443
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Když přepnete do jízdního režimu jiného než režimu Normal
●Barva pozadí multiinformačního dis-pleje se změní podle zvoleného jízdní-
ho režimu.
●Když je rychloměr nastaven do analo-
gového zobrazení, barva zobrazení
rychloměru se změní také. (Pouze pro vozidla s 7palcovým multiinformačním
displejem)
●Ovládání AWD se přepne do režimu,
který je vhodný pro zvolený režim.
(Pouze pro vozidla AWD s dynamic- kým směrováním kroutícího momentu)
●Vozidla s manuální převodovkou: iMT je v činnosti, kd yž je zvolen režim
Sport.
■Činnost systému kl imatizace v jízd-
ním režimu Eco
V jízdním režimu Eco jsou topení/ochla-
zování a rychlost vent ilátoru řízeny tak,
aby se snížila spotřeba paliva. Pro zvý- šení výkonu klimatiza ce proveďte násle-
dující postupy.
●Seřiďte rychlost ventilátoru ( S.514,
520)
●Zrušte jízdní režim Eco
■Zrušení jízdního režimu
●Režim Sport je automaticky zrušen
a jízdní režim se vrátí do režimu Nor- mal, když je vypnu t spínač motoru.
●Režim Normal a jízdní režim Eco ne- jsou zrušeny, dokud není zvolen jiný
jízdní režim. (I kdy ž je spínač motoru
vypnut, režim Normal a jízdní režim Eco nebudou automaticky zrušeny.)
Multi-terrain Select
(vozidla AWD)
Když jedete po bahnitých, písči-
tých nebo nerovných površích
vozovky, Multi-terrain Select
volí vhodný jízdní režim, aby
přepnul AWD, ovládání brzdné
a hnací síly vho dné pro stav vo-
zovky.
VÝSTRAHA
■Před použitím Multi-terrain Select
Dodržujte následující pokyny. Nedodr-
žení těchto pokynů může mít za násle-
dek nečekanou nehodu.
●Před jízdou zkontrolujte, že indikáto-
ry Mud & Sand a Rock & Dirt svítí.
Multi-terrain Select nebude fungo- vat, když tyto indikátory nesvítí.
●Nespoléhejte se přehnaně na Multi-terrain Select. Tat o funkce není ur-
čena k tomu, aby ro zšířila limity vozi-
dla. Pokud je syst ém nepřetržitě používán dlouhou dobu, zátěž pří-
slušných součástí se zvyšuje a sys-
tém nemusí být schopen normální činnosti, což může vést k nehodě.
Před jízdou důkla dně kontrolujte
stav vozovky a trasu jízdy, a jezděte opatrně.
●Stavy vozovky uvedené v "Návod na volbu jednotlivých r ežimů" jsou pou-
ze referenční. Je možnost, že funkce
nemusí být nejvhodnější v podmín- kách takového stavu vozovky, jako
jsou výmoly, kluzko st, vlnitost, atd.
Před jízdou důkla dně kontrolujte stav vozovky.
4484-5. Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
Stiskněte spínač "DAC".
Indikátor systému asistenta pro jízdu
z kopce se rozsvítí a systém bude v čin-
nosti.
Když je systém v činno sti, indikátor pro-
kluzu bude blikat a brzdová světla/třetí brzdová světla budou svítit. Během čin-
nosti se může také ozvat nějaký zvuk.
To neznamená poruchu.
Stiskněte spínač "DAC", když je
systém v činnosti.
Jak bude systém pos tupně ukončovat činnost, indikátor a sistenta pro jízdu
z kopce bude blikat, a zhasne, když se
systém úplně vypne. Pro opětovné zapnutí systému stiskněte
spínač "DAC", pokud indikátor asistenta
pro jízdu z kopce bliká.
■Provozní pokyny
Systém bude v činnosti, když je řadicí páka v poloze D nebo je v rozsahu 1 re-
žimu S (vozidla s automatickou převo-
dovkou) nebo režimu M (vozidla s Multidrive) nebo R.
■Pokud indikátor systému asistenta pro jízdu z kopce bliká
●V následujících situacích indikátor bli-
ká a systém nebude fungovat:
• Řadicí páka je v poloze jiné než D nebo v rozsahu 1 režimu S (vozidla
s automatickou převodovkou) nebo re-
žimu M (vozidla s Multidrive) nebo R. • Je sešlápnut plynový nebo brzdový
pedál.
• Rychlost vozidla přesáhla přibližně 25 km/h.
• Brzdový systém se přehřívá.
●V následující situaci indikátor bliká,
aby varoval řidiče, ale systém bude
fungovat: • Spínač "DAC" je vypnut, když je sys-
tém v činnosti.
Systém postupně přestane fungovat. In- dikátor bude během činnosti blikat, a pak
zhasne, když je syst ém úplně vypnutý.
■Když je systém asistenta pro jízdu
z kopce nepřetržitě v činnosti
To může způsobit přehřátí ovladače
brzd. V tom případě systém asistenta pro jízdu z kopce přestane fungovat, za-
zní bzučák a indikátor systému asistenta
pro jízdu z kopce začne blikat. Vyvarujte se používání tohoto systému, dokud in-
dikátor systému asis tenta pro jízdu
z kopce nezůstane rozsvícený. (Vozidlo může během této doby normálně jet.)
Asistent pro jízdu
z kopce*
Asistent pro jízdu z kopce po-
máhá zabránit př ekročení rych-
losti při sjíždění prudkých
svahů.
Systém je v činnosti, když vozi-
dlo jede rychlostí pod 25 km/h
s nesešlápnutými pedály plynu
a brzdy.
VÝSTRAHA
■Když používáte systém asistenta
pro jízdu z kopce
Nespoléhejte přehnaně na systém asi-
stenta pro jízdu z kopce. Tato funkce
nemůže překročit výk onnostní limity vozidla. Vždy důkladně kontrolujte stav
vozovky a jezděte opatrně.
Činnost systému
Vypnutí systému
455
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes vým oly nebo po nerov- ných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Směrové ovládání a přenos hnací síly
nemusí být dosažitelné při jízdě na kluzkých površích vo zovek, i když je
TRC/VSC v činnosti.
Za podmínek, kdy hrozí ztráta stability a přenosu hnací síly, jeďte s vozidlem
opatrně.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je ACA v činnosti opakovaně,
může dočasně přestat fungovat, aby zajistil řádnou činnost brzd, TRC
a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce nefun- guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu do kopce nemusí fungovat efektivně
na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro udržení stojícího vozidla na delší do-
bu. Nepokoušejte se používat asis-
tenta rozjezdu do kopce pro udržení stojícího vozidla ve svahu, protože
to může vést k nehodě.
■Když je aktivován TRC/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte opatrně. Nepozorné řízení vozidla
může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro-
tože tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systém y TRC/VSC/Trailer
Sway Control, pok ud to není nezbytné.
Trailer Sway Contr ol je součástí systé-
mu VSC a nebude fungovat, pokud je
VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Systém AWD s dynamickým smě-
rováním kroutícího momentu (je-li ve výbavě)
Výkon při zatáčení nově vyvinutých
systémů AWD byl zlepšen. Nespolé- hejte se však pří liš na tento systém
a jezděte opatrně.
4564-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporuč ený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC/Trailer
Sway Control nebudou fungovat správ-
ně, pokud jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola,
kontaktujte pro další informace které- hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro-
blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Traile r Sway Control
Systém Trailer Sway Control není
schopen snížit hou pání přívěsu ve
všech situacích. Systém Trailer Sway Control nemusí být účinný v závislosti
na mnoha faktorech, např., stav vozi-
dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní podmínky. Informace o tom, jak správ-
ně táhnout váš přívěs, si přečtěte v pří-
ručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smr-
telné nebo vážné zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří- mý směr. Nezkoušejte ovládat hou-
pání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pe- dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost . Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko-
rekce pomocí říze ní nebo brzd, vaše vozidlo a přívěs by se měly stabilizo-
vat. ( S.280)
■SCB (Brzdění při sekundární ko-
lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího po škození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na tento systém může
vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
461
4
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Když jedete v terénu, dodržujte ná-
sledující pokyny, abyste měli potě-
šení z jízdy a vyhnuli se oblastem
uzavřeným pro provoz terénních
vozidel:
Jezděte pouze v oblastech, kde
je provoz terénníc h vozidel povo-
len.
Respektujte soukromý majetek.
Před vjezdem na soukromý poze-
mek si vyžádejte souhlas majitele.
Nejezděte do uzavřených oblastí.
Respektujte brány, závory a znač-
ky zakazující provoz.
Zůstávejte na řádných silnicích.
Když je mokro, způsob jízdy by
se měl změnit nebo by se měla
jízda zpomalit, aby se předešlo
poškození vozovek.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro užitková vozidla
Vždy dodržujte následující pokyny,
abyste minimalizovali riziko smrti, váž- ného zranění osob nebo poškození va-
šeho vozidla:
●Nepřipoutané osoby mohou být při havárii, kde se vůz převrátí, snadněji
usmrceny, než osoby, které jsou při-
poutány bezpečnostními pásy. Proto
by měl být řidič a všichni spolujezdci připoutáni svými bezpečnostními
pásy.
●Pokud možno, vyvaru jte se ostrých
odbočení a prudkého manévrování.
Nesprávné ovládání tohoto vozidla může vést ke ztrátě kontroly nad vo-
zidlem nebo k jeho převrácení s ná-
sledkem smrti nebo vážného zranění.
●Náklad na střešním nosiči zavazadel (je-li ve výbavě) posouvá těžiště vo-
zidla více nahoru. Vyvarujte se vyso-
kých rychlostí, prudkých rozjezdů, ostrého zatáčení, náhlého brzdění
nebo jiných prudkých manévrů, jinak
by mohlo dojít ke ztrátě kontroly nad vozidlem nebo k jeho převrácení vli-
vem nesprávného ovládání vozidla.
●Při nárazovém větru ze strany vždy
zpomalte. Vozidlo je vzhledem
k bočnímu profilu a vyššímu těžišti citlivější na boční vítr, než běžné
osobní automobily. Zpomalení vám
usnadní lépe ovládat vozidlo.
●V prudkých kopcích nejezděte hori-
zontálně po vrstev nicích. Je bezpeč- nější jet po spádnici přímo nahoru
nebo dolů. Vaše vozidlo (stejně jako
i jiná srovnatelná terénní vozidla) se může snadněji převrátit na stranu
než dopředu nebo dozadu.
Jízda v terénu
485
5
5-5. Používání externího zařízení
Audiosystém
●Přehrávání
• Pro přehrávání souborů MP3 se sta- bilní kvalitou zvuku doporučujeme
pevnou přenosovou rychlost alespoň
128 kbps a vzorkovací frekvenci 44.1 kHz.
• Na trhu je velké množství freewaru
a jiného kódovací ho softwaru pro MP3, WMA a AAC. V závislosti na
charakteru kódování a formátu soubo-
ru může dojít ke zhoršení kvality zvuku nebo k šumu na začá tku přehrávání.
V některých případech nemusí být
přehrávání možné vůbec. • Microsoft, Windows, a Windows Media
jsou registrované ochranné známky
Microsoft Corporat ion v USA a v dal- ších zemích.
Tento produkt je chráněn určitými prá-
vy na duševní vlastni ctví společnosti Microsoft. Použití nebo šíření těchto
technologií mimo tento produkt je za-
kázáno bez licence od společnosti Microsoft.
*: Je-li ve výbavě
S.466
■Ovládání přenosných audio zaříze-
ní připojených k audiosystému
Hlasitost může být seřízena použitím
ovládacích prvků audiosystému vozidla.
Všechna ostatní nastavení musí být pro- váděna na přenosném audio zařízení
samotném.
■Když používáte přenosné audio za-
řízení připojené k napájecí zásuvce
Při přehrávání se mů že objevit šum. Po-
užívejte napájecí zdroj přenosného
audio zařízení.
VÝSTRAHA
■Během jízdy
Nepřipojujte USB paměť nebo neovlá-
dejte ovládací prvky. To může způsobit nehodu s následky smrtelných nebo
vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození USB paměti
●Nenechávejte USB paměť ve vozid-
le. Uvnitř vozidla může být vysoká teplota, což může způsobit poškoze-
ní USB paměti.
●Nestlačujte nebo nevyvíjejte nadby-
tečný tlak na USB paměť při jejím
připojování, protože tím můžete po- škodit USB paměť nebo její konek-
tor.
●Do zásuvky nezasouvejte cizí před-
měty, protože tím můžete poškodit
USB paměť nebo její konektor.
Používání zásuvky AUX*
Tato zásuvka může být použita
k připojení přenosného audio
zařízení a jeho poslechu přes
reproduktory vozidla. Stiskněte
tlačítko "MODE", až se zobrazí
"AUX".
Připojení přenosného pře-
hrávače
557
7
7-2. Údržba
Údržba a péče
7-2.Údržba
■Kam jet do servisu pro provedení
údržby?
Pro zachování co nejl epšího stavu vašeho
vozidla Toyota doporučuje, aby servisní
úkony údržby, stejně jako ostatní kontro- ly a opravy, byly prováděny u autorizo-
vaného prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu. Pro opravy a servis prováděné v rámci
záruky navštivte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, který používá originální díly Toyota pro opravy
veškerých závad, se kterými se můžete
setkat. Je také výhod né využívat autori- zované prodejce nebo servisy Toyota
i pro mimozáru ční opravy a servis, pro-
tože členové sítě Toyota budou schopni vám zkušeně pomoci s veškerými pro-
blémy, se kterými se můžete setkat.
Váš prodejce nebo autorizovaný servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis,
vykoná všechny úkony uvedené v plánu
údržby vašeho vozidla - spolehlivě a hos-
podárně, díky zkuš enostem s vozidly Toyota.
Plánovaná údržba by se měla pro-
vádět v určených intervalech podle
plánu údržby.
Podrobnosti o plánu údržby si přečtěte
v "Servisní knížce Toyota" nebo "Záruč-
ní knížce Toyota".
A co údržba svépomocí?
Mnoho úkonů údržb y můžete snadno
provést sami, pokud máte alespoň malé
technické schopnosti a základní auto-
mobilové nářadí.
Vezměte však v úvahu, že některé údrž-
bové činnosti vyžaduj í speciální nářadí
a znalosti. Tyto činnosti provedou nejlé-
pe kvalifikovaní technici. I přesto, že jste
zkušený mechanik, doporučujeme, aby
opravy a údržba byly provedeny kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem. K terýkoliv autorizo-
vaný prodejce nebo servis Toyota
provede záznam o údržbě, což může
být důležité v případ ě uplatňování záru-
ky. Pokud dáte při servisu a údržbě
vašeho vozidla přednost jinému kvalifi-
kovanému a vybavenému odborníkovi,
než autorizovanému servisu Toyota, do-
poručujeme, abyste si vyžádali záznam
o provedení údržby.
Požadavky na údržbu
Pro dosažení bezpečného a eko-
nomického provozu je nezbytná
každodenní péče a pravidelná
údržba. Toyota doporučuje ná-
sledující údržbu:
VÝSTRAHA
■Pokud není vaše vozidlo řádně udržováno
Nesprávná údržba by mohla způsobit
vážné poškození vozidla a případně
smrtelné nebo vážné zranění.
■Zacházení s akumulátorem
Desky, póly a souvisej ící příslušenství
akumulátoru obsahují olovo a sloučeni- ny olova, o nichž je známo, že způso-
bují poškození mozku. Po manipulaci
s akumulátorem si umyjte ruce.
( S.567)
Plánovaná údržba
Údržba svépomocí
561
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
VÝSTRAHA
■Kontrola před jízdou
Zkontrolujte, zda je kapota úplně za-
vřena a zamknuta. Jestliže není kapo ta řádně zamknuta,
může se během jízdy otevřít a způsobit
nehodu s následkem smrti nebo váž- ných zranění.
■Po nasazení podpěrné tyče do ot-
voru
Ujistěte se, že tyč podpírá kapotu bez-
pečně tak, aby nespadla na vaši hlavu
nebo tělo.
■Když zavíráte kapotu
Když zavíráte kapo tu, dbejte zvýšené opatrnosti, abyste předešli skřípnutí
prstů atd.
UPOZORNĚNÍ
■Když zavíráte kapotu
Ujistěte se, že jste podpěrnou tyč vrátili
před zavřením kapoty do její příchytky.
Zavírání kapoty bez řádného vrácení podpěrné tyče by mohlo způsobit pro-
hnutí kapoty.
Umístění podlahového
zvedáku
Když používáte podlahový zve-
dák, dodržujte pokyny uvedené
v příručce dodávané ke zvedáku
a provádějte činnost bezpečně.
Když své vozid lo zvedáte po-
mocí podlahového zvedáku,
umístěte zvedák správně.
Nesprávné umístění může vaše
vozidlo poškodit nebo způsobit
zranění.