3
Obsah
6-stupňová manuálna prevodovka 164Ukazovateľ účinnosti prevodového stupňa 164Automatická prevodovka 165Volič prevodových stupňov (elektrický) 169Režimy jazdy (elektrický) 170Stop & Start 171Detekcia podhustenia pneumatík 173Jazdné a manévrovacie asistenčné služby – Všeobecné odporúčania 175Zobrazenie na čelnom skle 177Zapamätanie si rýchlostí 178Rozpoznávanie a odporúčanie rýchlostného obmedzenia 179Obmedzovač rýchlosti 182Tempomat – konkrétne odporúčania 184Tempomat 185Adaptívny tempomat 187Active Safety Brake s Upozornenie na riziko zrážky a inteligentným núdzovým brzdovým asistentom 191Systém varovania pred vybočením z jazdného pruhu 194Rozpoznanie nepozornosti 195Systém monitorovania mŕtveho uhla 196Parkovacie senzory 198VisioPark Light 200Funkcia Top Rear Vision 200
7Praktické informácieKompatibilita palív 204Tankovanie 204Ochrana pred natankovaním nevhodného paliva (nafta) 206Systém nabíjania (elektrický) 207Nabíjanie trakčnej batérie (elektrický) 215
Režim úspory energie 219Snehové reťaze 219Ťažné zariadenie 220Strešné tyče / Strešný nosič 221Kapota 222Motorový priestor 223Kontrola hladín 224Rýchlostné kontroly 226AdBlue® (naftové motory) 229Voľnobeh 232Rady týkajúce sa starostlivosti a údržby 233
8V prípade poruchyVýstražný trojuholník 236Vyčerpanie paliva (diesel) 236Skrinka na náradie 237So súpravou na dočasnú opravu pneumatiky 238Rezervné koleso 242Výmena žiarovky 247Výmena poistky 25312 V batéria/Batéria pre príslušenstvo 256Ťahanie 260
9Technické údajeTechnické údaje motora a vlečné zaťaženia 263Naftové motory 264Elektrický motor 269Rozmery 271Identifikačné značky 274
10Bluetooth® zvukový systémPrvé kroky 275Ovládacie prvky namontované na volante 276Ponuky 277
Rádio 277DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 279Médiá 280Telefón 283Časté otázky 286
11TOYOTA Pro TouchPrvé kroky 288Ovládacie prvky namontované na volante 289Ponuky 290Aplikácie 292Rádio 292DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 294Médiá 295Telefón 296Nastavenia 299Časté otázky 301
12 TOYOTA Pro Touch s navigačným systémomPrvé kroky 303Ovládacie prvky namontované na volante 304Ponuky 305Hlasové povely 306Navigácia 312Pripojená navigácia 315Aplikácie 318Rádio 321DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 322Médiá 323Telefón 324Nastavenia 327Časté otázky 330
■Abecedný index
29
Prístroje
1
Nastavenie dátumu a
času
Bez audio systému
Bluetooth®
Dátum a čas nastavte cez obrazovku prístrojovej dosky.► Stlačte a podržte toto tlačidlo.
► Stlačením jedného z týchto tlačidiel si vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.► Na potvrdenie krátko stlačte toto tlačidlo.► Na zmenu nastavenia a opätovné potvrdenie záznamu zmeny stlačte jedno z týchto tlačidiel.
S Bluetooth® audio
systémom
► Stlačte tlačidlo MENU, aby ste získali prístup k hlavnej ponuke.► Stlačením tlačidla „7“ alebo „8“ vyberte ponuku „Personalisation-configuration“ (Prispôsobenie-konfigurácia), potom potvrďte stlačením tlačidla OK.► Stlačením tlačidla „5“ alebo „6“ vyberte ponuku „Display configuration“ (Zobraziť konfiguráciu), potom potvrďte stlačením tlačidla OK.► Stláčaním tlačidiel „5“ alebo „6“ a „7“ alebo „8“ upravte hodnoty dátumu a času, potom potvrďte stlačením tlačidla OK.
S TOYOTA Pro Touch
► Vyberte ponuku Nastavenia v hornom pruhu dotykovej obrazovky.► Vyberte „Konfigurácia“.► Vyberte „Dátum a čas“.
► Vyberte „Dátum“ alebo „Čas“.► Zvoľte formáty zobrazenia.► Pomocou numerickej klávesnice zmeňte dátum a/alebo čas.► Potvrďte s „OK“.
S TOYOTA Pro Touch s
navigačným systémom
Nastavenia dátumu a času sú dostupné len v prípade deaktivovanej synchronizácie cez GPS.► Vyberte ponuku Nastavenia v pruhu dotykovej obrazovky.► Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.► Vyberte „Nastavenie dátumu a času“.
► Vyberte kartu „Dátum:“ alebo „Čas“.► Pomocou numerickej klávesnice nastavte dátum a/alebo čas.► Potvrďte s „OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete vybrať:– Zmena časového pásma.– Zmena formátu zobrazenia dátumu a času (12 h/24 h).– Aktivácia alebo deaktivácia funkcie riadenia letného času (+1 hodina).
– Aktivácia alebo deaktivácie synchronizácie cez GPS (UTC).
NOTIC E
Systém nezabezpečuje automaticky zmenu medzi letným a zimným časom (v závislosti od krajiny predaja).
96
vzduch cez rozvodnú koľajnicu a jednotlivé vývody.
Prúdenie vzduchu
► Otočením otočného gombíka zvýšte alebo znížte prúdenie vzduchu.
Komfortná teplota
► Otáčaním kolieskom od modrej (studená) po červenú (horúca) meňte teplotu podľa toho, aká je pre vás príjemná.Tento ovládač súčasne upravuje teplotu a miesto privádzania vzduchu:– modrá: vzduch sa privádza najmä na úrovni strechy,– červená: vzduch sa privádza najmä vetracím otvorom, ktorý sa nachádza v rade 3 vpravo.
Aktivácia/Deaktivácia
V závislosti od verzie je toto tlačidlo prístupné vpredu, z ovládacieho panela dvojzónovej automatickej klimatizácie.► Stlačením tohto tlačidla aktivujete/deaktivujete činnosť zadných ovládačov.
Doplnkový systém
kúrenia/vetrania
Kúrenie
Ide o doplnkový a samostatný systém, ktorý vyhrieva priestor pre spolujazdcov a zlepšuje výkon odmrazovania.Táto indikačná kontrolka svieti, keď sa systém programuje alebo uvádza do činnosti na diaľku pomocou diaľkového ovládania.Bliká počas celého trvania kúrenia a zhasne na konci cyklu kúrenia alebo pri zastavení pomocou diaľkového ovládania.
Vetranie
Tento systém umožňuje vetranie priestoru pre spolujazdcov vonkajším vzduchom, aby sa zlepšila teplota, s ktorou sa stretnete pri nastúpení do vozidla v lete.
Programovanie
S TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom použite diaľkové ovládanie na spustenie/zastavenie doplnkového kúrenia.S audio systémom Bluetooth® alebo TOYOTA Pro Touch použite diaľkové ovládanie na spustenie/zastavenie doplnkového kúrenia a/alebo upravenie časov predohrevu.
S Bluetooth® audio systémom
► Stlačte tlačidlo MENU, aby ste získali prístup k hlavnej ponuke. ► Vyberte „Predkúr. / Predvetr.“.► Vyberte „Aktivácia“ a, ak je to potrebné na programovanie, „Parametre“.► Vyberte „Kúrenie“ na zahriatie motora a vyhriatie priestoru pre spolujazdcov alebo „Vetranie“ na vetranie priestoru pre spolujazdcov.
► Vyberte:• prvé hodiny na nastavenie/uloženie času, kedy sa má dosiahnuť teplota predohrevu,• druhé hodiny na nastavenie/uloženie druhého času, kedy sa má dosiahnuť teplota predohrevu,
99
Jednoduchosť používania a komfort
3
Nezávislé doplnkové
kúrenie
V závislosti od krajiny predaja ide o doplnkový a nezávislý systém, ktorý ohrieva okruh horúcej vody naftového motora, aby sa zlepšil komfort a zvýšila sa teplota studeného motora. Zlepšuje odhmlievanie a odmrazovanie. Keď je motor na voľnobežných otáčkach alebo vozidlo stojí, je bežné, že si všimnete pískanie vysokým tónom a určitý dym alebo zápach.Teplota v blízkosti vykurovacieho systému nesmie prekročiť 120 °C. Vyššia teplota (napríklad v lakovacej peci) by mohla poškodiť komponenty elektronických obvodov.Doplnkové kúrenie je napájané palivovou nádržou vozidla. Skontrolujte, či nesvieti výstražná kontrolka nízkej hladiny paliva.
NOTIC E
Aby sa predišlo riziku otravy alebo udusenia, nesmie sa doplnkové kúrenie používať ani na krátky čas v uzavretom prostredí, ako je garáž alebo dielňa, ktorá nie je vybavená systémom na odsávanie výfukových plynov.
WARNI NG
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu (napríklad suchá tráva, opadané listy, papier atď.) – riziko požiaru!
NOTIC E
Doplnkové kúrenie si nechajte skontrolovať
aspoň raz za rok, na začiatku zimy.Ohľadne údržby a opráv sa obráťte iba na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Predbežná úprava
klimatizácie (elektrický)
Táto funkcia vám umožňuje naprogramovať teplotu v priestore pre spolujazdcov tak, aby sa dosiahla vopred určená, nemodifikovateľná teplota (približne 21 °C) pred vstupom do vozidla, v dňoch a v časoch podľa vášho výberu.Táto funkcia je dostupná, keď je vozidlo pripojené alebo nie je pripojené.
Programovanie
S Bluetooth® audio systémom
S Bluetooth® audio systémom nie je dostupná predbežná úprava teploty.
S TOYOTA Pro Touch alebo TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom
Programovanie sa môže vykonať zo smartfónu pomocou aplikácie MyToyota (dostupná čoskoro).Ďalšie informácie o diaľkovo ovládateľných
funkciách nájdete v príslušnej časti.
217
Praktické informácie
7
Domáce nabíjanie, režim 2
► Pripojte nabíjací kábel z riadiacej jednotky k domácej zásuvke.Keď sa vytvorí pripojenie, všetky indikačné kontrolky na riadiacej jednotke sa rozsvietia, potom zostane svietiť len indikačná kontrolka POWER nazeleno.► Odstráňte ochranný kryt z nabíjacej dýzy.► Vložte dýzu do nabíjacieho konektora.Začiatok nabíjania sa potvrdí blikaním indikačných kontroliek CHARGE v klapke nazeleno, potom kontroliek na riadiacej jednotke.Ak tomu tak nie je, nabíjanie sa nezačalo; znova začnite postup a ubezpečte sa, že všetky pripojenia sú správne nadviazané.Červená indikačná kontrolka v klapke sa
rozsvieti na indikáciu, že dýza je zamknutá.
NOTIC E
Keď je nabíjanie dokončené a kým je nabíjací kábel stále pripojený, pri otvorení dverí vodiča sa na prístrojovej doske zobrazí asi na 20 sekúnd úroveň nabitia.
Zrýchlené nabíjanie, režim 3
► Postupujte podľa pokynov pre používateľa jednotky zrýchleného nabíjania (Wallbox).► Odstráňte ochranný kryt z nabíjacej dýzy.► Vložte dýzu do nabíjacieho konektora.Začiatok nabíjania sa potvrdí, keď indikačná kontrolka nabíjania v klapke bliká nazeleno.Ak tomu tak nie je, nabíjanie sa nezačalo; znova začnite postup a ubezpečte sa, že pripojenie bolo správne nadviazané.Červená indikačná kontrolka v klapke sa rozsvieti na indikáciu, že dýza je zamknutá.
Superrýchle nabíjanie, režim 4
► V závislosti od verzie odstráňte ochranný kryt zo spodnej časti konektora.► Postupujte podľa pokynov na používanie rýchlej verejnej nabíjačky a pripojte kábel z
rýchlej verejnej nabíjačky do konektora vozidla.Začiatok nabíjania sa potvrdí blikaním indikačnej kontrolky nabíjania v klapke nazeleno.Ak tomu tak nie je, nabíjanie sa nezačalo; znova začnite postup a ubezpečte sa, že pripojenie je správne nadviazané.Červená indikačná kontrolka v klapke sa rozsvieti na indikáciu, že dýza je zamknutá.
Odložené nabíjanie
Nastavenia
U ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise, s audio systémom Bluetooth®
V predvolenom nastavení je čas spustenia
odloženého nabíjania nastavený na polnoc (čas vozidla).
275
Bluetooth® zvukový systém
10
Bluetooth® zvukový
systém
NOTIC E
Rôzne opísané funkcie a nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vášho vozidla.
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a preto, že to
vyžaduje neustálu pozornosť vodiča, sa musí spárovanie mobilného telefónu s technológiou Bluetooth so systémom hands-free Bluetooth vášho audio systému vykonať vtedy, keď vozidlo stojí a je zapnuté zapaľovanie.
WARNI NG
Váš audio systém je kódovaný tak, že bude fungovať iba vo vašom vozidle.Všetky práce na systéme musia byť vykonávané výhradne predajcom alebo kvalifikovaným autoservisom, aby sa predišlo riziku usmrtenia elektrickým prúdom, požiaru alebo mechanickým poruchám.
NOTIC E
Aby sa zabránilo vybitiu batérie, audio systém sa môže po niekoľkých minútach vypnúť, ak motor nebeží.
Prvé kroky
Stlačenie: zapnutie/vypnutie.Otočenie: upravenie hlasitosti.Krátke stlačenie: zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX (ak je pripojené zariadenie); CD; streamovanie).Dlhé stlačenie: zobrazenie ponuky Telephone (ak je pripojený telefón).Upravenie nastavenia zvuku:Fader vpredu/vzadu; vyváženie vľavo/vpravo; basy/výšky; hlasitosť; zvuková atmosféra.Aktivácia/deaktivácia automatického upravenia hlasitosti (na základe rýchlosti vozidla).Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.Médiá:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu priečinkov.Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností
triedenia.Výber režimu zobrazenia na obrazovke, medzi:Dátum; Zvukové funkcie; Palubný počítač; Telefón.Potvrdenie alebo zobrazenie kontextovej ponuky.Tlačidlá 1 až 6.Krátke stlačenie: výber predvolenej rozhlasovej stanice.
277
Bluetooth® zvukový systém
10
Zníženie hlasitosti.
Iné než telefónny hovor:Krátke stlačenie: zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX (ak je pripojené zariadenie); CD; streamovanie), potvrdenie, ak je otvorená ponuka „Telephone“.Dlhé stlačenie: otvorenie ponuky „Telephone“.V prípade telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: prijatie hovoru.Dlhé stlačenie: odmietnutie hovoru.Počas telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: otvorenie kontextovej ponuky telefónu.Dlhé stlačenie: ukončenie hovoru.Spustenie rozpoznávania hlasu na smartfóne prostredníctvom systému.Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.Médiá:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
priečinkov.Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností triedenia.Rádio:Výber predchádzajúcej/nasledujúcej predvolenej rozhlasovej stanice.Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Médiá:
Výber predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Stlačenie kolieska: potvrdenie.
Ponuky
V závislosti od verzie."Multimédiá": Parametre médií, Parametre rádia.„Telephone“: Hovor, Správa adresárov, Správa telefónov, Zavesiť.„Palubný počítač“.
„Maintenance“: Diagnosis, Denník výstrah atď.„Pripojenia“: Správa pripojení, vyhľadávanie zariadení."Prispôsobenie-konfigurácia": Definovať parametre vozidla, Výber jazyka, Zobraziť konfiguráciu, Výber jednotiek, Upravenie dátumu a času.Stlačte tlačidlo „MENU“.
Prechod z jednej ponuky do druhej.
Vstup do ponuky.
Rádio
Výber stanice
Opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE a vyberte rádio.Stlačením tohto tlačidla vyberte vlnové pásmo (FM / AM / DAB).Stlačte jedno z tlačidiel na automatické vyhľadávanie rozhlasových staníc.Stlačením jedného z tlačidiel vykonajte manuálne vyhľadávanie rozhlasových frekvencií nahor/nadol.Stlačením tohto tlačidla zobrazíte zoznam lokálne prijímaných staníc.Ak chcete tento zoznam aktualizovať, stlačte ho na viac ako dve sekundy. Počas aktualizácie je zvuk prerušený.
RDS
NOTIC E
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská v suteréne atď.) môže blokovať príjem, a to aj v režime RDS. Je to normálny jav pri prenose rádiových vĺn a neznamená to zlyhanie zvukového zariadenia.
NOTIC E
Ak je RDS nedostupné, symbol RDS sa zobrazí na obrazovke vyškrtnutý.
279
Bluetooth® zvukový systém
10
Stlačte možnosť „Zobrazenie RadioText (TXT)“ čo potvrďte a uložte stlačením OK.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádio
Terestriálne digitálne rádio
V závislosti od verzie
NOTIC E
Ak aktuálna rozhlasová stanica DAB nebude k dispozícii na vlnách FM, funkcia „DAB FM“ sa vypne.
1Zobrazenie možností: ak je možnosť aktívna, no nedostupná, zobrazenie nebude funkčné.
2Displej zobrazuje názov aktuálnej stanice.
3Predvolené stanice, tlačidlá 1 až 6.Krátke stlačenie: výber predvolenej rozhlasovej stanice.Dlhé stlačenie: predvolenie rozhlasovej stanice.
4Displej zobrazuje názov využívanej služby „multiplex“.
5Zobrazenie RadioText (TXT) pre aktuálnu rozhlasovú stanicu.
6Predstavuje silu signálu počúvanej frekvencie.
NOTIC E
Pri zmene oblasti sa odporúča aktualizovať zoznam predvolených rozhlasových staníc.
Celý zoznam rozhlasových staníc a „multiplexov“.
Terestriálne digitálne rádio
NOTIC E
Digitálne rádio poskytuje vynikajúcu kvalitu zvuku a tiež ďalšie kategórie dopravných hlásení (TA INFO).Rôzne služby „multiplex/súbor“ ponúkajú výber rozhlasových staníc v abecednom poradí.
Zmena pásma (FM1, FM2, DAB atď.)
Zmena stanice v rámci toho istého „multiplexu/súboru“.Spustenie vyhľadávania predchádzajúceho/nasledujúceho „multiplexu/súboru“.Dlhé stlačenie: výber kategórií požadovaných správ spomedzi Doprava, Spravodajstvo, Zábava a Špeciálne bleskové informácie (k dispozícii v závislosti od stanice).
NOTIC E
Keď sa na obrazovke zobrazí rozhlasová stanica, stlačte „OK“, aby sa zobrazila kontextová ponuka.(Vyhľadávanie frekvencie (RDS), Automatické sledovanie DAB / FM, Zobrazenie RadioText (TXT), Informácie o stanici atď.)
Sledovanie staníc DAB/FM
NOTIC E
„DAB“ nemá 100 % pokrytie krajiny.Keď je digitálny signál slabý, funkcia „Automatické sledovanie DAB / FM“ vám umožní pokračovať v počúvaní tej istej stanice automatickým prepnutím na príslušnú analógovú stanicu FM (ak existuje).
Keď je „Automatické sledovanie DAB / FM“ aktívne, stanica DAB sa vyberie automaticky.