324
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
6-3.Manutenz ion e “ fa i da te”Precauzioni per l’assi-
stenza “fai da te”
Se si esegue personalmente la
manutenzione, accertarsi di
seguire in maniera corretta le pro-
cedure descritte in queste sezioni.
Manutenzione
ElementiParti e attrezzi
Condizioni
della batteria
( →P.334)
• Acqua calda
• Bicarbonato di sodio
• Grasso
• Chiave convenzionale
(per i bulloni dei morsetti)
Livello refrige-
rante motore
( →P.332)
• “Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante di
durata extra-lunga
Toyota»” o un refrigerante
simile di alta qualità a
base di glicole etilenico
non contenente silicati,
ammine, nitriti e borati
con tecnologia acida
organica ibrida a lunga
durata.
“Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante di
durata extra-lunga
Toyota»” è premiscelato
con il 50% di refrigerante
e il 50% di acqua deioniz-
zata.
• Imbuto (serve soltanto
per rabboccare il refrige-
rante)
Livello dell’olio
motore
( →P.330)
• “Toyota Genuine Motor
Oil «Olio motore origi-
nale Toyota»” o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (serve soltanto
per rabboccare l’olio
motore)
Fusibili
( →P.359)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell’originale
Lampadine
( →P.362)
• Lampadina con lo stesso
numero e la stessa
potenza nominale dell’ori-
ginale
• Cacciavite a testa piatta
• Chiave
Radiatore,
condensatore
( →P.333)
⎯
Pressione di
gonfiaggio dei
pneumatici
( →P.350)
• Manometro per pneuma-
tici
• Fonte d’aria compressa
Liquido lava-
cristalli
( →P.338)
• Acqua o liquido lavacri-
stalli contenente antigelo
(per uso invernale)
• Imbuto (serve soltanto
per aggiungere acqua o
liquido lavacristalli)
AVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi e fluidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettrica- mente. Al fine di evitare lesioni gravi o mortali, osservare le seguenti precauzioni.
ElementiParti e attrezzi
325
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
AVVISO
■Quando si lavora sul vano motore
●Tenere mani, vestiario ed utensili lon-
tano dal ventilatore in funzione e dalla cinghia di trasmissione del motore.
●Prestare attenzione a non toccare il
motore, il radiatore, il collettore di sca- rico ecc. subito dopo la guida in quanto potrebbero essere caldi. Anche l’olio ed
altri fluidi potrebbero essere molto caldi.
●Non lasciare all’interno del vano motore oggetti facilmente infiammabili, come
carta e stracci.
●Non fumare, provocare scintille o esporre una fiamma aperta al carbu-
rante o alla batteria. Le esalazioni di carburante e batteria sono infiammabili.
●Usare la massima cautela mentre si
lavora sulla batteria. Essa contiene acido solforico tossico e corrosivo.
●Fare attenzione in quanto il fluido dei
freni può provocare lesioni alle mani o agli occhi e danneggiare le superfici ver-niciate. Se il liquido entra a contatto con
le mani o gli occhi, sciacquare immedia- tamente la zona interessata con acqua
pulita. Se la situazione non dovesse miglio-rare, recarsi da un medico.
■Quando si lavora vicino alla ventola di raffreddamento elettrica o alla gri-glia del radiatore
Controllare che l’interruttore motore sia su
OFF. Con l’interruttore motore su ON, la ventola di raffreddamento elettrica potrebbe ini-
ziare a girare automaticamente se il condi- zionamento aria è attivo e/o la temperatura del refrigerante è elevata.
( →P.333)
■Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per evitare che il materiale volante o in caduta, liquido
vaporizzato, ecc. penetrino negli occhi.
NOTA
■Se si rimuove il filtro dell’aria
La guida con il filtro dell’aria rimosso
potrebbe causare un’e ccessiva usura del motore a causa dell’aria sporca.
■Se il livello del fluido è basso o alto
È normale che il livello del fluido freni si
abbassi leggermente quando le pastiglie dei freni si consumano o quando il livello del fluido nell’accumulatore è alto.
Se il serbatoio dovesse richiedere fre- quenti rabbocchi, ci potrebbe essere un problema grave.
330
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Serbatoio del liquido lavacristalli (→P.338)
Scatole fusibili (→P.359)
Tappo di riempimento olio motore (→P.331)
Astina di livello olio motore (→P.330)
Batteria (→P.334)
Serbatoio del refrigerante motore (→P.332)
Radiatore (→P.333)
Condensatore (→P.333)
Ventola di raffreddamento elettrica
Con il motore a temperatura di funzio-
namento e spento, controllare il livello
dell’olio sull’astina.
■Controllo dell’olio motore
1Parcheggiare il veicolo in piano.
Dopo aver scaldato e spento il
motore, attendere più di 5 minuti
affinché l’olio rifluisca in fondo al
motore.
2Estrarre l’astina tenendo uno strac-
cio sotto l’estremità.
Motore 1KR-FE
Motore M15A-FKS
3Pulire l’astina.
4Reinserire completamente l’astina.
5Tenendo uno straccio sotto l’estre-
mità, estrarre l’astina e controllare il
livello dell’olio.Controllo e rabbocco dell’olio
motore
333
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
Tappo del serbatoio
Ta c c a “ F ”
Ta c c a “ L ”
Se il livello si trova sulla tacca “L” o al di
sotto di essa, rabboccare il refrigerante fino
a raggiungere la tacca “F”. ( →P.420)
■Scelta del refrigerante
Utilizzare soltanto “Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante di durata extra-lunga Toyota»” o un refrigerante a base di glicole etilenico non contenente silicati, ammine,
nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga durata.
“Toyota Super Long Life Coolant «Refrige- rante di durata extra-lunga Toyota»” è una
miscela di 50% refrigerante e 50% acqua deionizzata. (Temperatura minima: -35°C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante, rivolgersi a un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro professio- nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Se il livello di refrigerante si riduce sen-sibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi
flessibili, i tappi del serbatoio del refrigerante motore, il rubinetto di scarico e la pompa dell’acqua.
Se non si riesce a trovare la perdita, un qual- siasi concessionario autorizzato Toyota o offi-cina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato, sarà in grado di provare il tappo e di controllare eventuali perdite nell’impianto di raffredda-
mento.
Controllare il radiatore e il condensa-
tore, rimuovere eventuali corpi estranei.
Se una qualsiasi delle parti sopra elen-
cate risulta molto sporca oppure non si
è certi della sua condizione, far control-
lare il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
AVVISO
■Quando il motore è caldo
Non rimuovere il tappo del serbatoio del
refrigerante motore.
Il sistema di raffreddamento potrebbe essere sotto pressione e, togliendo il tappo, potrebbero fuoriuscire schizzi di
refrigerante bollente, che causerebbero lesioni gravi, quali ad esempio ustioni.
NOTA
■Quando si rabbocca refrigerante
Il refrigerante non è né acqua naturale, né soltanto un antigelo. Per garantire una cor-retta lubrificazione, una protezione anticor-
rosiva e un adeguato raffreddamento, è necessario utilizzare la corretta miscela di acqua ed antigelo. Leggere l’etichetta
dell’antigelo o del refrigerante.
■Se si versa accidentalmente del refri- gerante
Accertarsi di asportarlo con acqua al fine
di prevenire danni ai componenti e alla vernice.
Controllo di radiatore, conden-
satore
AVVISO
■Quando il motore è caldo
Non toccare il radiatore o il condensatore in quanto potrebbero aver raggiunto tem-
perature estremamente elevate e provo- care lesioni gravi, quali ad esempio ustioni.
420
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
1Fermare il veicolo in un posto
sicuro, spegnere l’impianto di condi-
zionamento aria e arrestare il
motore.
2 Se si notano fuoriuscite di vapore:
Attendere che la fuoriuscita di
vapore si riduca e sollevare il
cofano con cautela.
Se non si notano fuoriuscite di
vapore: Sollevare il cofano con cau-
tela.
3 Dopo che il motore si è sufficiente-
mente raffreddato, verificare i tubi e
la massa radiante (radiatore) per
evidenze di perdite.
Motore 1KR-FE
Motore M15A-FKS
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se dovessero verificarsi delle ingenti perdite
di refrigerante, contattare immediatamente
un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
4 Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “F” o
“L” riportate sul serbatoio.
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero
indicare che il proprio veicolo è
surriscaldato.
z Il misuratore della temperatura
refrigerante motore ( →P. 8 6 , 9 0 ) s i
trova nella zona rossa oppure si
verifica una perdita di potenza del
motore. (Ad esempio, la velocità
del veicolo non aumenta.)
z Viene visualizzato il messaggio
“Motore surri-scaldato. Fermarsi in
luogo sicuro. Vedere man.” sul
display multifunzione.
z Del vapore fuoriesce dal cofano.
Procedure correttive
421
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
Motore 1KR-FE
Motore M15A-FKS
Serbatoio
Ta c c a “ F ”
Ta c c a “ L ”
5 Se necessario, rabboccare refrige-
rante motore.
In caso d’emergenza è possibile utilizzare dell’acqua se il refrigerante motore non è disponibile.
Motore 1KR-FE
Motore M15A-FKS
6 Avviare il motore e attivare
l’impianto di condizionamento aria
per controllare il funzionamento
della ventola di raffreddamento del
radiatore e per verificare la pre-
senza di perdite di refrigerante dal
radiatore o dai tubi.
La ventola entra in funzione quando
l’impianto di condizionamento aria viene atti- vato immediatamente dopo un avviamento a freddo. Si ha la conferma che la ventola sia
effettivamente in funzione controllandone il rumore e il flusso d’aria. In caso risulti diffi-cile verificare questi aspetti, attivare e disat-
tivare ripetutam ente l’impianto di condizionamento aria. (la ventola potrebbe non funzionare in presenza di temperature
sotto zero).
7 Se il ventilatore non funziona: Arre-
stare immediatamente il motore e
contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
Se il ventilatore funziona: Far con-
trollare il veicolo dal più vicino con-
cessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrez-
zato.
579
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
Indice alfabetico
Funzione di assistenza alla frenata nelle
manovre di parcheggio (per oggetti
fissi) ................................................ 263
Funzione di assistenza alla frenata nelle
manovre di parcheggio (veicoli che
transitano trasversalmente dietro) .. 269
Messaggio di avvertimento ............... 262
Spie di avvertimento .......................... 386
Pneumatici ............................................ 339
Catene ............................................... 282
Cicalini di avvertimento ..................... 384
Controllo ............................................ 339
Dimensioni ........................................ 434
Kit di emergenza per la riparazione dei
pneumatici in caso di foratura ......... 392
Pneumatici da neve........................... 281
Pressione di gonfiaggio ..................... 350
Rotazione degli pneumatici ............... 341
Ruota di scorta ..................................403
Se si è sgonfiato un pneumatico392, 403
Sistema di controllo pressione pneuma-
tici ................................................... 341
Sostituzione ....................................... 403
Spia di avvertimento .......................... 384
Pneumatici da neve .............................. 281
Pneumatico sgonfio
Sistema di controllo pressione pneuma-
tici ................................................... 341
Veicoli dotati di ruota di scorta .......... 403
Veicoli senza ruota di scorta ............. 392
Poggiatesta ........................................... 133
Porta
Doppio sistema di bloccaggio ............. 78
Portabicchieri ....................................... 302
Portabottiglie ........................................ 302
Porte
Chiusura centralizzata ............... 118, 122
Cicalino di avvertimento porta aperta120,
121
Cristalli delle porte............................. 142
Dispositivi di sicurezza per bambini porta posteriore ....................................... 121
Porte laterali...................................... 118
Portellone posteriore......................... 122
Specchietti retrovisori esterni............ 139
Portellone posteriore ........................... 122
Presa di alimentazione ........................ 307
Pressione di gonfiaggio dei pneumatici
............................................................ 350
Cicalini di avvertimento ..................... 384
Dati di manutenzione ........................ 434
Spia di avvertimento ......................... 384
Pulizia............................................ 316, 319
Abitacolo ........................................... 319
Cinture di sicurezza .......................... 319
Esterno ............................................. 316
Ruote in alluminio ............................. 316
Sensore radar ................................... 193
Pulsante cambio visualizzazione ... 87, 91
R
Radiatore .............................................. 333
Radiocomando a distanza................... 116
Bloccaggio/sbloccaggio .................... 116
Funzione di risparmio batteria .......... 127
Sostituzione della batteria................. 356
RCTA (Avviso presenza veicoli nell’area
retrostante) ........................................ 254
Attivazione/disattivazione dell’Avviso pre-
senza veicoli nell’area retrostante .. 254
Spie di avvertimento ......................... 385
Refrigerante intercooler ...................... 332
Capacità............................................ 431
Controllo ........................................... 332
Refrigerante motore............................. 332
Capacità............................................ 431
Controllo ........................................... 332
Operazioni preparatorie e controlli prima
della stagione invernale.................. 281
Registrazione di dati relativi al veicolo .. 7
Regolatore della velocità di crociera
Regolatore della velocità di crociera a