
■Montáž sněhových řetězů
Při montáži a demontáži řetězů dodržuj- te následující pokyny:
●Montujte a demontujte sněhové řetězy na bezpečném místě.
●Montujte řetězy pouze na přední pne-umatiky. Nemontujt e řetězy na zadní
pneumatiky.
●Montujte řetězy na přední pneumatiky
co nejtěsněji. Dotáhněte řetězy po
ujetí 0,5-1,0 km.
●Montujte řetězy dle pokynů dodaných
k sněhovým řetězům.
Volba sněhových řetězůPředpisy při použití sněho-
vých řetězů
UPOZORNĚNÍ
■Nasazení sněhových řetězů
Ventilky a vysílače výstražného systé-
mu tlaku pneumatik nemusí fungovat
správně, když jsou nasazeny sněhové řetězy.
Page 272 of 568
272
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
4-6. Pokyny pro jízdu