233
4 4-1. Κύριες πληροφορίες
Πριν από την οδήγηση
•Επιτραπέζια φωτιστικά
•Επαγωγικές εστίες
●Αν το ηλεκτρονικό κλειδί βρίσκεται
κοντά στο όχημα για παραπάνω από
όσο χρειάζεται, ακόμη και αν το
σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνη-
σης δεν λειτουργεί, η μπαταρία του
κλειδιού μπορεί να αποφορτιστεί πιο
γρήγορα από το κανονικό.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα σχετικό
με την κατάσταση του ηλεκτρονι-
κού κλειδιού ή της λειτουργίας του
διακόπτη ισχύος, κ.λπ.
Προκειμένου το ηλεκτρονικό κλειδί να
μην παγιδευτεί μέσα στο όχημα, εσείς
να μην εξέλθετε από το όχημα με το ηλε-
κτρονικό κλειδί πάνω σας χωρίς να
έχετε γυρίσει τον διακόπτη ισχύος
στη
θέση OFF ή άλλοι επιβάτες να μην αφαι-
ρέσουν κατά λάθος το κλειδί από το
όχημα, κ.λπ., στην οθόνη πολλαπλών
πληροφοριών μπορεί να εμφανίζεται
ένα μήνυμα που ζητά από τον χρήστη
να επιβεβαιώσει την κατάσταση του ηλε-
κτρονικού κλειδιού ή τη λειτουργία του
διακόπτη ισχύος. Στις περιπτώσεις
αυτές, ακολουθήστε
αμέσως τις οδηγίες
που εμφανίζονται στην οθόνη.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Key
Battery Low Replace Key Battery»
(Χαμηλό φορτίο μπαταρίας κλει-
διού, αντικαταστήστε την μπατα-
ρία) στην οθόνη πολλαπλών
πληροφοριών
Το ηλεκτρονικό κλειδί έχει χαμηλή
στάθμη μπαταρίας. Αντικαταστήστε την
μπαταρία του ηλεκτρονικού κλειδιού.
(→Σελ.613)
■Αντικατάσταση της μπαταρίας
→Σελ.613
■Επιβεβαίωση του αριθμού εγγε-
γραμμένων κλειδιών
Ο αριθμός των κλειδιών που έχουν
εγγραφεί ήδη στο όχημα μπορεί να επι-
βεβαιωθεί. Για λεπτομέρειες, απευθυν-
θείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο
της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευ-
αστή Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επι-
σκευαστή.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «A New
Key has been Registered Contact
Your Dealer for Details» (Έχει γίνει
εγγραφή νέου κλειδιού Απευθυν-
θείτε στον τοπικό σας αντιπρό-
σωπο για λεπτομέρειες) στην
οθόνη πολλαπλών πληροφοριών
Αυτό το μήνυμα θα εμφανίζεται κάθε
φορά που ανοίγει η πόρτα του οδηγού,
όταν οι πόρτες ξεκλειδώνουν από το
εξωτερικό, για περίπου 10 ημέρες μετά
την καταχώρηση ενός καινούργιου
ηλε-
κτρονικού κλειδιού.
Εάν εμφανιστεί αυτό το μήνυμα αλλά
δεν έχετε καταχωρήσει καινούργιο ηλε-
κτρονικό κλειδί, απευθυνθείτε σε έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή
Toyota ή άλλον αξιόπιστο επισκευαστή
για να ελέγξουν εάν έχει καταχωρηθεί
κάποιο άγνωστο ηλεκτρονικό κλειδί
(εκτός από αυτό που έχετε στην κατοχή
σας).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για να αποτρέψετε ζημιά στο
κλειδιά
●Μην ρίχνετε κάτω τα κλειδιά, μην τα
εκθέτετε σε δυνατά χτυπήματα και
μην τα λυγίζετε.
●Μην εκθέτετε τα κλειδιά σε υψηλές
θερμοκρασίες για μεγάλες χρονικές
περιόδους.
●Μην βρέχετε τα κλειδιά και μην τα
πλένετε με καθαριστές υπερήχων
κτλ.
●Μην ακουμπάτε μεταλλικά ή μαγνη-
τικά υλικά στα κλειδιά και μην τοπο-
θετείτε τα κλειδιά κοντά σε τέτοια
υλικά.
●Μην αποσυναρμολογείτε τα κλειδιά.
●Μην κολλάτε αυτοκόλλητα ή οτιδή-
ποτε άλλο στην επιφάνεια του ηλε-
κτρονικού κλειδιού.
6548-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Για την αποτροπή λανθασμένου χειρι-
σμού του μοχλού αλλαγής ταχυτήτων ή
για την αποφυγή απροσδόκητης κίνη-
σης του οχήματος, ένα μήνυμα που ζητά
τη μετακίνηση του μοχλού αλλαγής
ταχυτήτων μπορεί να εμφανιστεί στην
οθόνη πολλαπλών πληροφοριών.
Στην περίπτωση αυτή, ακολουθήστε την
οδηγία του
μηνύματος και μετακινήστε
τον μοχλό αλλαγής ταχυτήτων.
●Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα ή μια
εικόνα σχετικά με την κατάσταση
ανοίγματος/κλεισίματος ενός εξαρτή-
ματος ή με την αναπλήρωση ενός
αναλώσιμου
Επιβεβαιώστε το μέρος που υποδεικνύ-
εται από την οθόνη πολλαπλών πληρο-
φοριών ή μια προειδοποιητική λυχνία
και έπειτα εκτελέστε τη μέθοδο αποκα-
τάστασης, π.χ. κλείσιμο της ανοικτής
πόρτας
ή αναπλήρωση ενός αναλώσι-
μου.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει την ανάγκη να επισκε-
φθείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντι-
πρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή
Toyota ή άλλον αξιόπιστο επισκευ-
αστή
Το σύστημα ή το εξάρτημα που εμφανί-
ζεται στην οθόνη πολλαπλών πληροφο-
ριών παρουσιάζει βλάβη. Απευθυνθείτε
αμέσως σε έναν εξουσιοδοτημένο αντι-
πρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή
Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει την ανάγκη να ανατρέ-
ξετε στο εγχειρίδιο κατόχου
●Εάν εμφανιστούν τα ακόλουθα μηνύ-
ματα, ακολουθήστε τις σχετικές οδη-
γίες.
• «Blind Spot Monitor Unavailable»
(Σύστημα Ένδειξης Τυφλού Σημείο μη
διαθέσιμο) (→Σελ.450, 653)• «RCTA Unavailable» (RCTA μη δια-
θέσιμο) (→Σελ.450, 653)
• «Engine Coolant Temp High» (Υψηλή
θερμοκρασία ψυκτικού κινητήρα)
(→Σελ.692)
• «Exhaust Filter Full» (Φίλτρο εξάτμι-
σης πλήρες) (→Σελ.497)
●Εάν εμφανιστούν τα ακόλουθα μηνύ-
ματα, ενδέχεται να υπάρχει δυσλει-
τουργία. Σταματήστε αμέσως το
όχημα σε ασφαλές μέρος και απευ-
θυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρό-
σωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο
επισκευαστή Toyota ή σε άλλον αξιό-
πιστο επισκευαστή. Η συνέχιση της
οδήγησης μπορεί να είναι επικίνδυνη.
• «Plug-in charging system
malfunction» (Δυσλειτουργία του
συστήματος φόρτισης plug-in)
• «Hybrid System Malfunction» (Δυσλει-
τουργία
υβριδικού συστήματος)
• «Charging System Malfunction»
(Δυσλειτουργία του συστήματος φόρ-
τισης)
• «Check Engine» (Ελέγξτε τον κινη-
τήρα)
• «Hybrid Battery System Malfunction»
(Βλάβη συστήματος υβριδικής μπατα-
ρίας)
• «Accelerator System Malfunction»
(Βλάβη συστήματος γκαζιού)
• «Smart Entry & Start System
Malfunction» (Δυσλειτουργία του
συστήματος έξυπνης εισόδου και εκκί-
νησης)
●Εάν εμφανιστούν τα ακόλουθα μηνύ-
ματα, ενδέχεται να υπάρχει δυσλει-
τουργία. Αμέσως απευθυνθείτε σε
έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο
της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επι-
σκευαστή Toyota ή σε άλλον αξιόπι-
στο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
• «Oil Pressure Low» (Χαμηλή πίεση
λαδιού)
• «Braking Power Low» (Χαμηλή ισχύς
πέδησης)
655
8 8-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Όταν εμφανίζεται πρόβλημα
●Εάν εμφανιστεί κάποιο από τα ακό-
λουθα μηνύματα στην οθόνη πολλα-
πλών πληροφοριών, το όχημα μπορεί
να έχει μείνει από καύσιμο. Σταματή-
στε το όχημα σε ασφαλές μέρος και,
αν η στάθμη του καυσίμου είναι
χαμηλή, ανεφοδιάστε το όχημα.
• «Hybrid System Stopped.» (Το υβρι-
δικό σύστημα σταμάτησε.)
• «Engine Stopped.» (Ο κινητήρας
έσβησε.)
●Εάν εμφανιστεί το μήνυμα
«Maintenance required for DCDC
converter cooling parts See Owner’s
Manual» (Απαιτείται συντήρηση για τα
εξαρτήματα ψύξης του μετατροπέα
DC/DC. Βλέπε Εγχειρίδιο Κατόχου.),
το φίλτρο μπορεί να είναι φραγμένο,
το στόμιο εισαγωγής αέρα μπορεί να
είναι μπλοκαρισμένο ή ενδέχεται να
υπάρχει διάκενο στον αγωγό. Για τον
λόγο αυτό, εκτελέστε την ακόλουθη
διαδικασία διόρθωσης.
•Εάν το στόμιο
εισαγωγής αέρα ή το
φίλτρο του μετατροπέα DC/DC είναι
βρώμικα, εκτελέστε τη διαδικασία που
αναφέρεται στη Σελ.606 για να τα
καθαρίσετε.
•Εάν το προειδοποιητικό μήνυμα
εμφανίζεται όταν το στόμιο εισαγω-
γής αέρα και το φίλτρο του μετατρο-
πέα DC/DC δεν είναι βρώμικα,
απευθυνθείτε αμέσως σε έναν εξουσι-
οδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota
ή εξουσιοδοτημένο
επισκευαστή
Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευ-
αστή για έλεγχο του οχήματος.
●Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «12-Volt
Battery Charging System Malfunction
Stop in a Safe Place See Owner’s
Manual» (Δυσλειτουργία του συστή-
ματος φόρτισης μπαταρίας 12 Volt.
Σταματήστε σε ασφαλές μέρος. Βλέπε
Εγχειρίδιο Κατόχου.)
Υποδεικνύει μια δυσλειτουργία στο
σύστημα φόρτισης του οχήματος. Θα
πρέπει να κάνετε στην άκρη και να στα-
ματήσετε το όχημα μόλις έχετε τη δυνα-
τότητα να το κάνετε με ασφάλεια.
Ενώ εμφανίζεται
αυτό το μήνυμα, οι λει-τουργίες του κλιματισμού, κ.λπ., ενδέχε-
ται να περιορίζονται μερικώς
προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση
ισχύος της μπαταρίας 12 Volt.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Hybrid
System Overheated Output Power
Reduced» (Το υβριδικό σύστημα
υπερθερμάνθηκε Ισχύς εξόδου μει-
ωμένη)
Το μήνυμα μπορεί να εμφανιστεί κατά
την οδήγηση υπό δύσκολες συνθήκες
λειτουργίας. (Για παράδειγμα, κατά την
οδήγηση σε μεγάλου μήκους, απότομη
ανηφόρα ή κατά την οδήγηση σε από-
τομη ανηφόρα με την όπισθεν.)
Μέθοδος αντιμετώπισης: →Σελ.692
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα
«Traction Battery Needs to be
Protected Refrain from the Use of
N Position» (Η μπαταρία κίνησης
πρέπει να προστατευτεί Αποφύ-
γετε τη χρήση της θέσης N)
Αυτό το μήνυμα μπορεί να εμφανιστεί
όταν ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων βρί-
σκεται στη θέση Ν.
Καθώς η υβριδική μπαταρία (μπαταρία
κίνησης) δεν μπορεί να φορτιστεί όταν ο
μοχλός αλλαγής ταχυτήτων βρίσκεται
στη θέση
Ν, μετακινήστε τον μοχλό
αλλαγής ταχυτήτων στη θέση P όταν το
όχημα είναι σταματημένο.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα
«Traction Battery Needs to be
Protected Shift into P to Restart»
(Ημπαταρία κίνησης πρέπει να
προστατευτεί Επιλέξτε τη θέση P
για επανεκκίνηση)
Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται όταν το
φορτίο της υβριδικής μπαταρίας (μπατα-
ρία κίνησης) έχει μειωθεί πάρα πολύ
διότι ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων έχει
παραμείνει στη θέση Ν για ορισμένο
χρονικό διάστημα.
Κατά τη λειτουργία του
οχήματος, επι-
λέξτε τη θέση P και επανεκκινήστε το
υβριδικό σύστημα.
6568-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Shift to
P when Parked» (Επιλέξτε τη θέση
P όταν σταθμεύσετε)
Το μήνυμα εμφανίζεται όταν η πόρτα
του οδηγού ανοίξει, χωρίς την απενερ-
γοποίηση του διακόπτη ισχύος, με τον
μοχλό αλλαγής ταχυτήτων σε οποιαδή-
ποτε θέση εκτός της P.
Μετακινήστε τον μοχλό αλλαγής ταχυτή-
των στη θέση P.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Shift is
in N Release Accelerator Before
Shifting» (Ο μοχλός αλλαγής ταχυ-
τήτων βρίσκεται στη θέση N. Απε-
λευθερώστε το πεντάλ γκαζιού
πριν αλλάξετε σχέση)
Το μήνυμα εμφανίζεται όταν το πεντάλ
γκαζιού έχει πατηθεί και ο μοχλός αλλα-
γής ταχυτήτων βρίσκεται στη θέση Ν.
Ελευθερώστε το πεντάλ γκαζιού και
μετακινήστε τον μοχλό αλλαγής ταχυτή-
των
στη θέση D ή R.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Press
Brake when Vehicle is Stopped
Hybrid System may Overheat»
(Πατήστε το φρένο όταν το όχημα
είναι σταματημένο Μπορεί να
υπερθερμανθεί το υβριδικό
σύστημα)
Το μήνυμα εμφανίζεται όταν πατάτε το
πεντάλ του γκαζιού για να διατηρήσετε
το όχημα στη θέση του, ενώ έχετε στα-
ματήσει σε ανηφόρα, κλπ.
Εάν αυτό συνεχίζεται, το υβριδικό
σύστημα μπορεί να
υπερθερμανθεί.
Αφήστε ελεύθερο το πεντάλ του γκαζιού
και πατήστε το πεντάλ φρένου.
■Εάν το μήνυμα «Auto Power OFF to
Conserve Battery»(Αυτόμ. Απε-
νεργ. για εξοικον. μπαταρίας.)
εμφανιστεί
Η ισχύς απενεργοποιήθηκε λόγω της
λειτουργίας αυτόματης απενεργοποίη-
σης.
Την επόμενη φορά που θα εκκινήσετε το
υβριδικό σύστημα, αφήστε το να λει-
τουργήσει για περίπου 5 λεπτά ώστε η
μπαταρία 12 Volt να επαναφορτιστεί.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Engine
Oil Level Low Add or Replace»
(Χαμηλή στάθμη λαδιού κινητήρα,
απαιτείται προσθήκη ή αντικατά-
σταση)
Η στάθμη λαδιού του κινητήρα ενδέχεται
να είναι χαμηλή. Ελέγξτε τη στάθμη του
λαδιού κινητήρα και, εάν χρειάζεται,
προσθέστε λάδι. Αυτό το μήνυμα μπορεί
να εμφανιστεί εάν το όχημα είναι σταμα-
τημένο σε κλίση. Μετακινήστε το όχημα
σε επίπεδη επιφάνεια και ελέγξτε εάν το
μήνυμα εξαφανίζεται.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει δυσλειτουργία της
μπροστινής κάμερας (εφόσον
υπάρχει)
Τα ακόλουθα συστήματα ενδέχεται να
μην λειτουργούν προσωρινά έως ότου
επιλυθεί το πρόβλημα που εμφανίζεται
στο μήνυμα. (→Σελ.402, 639)
●Σύστημα Αποφυγής Πρόσκρουσης
(PCS)*
●LTA (Σύστημα Ελέγχου Διατήρησης
Λωρίδας)*
●Αυτόματη Λειτουργία Προβολέων
(Auto High Beam - AHB)*
●RSA (Σύστημα αναγνώρισης σημά-
των κυκλοφορίας)*
●Δυναμικό Cruise Control με ραντάρ,
με λειτουργία παρακολούθησης σε
όλο το εύρος ταχυτήτων
*
*
:Εφόσον υπάρχει
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Radar
Cruise Control Unavailable See
Owner’s Manual» (Cruise Control
με ραντάρ μη διαθέσιμο Ανατρέξτε
στο βιβλίο οδηγιών χρήσης) (εφό-
σον υπάρχει)
Το δυναμικό Cruise Control με ραντάρ
και λειτουργία παρακολούθησης σε όλο
το εύρος ταχυτήτων (εφόσον υπάρχει)
δεν λειτουργεί προσωρινά ή έως ότου
επιλυθεί το πρόβλημα που εμφανίζεται
στο μήνυμα. (αιτίες και μέθοδοι αντιμε-
τώπισης: →Σελ.402)
657
8 8-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Όταν εμφανίζεται πρόβλημα
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Radar
Cruise Control Unavailable»
(Cruise Control με ραντάρ μη διαθέ-
σιμο) (εφόσον υπάρχει)
Το δυναμικό Cruise Control με ραντάρ
και λειτουργία παρακολούθησης σε όλο
το εύρος ταχυτήτων (εφόσον υπάρχει)
δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί προσω-
ρινά. Χρησιμοποιήστε το σύστημα όταν
γίνει και πάλι διαθέσιμο.
■Προειδοποιητικός βομβητής
→Σελ.650
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Εάν μια προειδοποιητική λυχνία
ανάβει ή ένας προειδοποιητικός
βομβητής ηχεί και ένα προειδο-
ποιητικό μήνυμα εμφανίζεται
στην οθόνη πολλαπλών πληρο-
φοριών
→Σελ.651
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Εμφανίζεται συχνά το μήνυμα
«High Power Consumption
Partial Limit on AC/Heater
Operation» (Υψηλή κατανάλωση
ισχύος, μερικός περιορισμός στη
λειτουργία κλιματισμού/θέρμαν-
σης)
Πιθανόν να υπάρχει δυσλειτουργία
που σχετίζεται με το σύστημα φόρτι-
σης ή η μπαταρία 12 Volt ενδέχεται να
έχει αλλοιωθεί. Απευθυνθείτε σε έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευα-
στή Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επι-
σκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
■Εάν εμφανίζεται το μήνυμα
«Maintenance required For
Traction Battery At Your Dealer»
(Απαιτείται συντήρηση για την
μπαταρία κίνησης στην αντιπρο-
σωπεία σας)
Η υβριδική μπαταρία (μπαταρία κίνη-
σης) είναι προγραμματισμένο να
ελεγχθεί ή να αντικατασταθεί. Απευ-
θυνθείτε αμέσως σε έναν εξουσιοδο-
τημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
●Εάν συνεχίσετε να οδηγείτε το
όχημα χωρίς να γίνει έλεγχος της
υβριδικής μπαταρίας (μπαταρία
κίνησης), το υβριδικό σύστημα δεν
θα ξεκινά.
●Εάν το υβριδικό σύστημα δεν
ξεκινά, απευθυνθείτε αμέσως σε
έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρό-
σωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
7149-2. Προσαρμογή
■Σύστημα φόρτισης (→Σελ.141, 145)
*:Μόνο οχήματα με ενσωματωμένο φορτιστή μπαταρίας κίνησης 6,6 kW
■Δείκτες, μετρητές και οθόνη πολλαπλών πληροφοριών
(→Σελ.199, 206)
ΛειτουργίαΠροεπιλεγμένη
ρύθμισηΠροσαρμο-
σμένη
ρύθμιση
«Charging Current» (Ένταση
ρεύματος φόρτισης)MAX8A–O–16A*
«Battery Heater» (Θερμαντή-
ρας μπαταρίας)OnΕκτός
λειτουργίας–O–
«Battery Cooler» (Ψύκτης μπα-
ταρίας)OnΕκτός
λειτουργίας–O–
Λειτουργία*1Προεπιλεγμένη
ρύθμισηΠροσαρμο-
σμένη
ρύθμιση
Γλώσσα*2«English»
(Αγγλικά)Εκτός Αγγλι-
κών
*3–O–
Μονάδες*2km (L/100km,
kWh/100km)
km (km/L,
km/kWh)
–O–μίλια (MPG,
μίλια /kWh)
*4
Ένδειξη ταχύμετρουΑναλογικόΨηφιακό–O–
Ενδεικτική λυχνία EVOnΕκτός λειτουρ-
γίας–O–
«Eco Guidance» (Καθοδήγηση
γκαζιού ECO)OnΕκτός λειτουρ-
γίας–O–
«Fuel Economy» (Οικονομία
καυσίμου)«Total Average»
(Συνολικός
μέσος όρος)
«Trip Average»
(Μέσος όρος
διαδρομής)
–O–«Tank Average»
(Μέσος όρος
ρεζερβουάρ)
ABC
ABC