458
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
■Messaggi di avvertimento
I messaggi di avvertimento indicati in seguito
potrebbero differire rispetto agli effettivi mes- saggi in funzione delle condizioni di funziona-mento e delle caratteristiche del veicolo.
■Cicalino di avvertimento
Quando viene visualizzato un messaggio, è
possibile che si attivi un cicalino. Se il veicolo si trova in zone interessare da forti rumori, oppure se il volume dell’impianto
audio è elevato, il segnale prodotto dal cica-
lino potrebbe non essere udibile.
■Se appare il messaggio “Livello olio motore basso. Rabboccare o sostitu-ire.”
Il livello di olio motore è basso. Controllare il
livello dell’olio motore e, se necessario, aggiungerne.
Questo messaggio potrebbe apparire se il veicolo si arresta su una pendenza. Spostare
il veicolo su una superficie in piano e verifi- care se il messaggio scompare.
■Se appare il messaggio “Sistema ibrido spento. Servosterzo limitato.”
Questo messaggio viene visualizzato se il
sistema ibrido si arresta durante la marcia.
Quando il volante diventa più duro del solito, afferrarlo saldamente e azionarlo utilizzando più forza del normale.
■Se appare il messaggio “Sistema ibrido
surriscaldato Potenza generata ridotta”
Questo messaggio potrebbe essere visualiz- zato durante la guida in condizioni di funzio-namento gravoso. (Per esempio, durante la
guida su una lunga e ripida salita.) Metodo di trattamento: P.492
■Se appare il messaggio “La batteria di trazione deve essere protetta Non usare
la posizione N”
Questo messaggio potrebbe essere visualiz- zato con la leva del cambio in posizione N.
Dal momento che la batteria ibrida (batteria di trazione) non può essere ricaricata quando
la leva del cambio si trova in posizione N, passare a P quando il veicolo è fermo.
■Se appare il messaggio “La batteria di trazione deve essere protetta Selezio-
nare P per riavviare”
Questo messaggio viene visualizzato quando la batteria ibrida (batteria di trazione) si sca-rica quasi completamente perché la leva del
cambio è stata lasciata su N per un certo periodo di tempo.
Quando si utilizza il veicolo, portare la leva del cambio in posizione P e riavviare il
sistema ibrido.
Se viene visualizzato un
messaggio di avvertimento
Il display multifunzione visualizza
avvertimenti relativi a malfunzio-
namenti del sistema e operazioni
non eseguite correttamente,
oppure messaggi che segnalano
la necessità di manutenzione.
Quando viene visualizzato un
messaggio, portare a termine
l’intervento correttivo relativo al
messaggio stesso.
Se, dopo aver portato a termine gli
opportuni interventi, viene nuova-
mente visualizzato un messaggio
di avvertimento, contattare un
qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Inoltre, se una spia di avverti-
mento si accende o lampeggia
mentre viene visualizzato un mes-
saggio di avvertimento, portare a
termine l’intervento correttivo
relativo alla spia di avvertimento.
( P.447)
482
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AVVISO
• ABS e assistenza alla frenata
• VSC
•TRC
• Abbaglianti automatici (se presenti)
• Regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità (se presente)
• EPS
• PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) (se presente)
• LTA (Mantenimento attivo della corsia) (se presente)
• Sistema di controllo pressione pneuma-
tici
• Sensore assistenza al parcheggio Toyota (se presente)
• PKSB (sistema di assistenza alla fre- nata nelle manovre di parcheggio) (se presente)
• BSM (Monitor di rilevazione punti ciechi) (se presente)
• Impianto monitor retrovisore (se pre- sente)
• Toyota Teammate Advanced Park (se
presente)
• Sistema di navigazione (se presente)
■Limite di velocità quando si usa il
ruotino di scorta (se presente)
Quando sul veicolo è montato un ruotino di scorta, non guidare a velocità superiori agli 80 km/h.
Il ruotino di scorta non è adatto per la guida ad alta velocità. La mancata osser-vanza di questa precauzione potrebbe
provocare un incidente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Dopo aver utilizzato gli attrezzi e il martinetto
Prima di mettersi alla guida, assicurarsi
che tutti gli attrezzi e il cric siano salda- mente riposti nell’apposito vano, per ridurre la possibilità di lesioni personali in
caso di collisione o frenata improvvisa.
NOTA
■Fare attenzione quando si guida su dossi con il ruotino di scorta (se pre-sente) installato.
Quando si guida con il ruotino di scorta, il
veicolo diventa più basso rispetto alla guida con pneumatici normali. Prestare particolare attenzione durante la guida su
fondo stradale dissestato.
■Guida con le catene da neve e il ruo- tino di scorta (se presente)
Non montare le catene da neve sul ruotino
di scorta. Le catene da neve potrebbero danneggiare la carrozzeria ed incidere negativamente sulle prestazioni di guida.
■Quando si sostituiscono i pneumatici
Quando si smontano o rimontano le ruote, i pneumatici o la valvola e il trasmettitore
di controllo della pressione dei pneumatici, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, in quanto si potrebbero arre-care danni alla valvola e al trasmettitore se
non li si maneggia correttamente.
489
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
di permettere la ricarica della batte-
ria a 12 volt del proprio veicolo.
6 Veicoli con sistema di entrata e
avviamento intelligente: Aprire e
chiudere una qualsiasi porta del vei-
colo con l’interruttore POWER
spento.
7 Mantenere costante il regime del
motore del secondo veicolo e
avviare il sistema ibrido del veicolo
portando l’interruttore POWER su
ACCESO.
8 Controllare che l’indicatore
“READY” si accenda. Se l’indicatore
non si accende, contattare un qual-
siasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro profes-
sionista adeguatamente qualificato
e attrezzato.
9 Appena il sistema ibrido del veicolo
si è avviato, rimuovere i cavetti
ponte seguendo l’ordine inverso a
quello in cui sono stati collegati.
10 Chiudere la copertura del morsetto
di avviamento esclusivo e collocare
il coperchio della scatola fusibili
nella posizione originale.
Quando il sistema ibrido si avvia, far
controllare il veicolo appena possibile
da un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro profes-
sionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■Avviamento del sistema ibrido quando la batteria a 12 volt è scarica
Il veicolo dotato di sistema ibrido non può essere avviato a spinta.
■Per evitare lo scaricamento della batte-ria a 12 Volt
●Spegnere i fari e l’impianto audio mentre il sistema ibrido è spento.
●Disattivare tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo sta viaggiando a bassa velocità per un lungo periodo,
come nel traffico intenso.
■Quando la batteria a 12 volt viene rimossa o è scarica
●Le informazioni salvate nella centralina vengono cancellate. Se la batteria a 12 volt è scarica, far controllare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Alcuni sistemi potrebbero richiedere l’ini-zializzazione. ( P.521)
■Quando si rimuovono i morsetti della
batteria a 12 volt
Quando si rimuovono i morsetti della batteria a 12 volt, le informazioni memorizzate nella centralina vengono cancellate. Prima di
rimuovere i morsetti della batteria a 12 volt contattare un qualsiasi concessionario auto-rizzato Toyota o officina, o un altro professio-
nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Carica della batteria a 12 volt
L’elettricità accumulata nella batteria a 12 volt si scaricherà gradualmente anche se il vei-colo non è in uso, a causa della scarica natu-
rale e degli effetti di dispersione di certe apparecchiature elettriche. Se il veicolo viene lasciato fermo per lungo tempo, la batteria a
12 volt si potrebbe scaricare e il sistema ibrido potrebbe poi non avviarsi. (La batteria a 12 volt si ricarica automaticamente durante
il funzionamento del sistema ibrido.)
■Quando si ricarica o si sostituisce la batteria a 12 volt (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente)
●In alcuni casi, potrebbe non essere possi-bile sbloccare le porte mediante il sistema
di entrata e avviamento intelligente quando la batteria a 12 volt è scarica. Utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave mec-
canica per bloccare o sbloccare le porte.
●Il sistema ibrido potrebbe non attivarsi al
492
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se il misuratore della temperatura
refrigerante motore entra nella zona
rossa, oppure sul display multifun-
zione compare “Motore surri-scal-
dato. Fermarsi in luogo sicuro.
Vedere man.”
1 Fermare il veicolo in un posto
sicuro, spegnere l’impianto di condi-
zionamento aria e arrestare il
sistema ibrido.
2 Se si notano fuoriuscite di vapore:
Attendere che la fuoriuscita di
vapore si riduca e sollevare il
cofano con cautela.
Se non si notano fuoriuscite di
vapore: Sollevare il cofano con cau-
tela.
NOTA
■Quando si maneggiano i cavetti
ponte
Quando si collegano i cavetti ponte, assi- curarsi che non rimangano impigliati nella ventola di raffreddamento, ecc.
■Per evitare danni al veicolo
Il morsetto di avviamento esclusivo può essere utilizzato in caso di emergenza per caricare la batteria a 12 volt da un altro
veicolo. Non può essere utilizzato per avviare un altro veicolo.
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero
indicare che il proprio veicolo è
surriscaldato.
Il misuratore della temperatura
refrigerante motore ( P.102, 97)
si trova nella zona rossa oppure
avviene una perdita di potenza del
sistema ibrido. (Ad esempio, la
velocità del veicolo non aumenta.)
Viene visualizzato il messaggio
“Motore surri-scaldato. Fermarsi in
luogo sicuro. Vedere man.” o
“Sistema ibrido surriscaldato
Potenza generata ridotta” sul
display multifunzione.
Del vapore fuoriesce dal cofano.
Procedure correttive
493
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
3Dopo che il sistema ibrido si è suffi-
cientemente raffreddato, verificare i
tubi e la massa radiante (radiatore)
per evidenze di perdite.
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se dovessero verificarsi delle ingenti perdite
di refrigerante, contattare immediatamente
un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
4 Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “F” e
“L” riportate sul serbatoio.
Serbatoio
Ta c c a “ F ”
Ta c c a “ L ”
5 Se necessario, rabboccare refrige-
rante.
In caso d’emergenza è possibile utilizzare
dell’acqua se il refrigerante non è disponi- bile.
6 Avviare il sistema ibrido ed attivare
l’impianto di condizionamento aria
per controllare il funzionamento
della ventola di raffreddamento del
radiatore e per verificare la pre-
senza di perdite di refrigerante dal
radiatore o dai tubi.
La ventola entra in funzione quando l’impianto di condizionamento aria viene atti-
vato immediatamente dopo un avviamento a freddo. Si ha la conferma che la ventola sia effettivamente in funzione controllandone il
rumore e il flusso d’aria. In caso risulti diffi- cile verificare questi aspetti, attivare e disat-tivare ripetutam ente l’impianto di
condizionamento aria. (la ventola potrebbe non funzionare in presenza di temperature sotto zero).
7 Se il ventilatore non funziona: Arre-
stare immediatamente il sistema
ibrido e contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrez-
zato.
Se il ventilatore funziona: Far con-
trollare il veicolo dal più vicino con-
cessionario autorizzato Toyota o
504
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
8-1. Caratteristiche
*1: Distanza minima del pedale quando viene premuto con una forza di 300 N, mentre il
sistema ibrido è in funzione.
*2: Assicurarsi che la spia di avvertimento dell’impianto frenante (gialla) non si illumini. (Se la
spia di avvertimento dell’impianto frenante si illumina, fare r iferimento a P.93, 447.)
Pneumatici da 16 pollici
NOTA
■Tipo di liquido del cambio
L’utilizzo di un liquido della trasmissione di tipo diverso da quello sopra indicato potrebbe
produrre rumori o vibrazioni anomale, o danneggiare la trasmiss ione del veicolo.
Freni
Distanza del pedale*188 mm min.
Gioco del pedale1 6 mm
Indicatore freno di stazionamento*2
Tirando da 1 a 2 secondi l’interruttore del freno di sta-
zionamento: si accende
Premendo da 1 a 2 secondi l’interruttore del freno di
stazionamento: si spegne
Tipo di liquidoSAE J1704 o FMVSS N.116 DOT 4
Sterzo
GiocoMeno di 30 mm
Pneumatici e cerchi
Dimensioni degli pneumatici205/65R16 95H
Pressione di gonfiaggio dei
pneumatici
(Pressione di gonfiaggio rac-
comandata a pneumatico
freddo)
Pneumatico anteriore
230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)
Pneumatico posteriore
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Dimensioni delle ruote16 6 1/2J
Coppia dadi ruote103 N•m (10,5 kg•m)
507
8
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
8-1. Caratteristiche
Caratteristiche del veicolo■Utilizzo di benzina miscelata con eta- nolo in un motore a benzina
Toyota consente l’utilizzo di benzina misce- lata con etanolo nei casi in cui il contenuto di
etanolo non superi il 10%. Verificare che la benzina miscelata con etanolo da utilizzare abbia un adeguato numero di ottani (RON).
■Se il motore detona
●Consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Occasionalmente si potrebbero notare
detonazioni leggere e brevi in fase di acce- lerazione o durante la marcia in salita. Si tratta di rumori normali e non c’è bisogno di
preoccuparsi.
Informazioni sul carbu-
rante
Quando alla stazione di servizio si
trova uno dei seguenti tipi di mar-
catura per il carburante, utilizzare
esclusivamente il carburante con
una delle seguenti marcature.
Area UE:
Utilizzare esclusivamente benzina
senza piombo conforme alla
norma europea EN228.
Per prestazioni del motore otti-
mali, selezionare una benzina
senza piombo con RON 95 o supe-
riore.
Eccetto area UE:
Utilizzare soltanto benzina senza
piombo.
Per prestazioni del motore otti-
mali, selezionare una benzina
senza piombo con RON 95 o supe-
riore.
NOTA
■Osservazioni sulla qualità del carbu- rante
●Non utilizzare carburanti non adatti. Se
si utilizzano carburanti non adatti ciò causerà danni al motore.
●Non utilizzare benzina contenente addi-
tivi metallici quali manganese, ferro o piombo. In caso contrario si potrebbero causare danni al motore o all’impianto di
controllo delle emissioni.
●Non aggiungere additivi aftermarket contenenti additivi metallici.
●Area UE: Il carburante bioetanolo, ven-duto con nomi commerciali come “E50” o “E85” e il carburante contenente una
notevole percentuale di etanolo non devono essere utilizzati. L’uso di tali car-buranti danneggia l’impianto di alimen-
tazione carburante del veicolo. In caso di dubbi, contattare un qualsiasi conces-sionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Eccetto area UE: Il carburante bioeta-nolo, venduto con nomi commerciali come “E50” o “E85” e il carburante con-
tenente una notevole percentuale di eta- nolo non devono essere utilizzati. Per il veicolo è possibile utilizzare benzina
miscelata con non più del 10% di eta- nolo. L’uso di carburante contenente più del 10% di etanolo (E10) danneggia
l’impianto di alimentazione carburante del veicolo. È necessario accertarsi che il rifornimento di carburante venga effet-
tuato solo in aree di rifornimento dove possono essere garantite le caratteristi-che e la qualità del carburante. In caso
di dubbi, contattare un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
511
8
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
8-2. Personalizzazione
Caratteristiche del veicolo
*1: Per informazioni dettagliate su ciascuna funzione: P. 1 1 9 , 1 1 3
*2: L’impostazione predefinita varia da Paese a Paese.
*3: Le lingue disponibili possono cambiare a seconda della regione di destinazione.
*4: Se presente
*5: Solo veicoli con display da 7 pollici
Indicatore EVAttivatoDisattivatoO
Guida Acceleratore ECOAttivatoDisattivatoO
Visualizzazione del risparmio
di carburante
Media totale (Con-
sumo medio di
carburante [dopo
l’azzeramento])
Media del viaggio (Con-
sumo medio di carbu-
rante [dopo
l’azzeramento])OMedia del serbatoio
(Consumo medio di car-
burante [dopo il riforni-
mento])
Visualizzazione delle informa-
zioni relative all’impianto
audio*4AttivatoDisattivatoO
Monitoraggio energiaAttivatoDisattivatoO
Tipo di informazioni relative
alla guida
Contachilometri
parziale (dopo
l’avviamento)
Totale (dopo l’azzera-
mento)O
Voci delle informazioni relative
alla guida (Prima voce)Distanza
Velocità media del vei-
coloO
Tempo trascorso
Voci delle informazioni relative
alla guida (Seconda voce)Tempo trascorso
Velocità media del vei-
coloO
Distanza
Visualizzazione del risultato
del viaggio corrente
Informazioni rela-
tive alla guidaEco ScoreO
Display Pop-upAttivatoDisattivatoO
Funzione*1Impostazione pre-
definita
Impostazione persona-
lizzata