RAV4_OM_OM99V43L_(EL)
1
6
5
3
2
7
1
6
5
4
3
2
8
7
9
TavoleRicerca per immagini
Per la sicurezza
dei passeggeri e
del veicolo
Assicurarsi di leggere accuratamente il manuale
(Argomenti principali: seggiolino di sicurezza per bambini, impianto antifurto)
Informazioni e
spie di stato del
veicolo
Lettura delle informazioni relative alla guida
(Argomenti principali: indicatori, display multi-informazioni)
Prima di mettersi
alla guida
Apertura e chiusura di porte e finestrini,
regolazione prima della partenza
(Argomenti principali: chiavi, porte, sedili, alzacristalli elettrici)
Guida
Operazioni e consigli necessari per la guida
(Argomenti principali: avviamento del motore, rifornimento di carburante)
Impianto audioFunzionamento dell’impianto audio
(Argomenti principali: audio, telefono)
Accessori interniUso degli accessori interni
(Argomenti principali: aria condizionata, vani portaoggetti)
Manutenzione e
cura
Cura del veicolo e procedure di manutenzione
(Argomenti principali: interni ed esterno, lampadine)
In caso di
problemi
Cosa fare in caso di anomalie o emergenze
(Argomenti principali: batteria scarica, pneumatico forato)
Specifiche
del veicolo
Specifiche del veicolo, funzioni personalizzabili
(Argomenti principali: carburante, olio, pressione di gonfiaggio pneumatici)
IndiceRicerca per sintomo
Ricerca alfabetica
4INDICE
Precauzioni relative ai veicoli utilitari
sportivi ................................... 458
5-1. Funzionamen to di base
Tipi di impianti audio ................ 462
Uso dei comandi audio al volante
............................................... 463
Porta AUX/porta USB .............. 464
5-2. Uso dell’impianto audio
Uso ottimale dell’impianto audio 465
5-3. Uso della radio
Uso della radio ......................... 467
5-4. Riproduzione di CD audio e dischi
MP3/WMA/AAC
Uso del lettore CD.................... 469
5-5. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod .................... 475
Ascolto di una memoria USB ... 480
Uso della porta AUX ................ 484
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Audio/telefono Bluetooth®........ 485
Uso dei comandi al volante ...... 490
Registrazione di un dispositivo
Bluetooth®............................. 490
5-7. Menu “SETUP”
Uso del menu “SETUP” (menu
“Bluetooth”) ............................ 492
Uso del menu “SETUP” (menu
“PHONE”) .............................. 494
5-8. Audio Bluetooth®
Uso di un lettore portatile dotato di
Bluetooth®............................. 499
5-9. Telefono Bluetooth®
Esecuzione di una chiamata telefo-
nica ........................................ 501
Quando si riceve una chiamata 502
Mentre si parla al telefono ........ 502
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 504
6-1. Uso dell’impianto dell’aria condi-
zionata e dello sbrinatore
Impianto dell’aria condizionata
manuale ................................. 514
Impianto dell’aria condizionata auto-
matico .................................... 519
Riscaldamento volante/riscalda-
mento/ventilazione dei sedili .. 526
6-2. Uso delle luci interne
Elenco delle luci interne ........... 529
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Elenco dei vani portaoggetti ..... 532
Accessori del vano bagagli ...... 536
6-4. Uso degli altri accessori interni
Altri accessori interni ................ 541
7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno del
veicolo.................................... 552
Pulizia e protezione degli interni del
veicolo.................................... 555
7-2. Manutenzione
Manutenzione necessaria ........ 557
5Impianto audio
6Accessori interni
7Manutenzione e cura
7
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Il veicolo è dotato di computer sofisti-
cati che registrano determinati dati
quali:
• Regime del motore/regime del
motore elettrico (regime del motore
di trazione)
• Stato acceleratore
• Stato freni
• Velocità del veicolo
• Stato operativo dei sistemi di assi-
stenza alla guida
• Immagini delle telecamere
Il veicolo è dotato di telecamere. Per
conoscere la posizione delle teleca-
mere, rivolgersi a un concessionario
o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
I dati registrati variano in base all’alle-
stimento del veicolo, alle opzioni di cui
è dotato e ai Paesi di destinazione.
Questi computer non registrano con-
versazioni o audio, registrano unica-
mente le immagini all’esterno del
veicolo in determinate situazioni.
Uso dei dati
Toyota potrebbe usare i dati registrati con
questo computer per la diagnostica guasti,
effettuare attività di ricerca e sviluppo e
migliorare la qualità.
Toyota non divulgherà i dati registrati a terzi
eccetto:
• con il consenso del proprietario del vei-
colo o del locatario, se il veicolo è in lea-
sing
• in risposta a una richiesta ufficiale da
parte della polizia, di un tribunale o di un
ente governativo
• per l’utilizzo da parte di Toyota in un pro-
cedimento legale
• a scopo di ricerca, nei casi in cui i dati non permettano di identificare un veicolo o
proprietario specifico
Le immagini registrate possono
essere cancellate da un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota
La funzione di registrazione delle immagini
può essere disattivata. Tuttavia, se la fun-
zione è disattivata, i dati relativi all’intervento
del sistema non saranno disponibili.
Gli airbag SRS e i pretensionatori cin-
ture di sicurezza presenti su una vet-
tura Toyota contengono sostanze
chimiche esplosive. In caso di rottama-
zione con gli airbag e i pretensionatori
cinture di sicurezza ancora sul veicolo,
potrebbero verificarsi incidenti, ad
esempio un incendio. Assicurarsi che i
sistemi degli airbag SRS e dei preten-
sionatori cinture di sicurezza vengano
rimossi e smaltiti da un’officina di assi-
stenza qualificata o da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o
un’altra officina di fiducia, prima di far
rottamare il veicolo.
Registrazione dati del veicolo
Rottamazione di una vettura
Toyota
16Tavole
Display multi-informazioni ......................................................................... P.123
Display........................................................................................................... P.123
Quando compaiono i messaggi di allarme .................................................... P.632
Leva indicatori di direzione ........................................................................ P.306
Interruttore fari ............................................................................................ P.312
Fari/luci di posizione anteriori/luci di posizione posteriori/
luci targa/luci diurne ...................................................................................... P.312
Fendinebbia anteriori
*1/luce retronebbia*1.................................................... P.317
Interruttore tergicristalli e lavavetro .......................................................... P.319
Interruttore tergilunotto e lavalunotto ....................................................... P.322
Uso ........................................................................................................ P.319, 322
Rabbocco del liquido lavavetro ..................................................................... P.570
Messaggi di allarme ...................................................................................... P.632
Interruttore luci di emergenza .................................................................... P.612
Leva di sganciamento cofano .................................................................... P.561
Leva di sbloccaggio regolazione telescopica e inclinazione del volante
...................................................................................................................... P.242
Regolazione .................................................................................................. P.242
Impianto dell’aria condizionata .......................................................... P.514, 519
Uso ........................................................................................................ P.514, 519
Lunotto termico...................................................................................... P.515, 521
Impianto audio
*1, 2....................................................................................... P.462
Leva di apertura sportello tappo del serbatoio ........................................ P.325
*1: se in dotazione
*2: Per i veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale, fare riferimento a
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale utente sistema mul-
timediale”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L
18Tavole
Interruttori di controllo del display ............................................................ P.124
Comandi del cambio al volante
*1....................................................... P.296, 301
Interruttore telefono
*2................................................................................. P.490
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia)
*1.................. P.345
Interruttore LDA (allarme allontanamento corsia con controllo dello sterzo)
*1
...................................................................................................................... P.354
Interruttore distanza di sicurezza
*1................................................... P.371, 382
Interruttori di controllo velocità di crociera
*1
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità*1
...................................................................................................................... P.366
Controllo radar dinamico della velocità di crociera
*1..................................... P.377
Controllo velocità di crociera
*1...................................................................... P.387
Comandi audio al volante
*2........................................................................ P.463
Interruttore comandi vocali
*1, 2
*1
: se in dotazione
*2: Per i veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale, fare riferimento a
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale utente sistema mul-
timediale”.
A
B
C
D
E
F
G
H
125
2
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Le informazioni relative a ogni icona
possono essere visualizzate selezio-
nando l’icona con gli interruttori di con-
trollo del display.
A seconda delle circostanze, alcune infor-
mazioni potrebbero essere visualizzate
automaticamente.
Selezionare per visualizzare i dati di
consumo carburante in vari formati.
■Display tachimetro/Autonomia
carburante (display da 4,2 pollici)
Display tachimetro
Visualizza la velocità del veicolo.
Autonomia carburante
Visualizza l’autonomia con il carburante
rimanente. ( P.126)
■Consumo di carburante
Vengono visualizzate le seguenti infor-
mazioni.
Autonomia carburante
Visualizza l’autonomia con il carburante
rimanente. ( P.126)
Consumo istantaneo di carburante
Visualizza il consumo istantaneo di carbu-
AVVISO
■Avvertenze d’uso durante la guida
Per sicurezza, durante la guida evitare il
più possibile di azionar e l’interruttore di
controllo del display e non guardare conti- nuamente il display multi-informazioni.
Prima di azionare l’interruttore di controllo
del display, arrestare il veicolo. La man- cata osservanza di tale precauzione
potrebbe provocare una manovra errata
con il volante e causare un incidente.
Icone dei menu
IconaDisplay
Display delle informazioni sulla
guida ( P.125)
Display delle informazioni sui
sistemi di supporto alla guida
( P.127)
Display dell’impianto audio (se
in dotazione) ( P.127)
Display delle informazioni sul
veicolo ( P.127)
Schermata delle impostazioni
( P.128)
Display messaggio di allarme
( P.132)
Display delle informazioni sulla
guida
A
B
A
B
127
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
durante il rifornimento è minima, il valore
visualizzato potrebbe non essere aggior-
nato. Quando si fa rifornimento, portare
l’interruttore motore su OFF. Se si fa rifor-
nimento senza portare l’interruttore motore
su OFF, il valore indicato potrebbe non
essere aggiornato.
●Quando è visualizzato “Rifornirsi”, la quan-
tità di carburante residua è bassa e non è
possibile calcolare la distanza percorribile
con il carburante residuo.
Rifornirsi immediatamente di carburante.
■L’indicatore di guida Eco non funziona
quando
L’indicatore di guida Eco non funzionerà nelle
seguenti condizioni:
●La leva del cambio è in una posizione
diversa da D.
●Si aziona il comando del cambio al volante
(se in dotazione).
●Non è selezionata né la modalità normale
né la modalità di guida Eco.
●La velocità del veicolo è di almeno
130 km/h circa.
■Display informazioni dei sistemi
di supporto alla guida
Selezionare per visualizzare lo stato
operativo dei seguenti sistemi:
LTA (assistenza al tracciamento
della corsia)
* (P.345)
LDA (allarme allontanamento corsia
con controllo dello sterzo)
* (P.354)
Controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera sull’intera gamma di
velocità
* (P.366)
Controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera
* (P.377)
Controllo velocità di crociera
*
(P.387)Limitatore di velocità
* (P.390)
*: se in dotazione
■Display collegato al sistema di
navigazione (se in dotazione)
Selezionare per visualizzare le
seguenti informazioni relative al
sistema di navigazione.
Indicazioni di percorso
Display della bussola
Selezionare per consentire la selezione
di una fonte audio o di un brano sul dis-
play.
■Informazioni sulla guida
2 elementi selezionati con l’imposta-
zione “Elem. info guida” (velocità
media, distanza e tempo totale) pos-
sono essere visualizzati verticalmente.
Le informazioni visualizzate cambiano
in base all’impostazione “Tipo info
guida” (dall’avviamento del sistema o
tra un resettaggio e l’altro). (P.128)
Utilizzare le informazioni visualizzate esclu-
sivamente a titolo di riferimento.
Verranno visualizzati i seguenti elementi.
“Viaggio”
• “Velocità media”: visualizza la velocità
media del veicolo dall’avviamento del
motore
*
• “Distanza”: visualizza la distanza percorsa
dall’avviamento del motore*
• “Durata totale”: visualizza il tempo tra-
scorso dall’avviamento del motore*
*
: Questi elementi vengono azzerati ogni
Display informazioni dei
sistemi di supporto alla guida
Display dell’impianto audio (se
in dotazione)
Display delle informazioni sul
veicolo
131
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Selezionare per inizializzare il sistema di
allarme pressione pneumatici.
• “Sos.treno ruote”
Selezionare per modificare la serie di codici
ID dei sensori del sistema di allarme pres-
sione pneumatici. Per abilitare questa fun-
zione, si deve registrare una seconda serie
di codici ID dei sensori del sistema di
allarme pressione pneumatici presso un
concessionario o officina autorizzata Toyota,
o presso un’altra officina di fiducia. Per infor-
mazioni su come modificare la serie di codici
ID registrata, rivolgersi a un concessionario
o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
■ Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua del dis-
play multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per cambiare le unità di misura
visualizzate.
“Tipo strumentaz.” (display da 7 pol-
lici)
Selezionare per cambiare il display del tachi-
metro.
(Spia di guida Eco ) (se in
dotazione) (P.126)
Selezionare per attivare/disattivare la spia di
guida Eco.
(impostazioni del display infor-
mazioni sulla guida)
Selezionare per cambiare il display a con-
sumo carburante (P.125).
(Impostazioni audio) (se in dota-
zione)
Selezionare per attivare/disattivare la scher-
mata .
(impostazioni del display infor-
mazioni sul veicolo)
• “Contenuto disp.”
Selezionare per attivare/disattivare il display
del sistema AWD (P.128). (Modelli AWD)
• “Tipo info guida”
Selezionare per cambiare il display delle
informazioni di guida da contachilometri par-
ziale a totale e viceversa. (P.127).
• “Elem. info guida”
Selezionare per scegliere le informazioni
sulla parte superiore e inferiore della scher-
mata informazioni di guida da tre elementi:
velocità media, distanza e tempo totale.
“Visualizz. pop-up” (se in dotazione)
Selezionare per attivare/disattivare i
seguenti display a comparsa che potrebbero
apparire in alcune situazioni.
• Display delle indicazioni di percorso agli
incroci del sistema di navigazione (se in
dotazione)
• Display delle chiamate in arrivo del
sistema viva-voce (se in dotazione)
• Uso impianto audio (se in dotazione)
• Uso del volume (se in dotazione)
• Controllo vocale (se in dotazione)
• Durata intervento del sistema di arresto e
avviamento (se in dotazione)
• Stato del sistema di arresto e avviamento
(se in dotazione)
“MID OFF”
Viene visualizzata una scherma vuota
“Impostaz.predef.”
Selezionare per azzerare le impostazioni del
display indicatori.
■Sospensione del display delle imposta-
zioni
●Nelle seguenti situazioni, la visualizza-
zione del display delle impostazioni viene
temporaneamente interrotta.
• Quando viene visualizzato un messaggio
di allarme sul display multi-informazioni
• Quando il veicolo inizia a muoversi
●Le impostazioni per funzioni non disponibili
sul veicolo non sono visualizzate.
●Quando una funzione viene disattivata, le