37
1
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
1-2.Barn och säkerhet
”PASSENGER AIR BAG”, indi-
kator
Kontrollamporna ”PASSENGER AIR
BAG” och ”ON” tänds när krockkudde-
systemet är aktiverat och slocknar efter
cirka 60 sekunder (endast när start-
knappen är i ON)
Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krock-
kuddar
Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt nyckeln i låset och
vrid om till läge ”OFF”.
Kontrollampan ”OFF” tänds (endast när
startknappen är i ON).
Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt in den mekaniska
nyckeln i låset och vrid om till läge
”OFF”.
Kontrollampan ”OFF” tänds (endast när
startknappen är i ON).
nInformation om indikeringslampan
”PASSENGER AIR BAG”
Om något av följande uppstår tyder det
på att systemet inte fungerar som det
ska. Låt en auktorise rad Toyota-återför-
säljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsva rande kvalifikatio-
ner kontrollera bilen.
lIndikatorn ”OFF” t änds inte när den
manuella i-/urkopplingskontakten
trycks till ”OFF”.
Manuell i-/urkopplings-
kontakt till framsätes-
passagerarens
krockkudde
Det här systemet inaktiverar
krockkudden vid framsätes-
passagerarens plats.
Krockkudden får endast kopp-
las ur om ett barn sitter i bil-
barnstol i framsätet.
Systemkomponenter
Koppla ur krockkudden på
framsätespassagerarplatsen
OMK0001SE.book Page 37 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
38
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
lIndikeringslampan ändras inte när
den manuella i-/urkopplingskontakten
till framsätespassagerarens krock-
kudde trycks till ”ON” eller ”OFF”.
VARNING
nNär du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid mon-
tera en bilbarnstol i baksätet. Om du
monterar en bilbarnstol i framsätet
ska du kontrollera att den manuella i-/
urkopplingskontakten till krockkud-
den är i läge ”OFF”.
Om krockkuddens manuella i-/
urkopplingssystem är i läge ON kan
den häftiga kraften när en krockkudde
utlöses orsaka svåra skador eller
även dödsfall.
nOm en bilbarnstol inte är monte-
rad på framsätespassagerarens
plats
Kontrollera att den manuella i-/
urkopplingskontakten är inställd på
”ON”.
Om den får vara kvar i avstängt läge
utlöses eventuellt inte krockkudden
om en olycka skulle inträffa vilket kan
leda till en allvarlig skada eller även
dödsfall.
Åka med barn i bilen
Observera följande säkerhets-
anvisningar om det finns barn
ibilen.
Använd en barnsäkerhetsan-
ordning som är lämpligt för
barnet tills barnet är så stort
att han/hon kan använda bilens
reguljära säkerhetsbälte.
Det rekommenderas att barn
sitter i baksätet för att undvika
oavsiktlig kont akt med väx-
elspaken, vindrutetorkarens
reglage etc.
Använd barnlåset på bakdör-
rarna eller låsknappen till fönst-
ren för att undvika att barn öpp-
nar dörren under färd eller öpp-
nar/stänger elmanövrerade
fönster oavsiktligt.
( sid. 111, 133)
Låt inte småbarn använda
utrustning som de kan fastna
i eller klämma sig i, t.ex. elföns-
terhissar, motorhuv, baklucka,
säten, etc.
VARNING
nNär det finns barn i bilen
Låt aldrig barn vistas i bilen utan upp-
sikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta moto rn eller flytta väx-
elspaken till friläge. Det finns även
risk för att barn kan skada sig själva
genom att leka med fönster eller
andra funktioner i bilen. Dessutom
kan barn råka ut för livsfarliga skador
om kupén blir extremt varm eller kall.
OMK0001SE.book Page 38 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
41
1
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
nVid montering av bilbarnstol
på ett framsätespassagera-
rens plats
Montera bilbarnstolen på baksätet
för barnets säkerhet. Ställ in fram-
sätespassagerarens säte enligt föl-
jande och montera bilbarnstolen
om det inte kan undvikas att en bil-
barnstol installeras på framsätes-
passagerarens plats.
Flytta framsätet bakåt så långt
det går.
Höj sätet till det högsta läget.
Justera ryggstödets lutning till
helt upprätt läge.
Vid montering av framåtvänd bilbarn-
stol, om det finns ett utrymme mellan
bilbarnstolen och ryggstödet ska rygg-
stödets vinkel justeras tills bilbarnstolen
har god kontakt med ryggstödet.
VARNING
nNär ett barn åker i bilen
Observera följande säkerhetsanvis-
ningar.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
lFör effektivt skydd mot bilolyckor
och häftiga inbromsningar måste
barn alltid sitta fastspända med
antingen bälte eller barnstol som är
korrekt installerad. Följ anvisning-
arna som medföljer bilbarnstolen.
Allmänna instruktioner finns i denna
instruktionsbok.
lToyota framhåller med skärpa vik-
ten av att barn alltid ska sitta i bil-
barnstolar som är lämpliga för deras
storlek och vikt om de är för små för
att använda bilens reguljära säker-
hetsbälten. Olycksstatistiken visar
att barn som sitter rätt fastspända i
baksätet är säkrare än om de sitter i
framsätet.
lAtt hålla ett barn i armarna ger inget
skydd som kan jämföras med en bil-
barnstol. Vid en olycka kan barnet
slungas mot vindrutan eller klämmas
mellan den som håller barnet och
kupéinteriören.
nHantera bilbarnstolen
Om bilbarnstolen inte är säkert förank-
rad kan barnet eller andra passage-
rare skadas svårt och i värsta fall
dödas vid en plötslig inbromsning, tvär
sväng eller en olycka.
lOm bilen skulle ta emot en hårt stöt
vid en olycka eller liknande kan bil-
barnstolen eventuellt få skador som
inte är direkt synliga. I så fall får du
inte använda bilbarnstolen igen.
lBeroende på bilbarnstolen kan det
vara svårt eller omöjligt att montera
den. Kontrollera i sådana fall om bil-
barnstolen är lämplig för montering i
bilen. ( sid. 44) Läs noggrant om
monteringsmetoden i denna instruk-
tionsbok såväl som i anvisningarna
som medföljde bilbarnstolen så att
reglerna för användning följs vid
montering och användning.
lSe till att bilbarnstolen sitter fast
ordentligt på sätet även om den inte
används. Förvara inte en bilbarnstol
löst i kupén.
lOm bilbarnstolen måste demonteras
ska den tas ut ur bilen eller förvaras
på säkert sätt i bagagerummet.
När du använder en
bilbarnstol
OMK0001SE.book Page 41 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
42
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
Om nackskyddet hindrar bilbarn-
stolen ska det tas bort om det är
möjligt. Ställ annars in nackskyd-
det i det översta läget.
VARNING
nNär du använder en bilbarnstol
Observera följande säkerhetsanvis-
ningar.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
lAnvänd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den manu-
ella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krock-
kudde är på. ( sid. 37) Den kraf-
tiga och explosiva uppblåsningen
av krockkudden framför framsätes-
passageraren kan döda eller allvar-
ligt skada barnet om en olycka
skulle inträffa.
lEn eller flera dekaler, som är place-
rad(e) på solskydde t till passagerar-
platsen, indikerar att det är för-
bjudet att förankra en bakåtvänd
bilbarnstol på framsätespassagera-
rens plats.
Närmare information om dekalen/
dekalerna på solskyddet visas i
bilden nedan.
OMK0001SE.book Page 42 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
43
1
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
VARNING
VARNING
lEndast om det är absolut oundvik-
ligt kan en framåtvänd bilbarnstol
placeras på framsätet. När du
använder en framåtvänd bilbarn-
stol på framsätespassagerarplatsen
ska du alltid skjut a sätet så långt
bakåt som möjligt. Svåra eller livs-
hotande skador kan annars uppstå
om krockkuddarna skulle utlösas
(blåsas upp).
lLåt inte ett barn luta huvudet eller
någon annan kroppsdel mot fram-
dörren eller mot den del av stolen,
främre eller bakre stolpen eller
takets sidolist varifrån sidokrock-
kuddar och sidokrockgardiner utlö-
ses även om han/hon sitter i en bil-
barnstol. Sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner blåses upp med
våldsam kraft och kan orsaka bar-
net svåra eller livshotande skador.
lNär en bälteskudde har monterats
ska du alltid kontrollera att axelrem-
men sitter tvärs över barnets axel.
Säkerhetsbältet får inte ligga mot
halsen, men det får inte heller sitta
så att det kan glida ned från axeln.
OMK0001SE.book Page 43 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
44
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
nLämpliga placeringar av
bilbarnstol för respektive
sittplats
Lämpligheten för bilbarnstolar på
respektive sittplats ( sid. 45), den
typ av bilbarnstol som kan använ-
das och möjliga sittplatser för mon-
tering visas med symboler.
En bilbarnstol som rekommenderas
som lämplig för ditt barn kan även
väljas.
Se annars [Rekommenderade bil-
barnstolar och lämplighetstabell]
beträffande rekommenderade bil-
barnstolar. ( sid. 49)
Kontrollera den valda bilbarnstolen
tillsammans med följande [Innan du
bekräftar lämpligheten av respek-
tive sittplats för bilbarnstolar].
nInnan du bekräftar lämplig-
heten av respektive sittplats
för bilbarnstolar
1 Kontrollera standarder för bil-
barnstolar.
Använd en bilbarnstol som upp-
fyller UN (ECE) R44
*1 eller UN
(ECE) R129
*1, 2.
Följande godkännandemärke
visas på bilbarnstolar som följer
standarden.
Kontrollera att ett godkännande-
märke finns på bilbarnstolen.
Exempel på nummer på standarder
som visas
Godkännandemärket UN (ECE)
R44
*3
Viktklassen för barnet som är
avsett för godkännandemärket
UN (ECE) R44 indikeras.
VARNING
lAnvänd bilbarnstolar som är lämp-
liga för barnets ålder och storlek,
och montera den på baksätet.
lOm förarstolen hindrar att en bil-
barnstol förankras ordentligt ska bil-
barnstolen placeras på baksätets
högra sida ( sid. 49)
Lämpliga placeringar av
bilbarnstol för respektive
sittplats
OMK0001SE.book Page 44 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
45
1
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
Godkännandemärket UN (ECE)
R129
*3
Klassen som baseras på bar-
nets längd, såväl som vikten för
ett godkännandemärke enligt
UN (ECE) R129 visas.
2 Kontrollera bilbarnstolens kate-
gori.
Kontrollera godkännandemär-
ket på bilbarnstolen för vilka av
följande kategorier bilbarnsto-
len är lämplig.
Läs instruktionerna som med-
följde bilbarnstolen om du är
osäker, eller kontakta återförsäl-
jaren av bilbarnstolen.
• ”universal”
• ”semiuniversal”
• ”begränsad”
• ”fordonsspecifik”
*1: UN (ECE) R44 och UN (ECE) R129 är FN:s reglemente för bilbarnstolar.
*2: Bilbarnstolarna som nämns i tabel-len finns eventuellt inte utanför EU-
området.
*3: Märket som visas kan variera bero-ende på produkten.
nLämpligheten av respektive
sittplats för bilbarnstolar
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Lämplig för framåtvänd ”univer-
sal” bilbarnstol som förankras
med säkerhetsbältet.
Lämplig för bilbarnstolar som
anges i tabellen för rekommen-
derade bilbarnstolar och lämp-
lighet ( sid. 49)
Lämplig för i-Size- och ISOFIX-
bilbarnstolar.
Inkluderar en fästpunkt med
övre rem.
OMK0001SE.book Page 45 Friday, February 26, 2021 10:53 AM
46
YARIS F OMK0001SE
1-2. Barn och säkerhet
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid montering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.*3: Om nackskyddet hindrar bilbarnsto- len ska det tas bort om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det
översta läget.
*4: Inaktivering av framsätespas-
sagerarens krockkudde.
*5: Aktivering av framsätespas-
sagerarens krockk udde. Använd ald-
rig en bakåtvänd bilbarnstol i framsä-
tet om den manuella i-/urkopplings-
kontakten till fr amsätespassagera-
rens krockkudde är på.
*6: Inte lämplig för bilbarnstolar med
stödben.
nDetaljerad information om montering av bilbarnstolar
Stolens placering
Sittplatsens nummer
Manuell i-/urkopp- lingskontakt till
framsätespassage-
rarens krockkuddar
ONOFF
Sittplatsen lämplig för univer-
sal med säkerhetsbälte (Ja/Nej)Ja
Endast fram-
åtvänd
JaJaJa*1Ja
Sittplats för i-Size (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
Sittplats som är lämplig för liggande montering (L1/L2/Nej)
NejNejNejNejNej
Lämplig för bakåtvänd mon-
tering (R1/R2X/R2/R3/Nej)NejNejR1, R2X,
R2, R3*2NejR1, R2X, R2, R3*3
OMK0001SE.book Page 46 Friday, February 26, 2021 10:53 AM